Maczeta (Machete) 2010.txt

(48 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{693}{748}MEKSYK
{836}{937}Jestemy agentami federalnymi,|nie męczennikami!
{941}{990}To samobójstwo!
{994}{1080}To tylko kolejna uprowadzona dziewczyna.
{1084}{1163}Czemu jest taka wyjštkowa?
{1167}{1246}Dlatego że ma zeznawać|przeciwko Torrezowi?
{1250}{1362}Pewnie trzyma jš pod kluczem|i szprycuje narkotykami.
{1386}{1441}Nie musimy tego robić!
{1445}{1497}Jeli nie my...
{1501}{1557}to kto?
{1600}{1705}/Mielicie się nie wychylać|/i zostawić Torreza!
{1709}{1770}/Zawróćcie!
{1774}{1817}/Maczeta, ty sukinsynu!
{1821}{1862}/Nie słuchasz rozkazów!
{1866}{1961}/Pozabijasz nas!|/Poczekaj na wsparcie!
{2612}{2689}Cokolwiek się wydarzy...
{2732}{2787}Jestem z tobš...
{2791}{2847}szefie.
{2853}{2917}To jest szef.
{3419}{3480}Przykro mi.
{4687}{4722}Ubieraj się.
{4726}{4821}Jest zbyt goršco,|by chodzić w ubraniu.
{5227}{5283}Ratujesz mnie przed Torrezem?
{5287}{5347}Masz jaja.
{5369}{5436}Przypomina mnie.
{5527}{5604}Co to jest takie długie i twarde?
{5608}{5636}Moja maczeta.
{5640}{5676}Ostra jest?
{5680}{5716}Bardzo.
{5720}{5780}To dobrze.
{6194}{6250}Mam go.
{6295}{6355}Biedaczek.
{6383}{6460}Miałe się nie wychylać.
{6483}{6601}Gdyby słuchał moich rozkazów,|twoja sytuacja byłaby inna.
{6609}{6655}Jak wypadłam?
{6659}{6733}Wspaniale, moja droga.
{6853}{6945}Tak to jest,|gdy zgrywa się bohatera.
{6962}{7039}Czemu jeste taki uparty?
{7043}{7130}Trzymam władze w garci.|Nie tylko w Meksyku.
{7134}{7195}DEA, FBI...
{7226}{7272}Tylko ty się opierasz.
{7276}{7355}Przyjmij pienišdze|i pozwól mi działać.
{7359}{7420}Ile chcesz?
{7456}{7540}Może lepiej spytam twojš żonę.
{7648}{7701}Nie!
{7798}{7890}Twoja córka jest teraz w szkole, tak?
{7971}{8041}Nie wydaje mi się.
{8132}{8211}Dekapitacja.|Godna mierć.
{8275}{8319}Jednakże...
{8323}{8418}nie zasługujesz,|by umrzeć z godnociš.
{8453}{8520}Spalić wszystko!
{8776}{8891}.::Traducción - Chudy & Highlander::.|Gringos con grande cojones
{8895}{8969}.::Corrección - zacharLecter::.
{9179}{9235}MACZETA
{11123}{11200}TRZY LATA PÓNIEJ|TEKSAS
{11214}{11274}/Porozmawiamy teraz z Franklynem Jono,
{11278}{11387}/- wicedyrektorem Biura Emigracyjnego.|/- To dla mnie zaszczyt.
{11391}{11447}/Jakie podjęto kroki|/dla zabezpieczenia granic?
{11451}{11516}/Staramy się usprawnić patrole,
{11520}{11601}/jednakże granice Stanów i Meksyku|/liczš ponad 3200 km,
{11605}{11655}/a ponad połowa|/znajduje się w samym Teksasie.
{11659}{11716}/Musimy zaatakować jšdro problemu.
{11720}{11813}/Istnieje zorganizowana grupa zwana Sieciš,|/która pomaga imigrantom nie tylko
{11817}{11890}/przekroczyć granice,|/ale też się osiedlić.
{11894}{11969}/Obecnie naszym priorytetem|/jest jej rozbicie.
{11973}{12067}/Pracujš nad tym nasi najlepsi agenci.
{12081}{12175}Agentka Riviera.|23. dzień obserwacji.
{12220}{12298}Podejrzewam, że Sieciš dowodzi|kobieta imieniem Luz.
{12302}{12368}Pseudonim: Ona.
{12408}{12500}Działania prowadzone sš z ciężarówki.
{12541}{12612}Interesujšca twarz.
{12911}{12969}To nowy.
{13099}{13171}Sprawdzić czy nie ma akt.
{13175}{13259}Mężczyzna. Latynos.|Blizny. Tatuaże.
