1 00:01:07,100 --> 00:01:08,931 "Kryminaウ! Kryminaウ! Kryminaウ!" 2 00:01:09,002 --> 00:01:10,936 Strzeソ si・ Bケd・czujny!Trzymaj si・mocno! 3 00:01:11,438 --> 00:01:14,339 Oglケdasz "Kryminaウ" na kanale IBN7. 4 00:01:14,407 --> 00:01:15,533 "Kryminaウ! Kryminaウ! Kryminaウ!" 5 00:01:15,608 --> 00:01:18,406 Z mrocznego,brutalnego 忤iata zbrodni... 6 00:01:18,945 --> 00:01:20,936 ..sensacyjna podr po wypadkach, zdarzeniach... 7 00:01:21,014 --> 00:01:23,676 ..i zbrodniach trwa.. 8 00:01:24,184 --> 00:01:25,242 .. w "Kryminale". 9 00:01:25,318 --> 00:01:27,252 Zウap zウodzieja a zostaniesz wielkim szefem! 10 00:01:27,320 --> 00:01:29,311 Powiesz,ソe to tylko takie gadanie. 11 00:01:30,056 --> 00:01:33,184 Ale "Kryminaウ"pokaソe ci,ソe to prawda. 12 00:01:33,626 --> 00:01:35,958 Dzisiaj "Kryminaウ"pokaソe ci... 13 00:01:36,029 --> 00:01:38,964 przebiegウego super-wウamywacza. 14 00:01:39,032 --> 00:01:42,297 ...kty byウ na dobrej drodze do sウawy. 15 00:01:42,969 --> 00:01:47,963 Kty mウby skra懈 twoje diamenty i twoje serce w tym samym czasie... 16 00:01:48,041 --> 00:01:52,501 .. uchylajケc si・przed policyjnymi reflektorami uruchamiajケc bウyski fleszy aparat fotograficznych. 17 00:01:53,113 --> 00:01:55,104 "Kryminaウ! Kryminaウ! Kryminaウ!" 18 00:01:55,181 --> 00:01:56,307 Przepraszam pana. 19 00:01:58,318 --> 00:01:59,376 Sir.. 20 00:02:00,987 --> 00:02:02,045 Po kolei,prosz・ 21 00:02:02,188 --> 00:02:03,985 Premier byウby tutaj szybciej! 22 00:02:09,729 --> 00:02:10,991 Chciaウbym powita・. 23 00:02:21,007 --> 00:02:26,673 Lucky. Komisarz przedstawi ci・osobi彡ie na konferencji prasowej. 24 00:02:27,547 --> 00:02:29,037 B鹽ziesz na wszystkich kanaウach telewizyjnych. 25 00:02:29,549 --> 00:02:31,676 Duソy tウum. - Nie leni・si・ 26 00:02:35,555 --> 00:02:38,524 Surinder. - Sir. - Komisarz poprosiウ go,by si・ウadnie ubraウ. 27 00:02:40,026 --> 00:02:41,288 Co ty nosisz,Lucky? 28 00:02:42,495 --> 00:02:45,658 Najpierw we・mojケ walizk・ - We・jケ. 29 00:02:46,032 --> 00:02:47,090 Jest tam 200 koszul. Kto upoluje jednケ dla niego? 30 00:02:49,602 --> 00:02:53,698 Jaki kolor? - Dobrze mi w czarnym. 31 00:02:54,374 --> 00:02:58,538 Przynie・wyprasowanケ. - Kto mi zapウaci za nadgodziny? 32 00:02:58,778 --> 00:03:01,713 Trzymaj si・blisko z czarnego krewicza,Chaudhary. 33 00:03:01,781 --> 00:03:04,079 Ludzie w domach zobaczケ ci・teソ w TV. 34 00:03:04,684 --> 00:03:06,777 Kto mnie zauwaソy w jego pobliソu? To on jest gwiazdケ! 35 00:03:10,223 --> 00:03:12,054 Jaka jest ウケczna odzyskana kwota? 36 00:03:12,125 --> 00:03:14,616 Jestem dumny,ソe mog・przedstawi・najwi麑szケ zdobycz w caウej historii dehlijskiej policji... 37 00:03:14,694 --> 00:03:16,719 ..wartケ siedemdziesiケt milion.. - Patrz.Gitara. 38 00:03:16,796 --> 00:03:19,060 Cofnij si・ - Chc・jケ tylko wyprowa・.. 39 00:03:19,299 --> 00:03:22,598 On tylko dotyka. A co ze zウodziejem? Zrobili彡ie z niego gwiazd・ 40 00:03:26,172 --> 00:03:28,333 Jaka jest ウケczna odzyskana kwota? 