Lernziele-ZDfB.pdf

(1832 KB) Pobierz
DfB.pm6
Das
Zertifikat
Deutsch für den Beruf
(ZDfB)
herausgegeben vom
Deutschen Volkshochschul-Verband (DVV) e.V.
und vom
Goethe-Institut zur Pflege der deutschen
Sprache im Ausland und zur Förderung der
internationalen kulturellen Zusammenarbeit e.V.
© 1995 Deutscher Volkshochschul-Verband (DVV) e.V.
und
Goethe-Institut zur Pflege der deutschen Sprache im Ausland und zur
Förderung der internationalen kulturellen Zusammenarbeit e.V.
Die Lernzielbeschreibung zum Zertifikat Deutsch für den Beruf
wurde von Prof. Dr. Jürgen Beneke in Zusammenarbeit mit Anne-
marie Eggers, Universität Hildesheim, wissenschaftlich entwik-
kelt.
Die Entwicklungsarbeiten wurden gemeinschaftlich koordiniert vom
Deutschen Institut für Erwachsenenbildung · Pädagogische Ar-
beitsstelle des DVV (DIE) in Frankfurt und von der Zentralverwal-
tung (ZV) des Goethe-Instituts (GI) in München.
Projektkoordinatoren
Gerhard von der Handt (DIE) und Heinrich Stricker (GI)
Mitarbeiter und Projektberater
Mitglieder der Testentwicklungskommission:
Vera Beiser-Kolb, VHS Saarbrücken
Dr. Sibylle Bolton, Goethe-Institut/ZV
Gerhard von der Handt, DIE Frankfurt
Dietmar Paaß, VHS Bergisch-Gladbach
Heinrich Rübeling, DIE Frankfurt
Dr. Werner Schmitz, Goethe-Institut Staufen
Heinrich Stricker, Goethe-Institut/ZV
Dr. Dieter Wessels, Universität Bochum
Te ilnehmer an den Projektbesprechungen:
Vera Beiser-Kolb, VHS Saarbrücken
Prof. Dr. Jürgen Beneke, Universität Hildesheim
Dr. Sibylle Bolton, Goethe-Institut/ZV
Christina Cramer-Greeve, Goethe-Institut Genua
Monika Dunne, Goethe-Institut Prag
Annemarie Eggers, Universität Hildesheim
Hans-Peter Ehmke, Universität Hildesheim
Robert Fallenstein, Goethe-Institut München
Gerhard von der Handt, DIE Frankfurt
Dr. Reiner Itschert, Goethe-Institut Düsseldorf
Kerstin Laue, Folkeuniversitetet Oslo
Martin Menges, Universität Düsseldorf
Gerd Nicolas, Goethe-Institut Paris
Dietmar Paaß, VHS Bergisch-Gladbach
Sigrid Schmeichel-Möhlmann, Carl Duisberg Centren, Köln
Dr. Werner Schmitz, Goethe-Institut Staufen
Heinrich Stricker, Goethe-Institut/ZV
Hans-Dieter Teichmann, DIE-Prüfungszentrale Frankfurt
Jörg Tiedemann, Universität Bangkok
Ursula Varchmin, VHS München
Dr. Dieter Wessels, Universität Bochum
Konrad Wille, Goethe-Institut/ZV
INHALT
Vorwort der Herausgeber ........................................................................ 9
1
Berufliche Fremdsprachenanwendung: Kommunikative
und interkulturelle Kompetenz ........................................... 12
1.1 Das Import-Export-Paradigma:
Verdichtung der Kommunikationsflüsse ................................ 12
1.2 Das neue Paradigma: Erweiterungen des Fremdsprachen-
bedarfs und der Kompetenzprofile......................................... 13
1.3 Fremdsprachenanwendungstypen und Zielgruppen-
festlegung ............................................................................... 15
1.3.1 Fremdsprachenanwendungstypen ........................................ 16
1.3.2 Zielgruppenfestlegung ........................................................... 19
1.3.2.1 Sachbearbeiter und Fach- und Führungskräfte der
mittleren Ebene ...................................................................... 19
1.3.2.2 Multiplikatoren ........................................................................ 19
1.3.2.3 Mitarbeiter deutscher Unternehmen im Ausland .................. 20
1.3.2.4 Repräsentanten ausländischer Firmen in Deutschland,
Zulieferer ................................................................................ 20
1.3.2.5 Zusatzqualifikation .................................................................. 20
2
Lernziele ................................................................................ 21
2.1 Globales Lernziel .................................................................... 21
2.2 Lernziele im einzelnen ............................................................ 21
2.2.1 Gemeinsprachliche Lernziele ................................................. 22
2.2.2 Berufsorientierte Lernziele ..................................................... 23
2.2.2.1 Lese- und Hörverständnis bei berufsorientierten Texten:
Wahl der geeigneten Strategie .............................................. 25
2.2.2.2 Schreiben und Sprechen ........................................................ 27
2.2.3 Fachsprachliche Lernziele ...................................................... 30
2.2.3.1 Fachlexik und fachsprachliche Wortbildungsmuster ............. 31
2.2.3.2 Fachwendungen (Phraseologismen) ...................................... 32
2.2.3.3 Morphosyntaktische und textgrammatische Kompetenz ...... 32
2.2.3.4 Fachsprachentypische Vertextungsformen ........................... 37
2.2.3.5 Fachbezogene Textsorten ...................................................... 39
2.2.4
Kommunikationsstrategische Lernziele: Diskurskompetenz
für berufsorientierte Sprachverwendung ............................... 39
2.2.5
Inter- und metakulturelle Lernziele ........................................ 43
Zgłoś jeśli naruszono regulamin