{13263}{13373}Nastawienie typu:|"Odpierdol się to i ja to zrobię".
{13422}{13512}Dzi pracujesz,|jutro mi zapłacisz.
{13608}{13692}Nie potrzebuje pani ogrodnika?
{13706}{13774}BIURO IMIGRACYJNE
{13788}{13861}GRANICA USA I MEKSYKU
{14138}{14212}To tutaj.|Wysiadajcie.
{14244}{14302}Prędzej!
{14313}{14401}Nie jestemy jeszcze na miejscu.|Nie możecie nas tu zostawić!
{14405}{14471}Ona jest chora.
{15294}{15366}Mówisz po angielsku?
{15472}{15543}To tak jak ja po meksykańsku.
{15547}{15623}To ziemia|mojego tatka.
{15944}{16042}Jezu, Booth, nie widzisz,|że była w cišży?
{16069}{16143}Gdyby się tu urodziło,|dostałoby obywatelstwo.
{16147}{16209}Tak samo jak ty czy ja.
{16213}{16286}Mało kto nas popiera.
{16297}{16371}Zwš nas "mcicielami".
{16411}{16485}Ale chodzi o czujnoć.
{16505}{16584}Kto musi pilnować granic.
{16616}{16737}W przeciwnym razie Teksas znów|stanie się terytorium Meksyku.
{16844}{16912}Kto ich póniej powstrzyma, senatorze?
{16916}{16968}Ja.
{17041}{17109}Witamy w Ameryce.
{17184}{17224}Masz to?
{17228}{17331}Wypalisz mi DVD.|Spodoba się wyborcom. Bardzo.
{17375}{17423}/Spadła na nas plaga.
{17427}{17512}/Robactwo przekroczyło naszš granicę.|/Zatruwa nasz kraj.
{17516}{17604}/Pasożytuje na naszym systemie.|/Trawi nas od wewnštrz.
{17608}{17687}/Ale senator John McLaughlin|/przygotował plan działania.
{17691}{17751}/Będzie walczył z nielegalnymi imigrantami.
{17755}{17817}/Ustawi na granicy|/ogrodzenie pod wysokim napięciem.
{17821}{17880}/Żadnej amnestii dla robactwa.
{17884}{17987}/John McLaughlin|/pragnie ochronić was przed plagš.
{17991}{18067}/Głosujcie na senatora McLaughlina.
{18071}{18196}/Spot sponsorowany przez|/komitet wyborczy senatora McLaughlina.
{18591}{18637}Hej, brzydalu!
{18641}{18707}Chcesz walczyć?
{18756}{18865}Nie mów, że nie chcesz 500 dolców|za 5 minut walki.
{19899}{19978}Złamał rękę!|Koniec walki!
{20141}{20214}Spierdoliłe, pajacu!
{20300}{20356}Dzięki.
{20700}{20787}Poproszę tacos z serem i fasolš|oraz kawę Ole.
{20791}{20840}Nie mamy Ole.
{20844}{20904}To zwykłš.
{21041}{21117}Tylko do niej nie pluj.
{21208}{21282}Czemu udajesz,|że przychodzisz tu po kawę?
{21286}{21321}Nie udaję.
{21325}{21382}Lubię taniš kawę.
{21386}{21445}Nie muszę cię obsługiwać.
{21449}{21499}Wolne prawo Ameryki.
{21503}{21554}Oraz jej obywateli.
{21558}{21615}Masz papiery?
{21619}{21677}Jak ostatnim razem.
{21681}{21752}Jak zawsze zresztš.
{21797}{21827}A ty masz swoje?
{21831}{21899}Jak ostatnim razem.
{21903}{21948}Uważasz, że słusznie czynisz?
{21952}{22071}Aresztujesz swoich braci i siostry.|Deportujesz ich do piekła.
{22075}{22115}Takie jest prawo.
{22119}{22155}Istnieje niejedno prawo.
{22159}{22187}Z pewnociš.
{22191}{22293}Oszustwo imigracyjne,|nielegalne wtargnięcie,
{22297}{22384}niehigieniczne warunki...|Ale pewnie nic o tym nie wiesz, co?
{22388}{22465}Mogę dostać swoje tacos?
{22549}{22590}Kim jest "Ona"?
{22594}{22659}Słyszałam, że dowodzi Sieciš.
{22663}{22790}Skšd, u diabła, mam wiedzieć?|Ja tylko sprzedaję robotnikom tacos,
{22796}{22880}które wypełnia im żołšdki czym więcej,|niż tylko nienawiciš.
{22884}{22976}Zabawne,|"Ona" powiedziałaby to samo.
{23005}{23070}Do zobaczenia.
