Propria � teksty w�asne Mszy �wi�tej na uroczysto�� �wi�tych Piotra i Paw�a 4. Introit Dz 12, 11 Nunc scio vere, quia misit Dominus Angelum suum : et eripuit me de manu Herodis, et de omni expectatione plebis Iudeorum. Ps 138, 1-2 Domine probasti me et cognovisti me : tu cognovisti sessionem meam, et resurrectionem meam. Gloria Patri... Nunc scio... Teraz wiem prawdziwie, i� Pan swego Anio�a pos�a�, i wyrwa� mnie z r�ki Heroda i ze wszelkiego oczekiwania ludu �ydowskiego Panie przenikasz mnie i znasz mnie : Ty wiesz, kiedy siadam i kiedy wstaj�. Chwa�a Ojcu... Teraz wiem... 7. Kolekta � Modlitwa Ko�cielna Deus, qui hodiernam diem Apostolorum tuorum Petri et Pauli martyrio con-secrasti : da Ecclesiae tuae, eorum in omnibus sequi praeceptum ; per quos religionis sumpsit exordium. Per Dominum nostrum... Bo�e, kt�ry� dzie� dzisiejszy m�-cze�stwem Aposto��w Twoich Piotra i Paw�a u�wi�ci�, spraw, aby Ko�ci� Tw�j �wi�ty we wszystkim wiernie zachowa� postanowienie tych, od kt�rych wiara nasza pocz�tek sw�j wzi�a. Przez Pana naszego... 8. Lekcja ( Dz 12, 1-11 ) 9. Gradua� i Alleluja Ps 44, 17-18 Constitues eos principes super omnem terram : memores erunt nominis tui, Domine. Pro patribus tui nati sunt tibi filii : propterea populi confitebuntur tibi. Mt 16,18 Alleluia, alleluia. Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam. Alleluia. Postawisz ich ksi���tami nad wszystk� ziemi�, b�d� wspomina� Imi� Twoje, Panie. W miejsce ojc�w narodz� si� Tobie synowie, przeto narody wys�a-wia� Ci� b�d�. Alleluja, alleluja. Ty jeste� Piotrem, a na tej opoce zbuduj� m�j Ko�ci�. Alleluja. 11. Ewangelia ( Mt 16, 13-19 ) 14. Ofertorium Ps 44, 17-18 Constitues eos principes super omnem terram : memores erunt nominis tui, Domine, in omni progenie et generatione. Ustanowisz ich ksi���tami nad wszystk� ziemi�, b�d� wspomina� Imi� Twoje, Panie, z pokolenia na pokolenie. 22. Sekreta Hostias, Domine, quas nomini tuo sacrandas offerimus, Apostolica prosequatur oratio : per quam nos expiari tribuas, et defendi. Per Dominum nostrum... Panie, niech tej ofierze, kt�r� Ci sk�adamy, towarzyszy modlitwa Apo-sto��w Twoich, a za jej przyczyn� racz nas u�wi�ci� i obroni�. Przez Pana naszego... 23. Prefacja ( O Aposto�ach ) Vere dignum et iustum est, aequum et salutare : Te, Domine, suppliciter exora-re, ut gregem tuum, Pastor aeterne, non deseras : Sed per beatos Apostolos tuos, continua protectione custodias : Ut iisdem rectoribus gubernetur, quos operis tuis vicarios eidem contulisti praeesse pastores. Et ideo cum Angelis et Archangelis, cum Thronis et Dominationibus, cum-que omni militia caelestis exercitus, hymnum gloriae tuae canimus, sine fine dicentes: Zaprawd� godne i sprawiedliwe, s�uszne i zbawienne jest, aby�my Ciebie, Panie, najpokorniej b�agali, by� trzody Twojej, wieczny Pasterzu, nie opuszcza�. Lecz za wstawieniem si� b�ogos�awio-nych Aposto��w Twoich ustawicznie j� strzeg� i zachowywa�, i�by ci kierowali j� i rz�dzili, kt�rych dla sprawowania Twego dzie�a Twymi zast�pcami, a jej naczelnymi zast�pcami �e� ustanowi�. I przeto z Anio�ami i Archanio�ami, z Tronami i Panowaniami oraz z wszel-kimi hufcami niebieskiego wojska hymn chwa�y Twojej �piewamy bez ko�ca wo�aj�c: 39. Komunia Mt 16, 18 Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam. Ty jeste� Piotrem, a na tej opoce zbuduj� m�j Ko�ci�. 40. Pokomunia Quos caelesti, Domine, alimento sa-tiasti : Apostolici intercessionibus ab omni adversitate custodi. Per Dominum nostrum... Posili�e� nas, Panie, niebieskim pokarmem : racz nas wtedy za przyczyn� Aposto��w Twoich od wszelkich obroni� przeciwno�ci. Przez Pana naszego...
Msza_Trydencka