41 00:03:31,077 --> 00:03:33,409 Sir,ilu ludzi byウo w jego bandzie? 42 00:03:33,479 --> 00:03:34,673 A kosztowno彡i? 43 00:03:36,382 --> 00:03:37,815 Prosz・pyta・pojedyzo! Miaウ teソ kilka mieszka・.. 44 00:03:39,519 --> 00:03:41,817 Sir.. - Prosz・pyta・pojedyzo. 45 00:03:43,623 --> 00:03:45,523 Czy w jego gangu byウa dziewczyna? 46 00:03:47,694 --> 00:03:49,321 Czy Lucky.. 47 00:03:50,430 --> 00:03:51,488 Sir! 48 00:03:54,834 --> 00:03:56,495 Halo Charlie,pies zwiaウ. 49 00:03:56,569 --> 00:03:58,764 Lucky!Tw pies uciekウ. 50 00:04:00,540 --> 00:04:02,303 To nie m pies.Ukradウem go. 51 00:04:02,609 --> 00:04:05,703 I karmiウem jak tウustケ 忤ini・- A teraz zwiaウ! 52 00:04:05,845 --> 00:04:07,779 Co z tego? To tylko pies. Zawoウaj go... Zウap go. 53 00:04:07,847 --> 00:04:11,510 」ap tego kundla! Jest na li彡ie fant! 54 00:04:11,584 --> 00:04:14,314 Jak si・wabi? - Szybko! Pytajケ o imi・psa. 55 00:04:14,687 --> 00:04:16,120 Nazywaウem go Happy. - Jak? 56 00:04:17,624 --> 00:04:18,682 Happy! - Sir. Happy! 57 00:04:18,758 --> 00:04:21,318 Co? -Imi・psa to Happy! 58 00:04:21,394 --> 00:04:24,454 To nie dziaウa! On nadal ucieka! 59 00:04:24,530 --> 00:04:25,861 Niech powiedzケ.." Happy,chod・chod・ 60 00:04:26,132 --> 00:04:29,568 Powiedz do niego "Happy,chod・chod・ Mi・po angielsku do psa.Bardzo elegancko. 61 00:04:29,736 --> 00:04:31,499 Happy. chod・ Chod・ Happy.. 62 00:04:32,338 --> 00:04:35,398 Nic nie dziaウa.Jeste・pewien,ソe ten pies nie jest gウuchy? 63 00:04:35,475 --> 00:04:37,136 Przez twojego kundla wylejケ mnie z roboty! 64 00:04:37,343 --> 00:04:39,140 Zawoウaj go z miウo彡iケ.Na pewno przyjdzie. 65 00:04:39,746 --> 00:04:40,804 Z miウo彡iケ... 66 00:04:43,349 --> 00:04:48,480 "Miウo懈! Miウo懈! Miウo懈! Miウo懈!" 67 00:04:50,189 --> 00:04:53,488 "Potrzebuj・troch・." 68 00:04:53,660 --> 00:04:57,152 "Potrzebna odrobina miウo彡i". 69 00:04:57,363 --> 00:05:00,491 "Potrzebuj・troch・." 70 00:05:00,900 --> 00:05:04,301 "Potrzebna odrobina miウo彡i." 71 00:05:04,570 --> 00:05:08,165 "Ukochana! Najdroソsza!" 72 00:05:08,241 --> 00:05:11,768 "Posウuchaj mnie!" 73 00:05:11,844 --> 00:05:14,904 "Potrzebuj・troch・." 74 00:05:15,281 --> 00:05:18,910 "Potrzebna odrobina miウo彡i." 75 00:05:19,285 --> 00:05:24,689 "Miウo懈! Miウo懈! Miウo懈! Miウo懈!" 76 00:06:35,762 --> 00:06:36,820 Z miウo彡iケ. 77 00:06:40,333 --> 00:06:44,360 To jest Lovinder Singh Lucky.Wiek 31 lat . 78 00:06:46,005 --> 00:06:47,267 Z miウo彡iケ. 79 00:06:47,340 --> 00:06:49,467 A to jest Lucky w wieku lat 15-tu. 80 00:06:49,542 --> 00:06:51,009 Mienie do ciebie z miウo彡iケ jest zb鹽ne! 81 00:06:54,781 --> 00:06:55,941 Wnie・torb・do 徨odka! 82 00:06:57,683 --> 00:07:00,015 Nazywasz to miウo彡iケ?Zatrzymaj to dla siebie! 83 00:07:00,420 --> 00:07:01,887 Tw ojciec teソ nie odmi!Bierz to! 84 00:07:02,388 --> 00:07:06,290 No dalej.- Miej troch・wstydu. To twoja ciotka. 85 00:07:06,359 --> 00:07:07,883 Moソe twoja. Nie moja. 86 00:07:08,027 --> 00:07:10,689 Cwaniaczek z ciebie,co? A wi鹹 dobrze. 87 00:07:11,030 --> 00:07:13,294 Wychodz・Pracuj・ci・ko po kolana w 從iegu... 88 00:07:13,366 --> 00:07:17,632 ..Przynosz・torby peウne migdaウ. I sウucham wymケdrzania si・wウasnego syna! 89 00:07:17,703 --> 00:07:20,968 Przynosisz migdaウy,bo sケ tanie. Wielka mi rzecz! 90 00:07:21,040 --> 00:07:22,564 Bezuソyteczny! - Dostaウem kiedy・gr・video? 91 00:07:22,775 --> 00:07:26,905 Gr・video!To gadka twojej matki.Wiem to. 92 00:07:27,046 --> 00:07:28,980 Znam jej sztuczki.Wszyscy mogliby徇y by・szcz龕liwi ソyjケc razem... 93 00:07:29,048 --> 00:07:31,039 .. ale nie twoja mamu很a! 94 00:07:31,584 --> 00:07:35,315 Wszystkich poucza. Wiem wszystko... 95 00:07:35,388 --> 00:07:40,485 Wyjeソdソam do Karnal.Wi鹹 moソesz zarobi・i sam wszystkich wykarmi・Rozumiesz? 96 00:07:41,627 --> 00:07:45,063 A ty!Zobaczymy si・kiedy przyjdziesz prosi・o czesne do szkoウy! 97 00:07:45,832 --> 00:07:48,995 Czy ty wiesz chociaソ,jaka to szkoウa? Daj mi sto dolc. 98 00:07:49,335 --> 00:07:51,803 Potrzebujesz tysiケc rupii! Jestem twoim ojcem! 99 00:07:52,004 --> 00:07:54,996 Daウem ci pieniケdze,by・zrobiウ sze懈 pomp. Poszedウe・i sprzedaウe・siedem! 100 00:07:55,074 --> 00:07:59,841 My徑isz,ソe o tym nie wiem?Jestem twoim ojcem! Oddaj mi st・z powrotem! 101 00:07:59,912 --> 00:08:04,679 Oszust!- Masz.Zbuduj sobie Taj Mahal. 102 00:08:05,384 --> 00:08:09,343 To jest m dom.Ona tu zamieszka... Ci,ktzy chcケ,mogケ zosta・.. 103 00:08:09,422 --> 00:08:11,617 .. kto nie chce,niech sobie znajdzie co・innego! 104 00:08:12,425 --> 00:08:14,950 We・jケ na kolana.Kto ci・powstrzyma? 105 00:08:18,764 --> 00:08:19,822 "Uliczny tancerz." 106 00:08:19,899 --> 00:08:21,025 Hej. Lucky! 107 00:08:25,972 --> 00:08:27,030 Chod・ 108 00:08:40,520 --> 00:08:52,455 "Jeste・ukochanケ ksi・niczkケ kra..." 109 00:08:57,470 --> 00:09:05,878 "A ja jestem biednym mnichem..." 110 00:09:05,945 --> 00:09:07,071 Zagraniczny. Automatyczna skrzynia bieg. 111 00:09:11,150 --> 00:09:13,675 Naciskasz guzik i okno samo idzie w g・. 112 00:09:16,956 --> 00:09:18,583 Na boki teソ? 113 00:09:18,658 --> 00:09:20,751 Jest importowany.Tam sケ przyciski do wszystkiego. 114 00:09:23,863 --> 00:09:25,626 Przysi麋am na mojケ mam・ Widziaウem to od 徨odka. 115 00:09:25,698 --> 00:09:29,600 Patrz,ona ci・woウa. Mi"Chod・naci從ij m guziczek!" 116 00:09:32,772 --> 00:09:35,434 Ile? -Pi・ milion! 117 00:09:35,508 --> 00:09:36,941 Nie kウam. 118 00:09:37,009 --> 00:09:39,637 Szczerze! M kuzyn wウa從ie takiego kupiウ. 119 00:09:39,712 --> 00:09:42,044 Chcesz kupi・takiego? Chcesz zabra・jケ na przejaソdソk・ 120 00:09:42,448 --> 00:09:43,881 A co,nie mog・ 121 00:09:43,950 --> 00:09:47,044 Czemu nie? We・jケ na przejaソdソk・za徘iewaj piosenk・Nazwij jケ "Drogケ siostrケ" 122 00:09:47,119 --> 00:09:51,112 Kukki! Hokeista jest w okolicy! Po徘ieszcie si・ 123 00:10:03,736 --> 00:10:04,794 Zウapcie go!Szybko!Lucky,ウap go! 124 00:10:08,140 --> 00:10:09,869 Prz...
sara-s7