{23144}{23248}/Spadło poparcie dla senatora Johna McLaughlina
{23288}{23410}/oraz jego bezkompromisowego podejcia|/do problemu imigracji.
{23725}{23779}Wsiadaj.
{23783}{23846}/70 dolarów za pracę w ogródku.
{23850}{23901}/100 za krycie dachem.
{23905}{23982}125 za pracę w ciekach.
{24003}{24080}Zabiłe kogo wczeniej?
{25032}{25096}Kojarzysz go?
{25170}{25241}Senator John McLaughlin.
{25245}{25305}Niezrzeszony z hrabstwa Lachocišgów.
{25309}{25395}Znany z bezkompromisowego|traktowania chwastów.
{25399}{25442}To jego słowa.
{25446}{25550}Gdyby tylko mógł,|od razu odesłałby cię do Meksyku.
{25554}{25580}Jego program wyborczy:
{25584}{25608}Odesłać ich wszystkich!
{25612}{25686}Najpierw jednak niech nam za darmo|wybudujš mur graniczny.
{25690}{25744}Dziękujemy bardzo,|a teraz wypierdalać!
{25748}{25805}Senator nie rozumie jednak,|że ekonomia tego stanu
{25809}{25852}opiera się na pracy|nielegalnych imigrantów.
{25856}{25894}Kwitnie dzięki niej.
{25898}{25971}Jest niš napędzana,|niskim kosztem.
{25975}{26049}Stracimy jš i mamy przesrane.
{26053}{26118}To moje słowa.
{26122}{26185}Zakładam, że nie masz papierów.
{26189}{26260}Jak wiesz, zastraszajšca liczba|nielegalnych imigrantów,
{26264}{26353}takich jak ty,|jest wyrzucana z kraju.
{26357}{26434}Dla dobra naszych ludzi,
{26483}{26555}senator musi zginšć.
{26789}{26880}Dostaniesz za to 150 tys. w gotówce.
{27189}{27268}Znajd sobie kogo innego.
{27289}{27336}Nie mam na to czasu.
{27340}{27413}On musi zginšć jutro.
{27533}{27622}We gotówkę,|wykonaj zadanie i zniknij.
{27626}{27698}Ile czasu zajęłoby ci|zarobienie takiej kwoty?
{27702}{27787}Pięć? Dziesięć?|Piętnacie lat?
{27819}{27891}Można za to kupić sporo fajnych rzeczy,
{27895}{27968}na które zasługujesz.
{28064}{28115}Nie mogę cię do tego zmusić.
{28119}{28235}Ale mogę zmusić ich, by co ci zrobili,|jeli się nie zgodzisz.
{28239}{28305}Wchodzisz w to?
{28413}{28447}Spójrz na to.
{28451}{28544}Prostolinijna konstrukcja,|laserowy celownik.
{28548}{28662}Można odstrzelić komarowi fiuta|z odległoci kilometra,
{28669}{28773}pozostawiajšc jego jaja|w stanie nienaruszonym.
{28823}{28848}Maczeta.
{28852}{28891}Dobra do okrutnych zabaw.
{28895}{28960}Ale zbyt prymitywna.|Nie nadaje się do naszego zadania.
{28964}{29041}- Jakie wsparcie?|- Oto i ono.
{29045}{29074}Ja.
{29078}{29215}Dzwonisz lub SMS-ujesz w razie problemów.|Masz być na dachu równo o 13:00.
{29345}{29435}Kulkę w senatora wpakujesz o 13:04.
{30676}{30728}Wstawaj.
{30732}{30765}Niech cię szlag, April.
{30769}{30883}Mój partner w interesach|ma niskš tolerancję na bzdury.
{30975}{31095}To druga operacja od pół roku,|którš przerywam przez ciebie.
{31125}{31162}Powtarzałem ci setki razy,
{31166}{31278}potrzebujesz czego,|dzwonisz bezporednio do mnie...
{31285}{31363}a nie łazisz po melinach.
{31596}{31681}Nie masz mi nic do powiedzenia?
{31709}{31779}Przepraszam, tato.
{32520}{32544}Co to?
{32548}{32612}150 tys. w gotówce.
{32616}{32676}Odbiło ci?
{32685}{32777}Pomoglicie mi raz przekroczyć granicę.|Wykorzystaj je.
{32781}{32824}Dla ludzi, którym pomagasz.
{32828}{32897}Nie wiem, skšd znasz mojš historię,
{32901}{32990}ale cieszę się,|że ja znam ciebie.
{33058}{33117}Co podać?
{33183}{33281}/Panie i panowie, senator John McLaughlin!
{33369}{33434}Dziękuję za przybycie.
{33438}{33...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin