Glee [3x04] Pot of Gold.txt

(47 KB) Pobierz
{5}{35}Oto co was ominęło w Glee:
{36}{61}{y:i}Shelby wróciła z Beth
{61}{98}{Y:i}I prowadzi swój własny|chór w McKinley.
{99}{140}{Y:i}Mercedes się do niej przyłšczyła,|Bo miała doć
{141}{175}{Y:i}Rachel i całego chóru.|Przerosłam was!.
{175}{204}{y:i}A Quinn tylko udaje miłš
{205}{236}{Y:i}Chce razem z Puckiem|Odzyskać swojš córeczkę.
{237}{306}{Y:i}Kurt, Rachel i Brittany|startujš na przewodniczšcego samorzšdu,
{307}{352}{Y:i}a Sue ubiega się|o miejsce w Kongresie
{353}{391}{Y:i}Bo chce zamknšć|Programy wszystkich chórów.
{395}{431}{Y:i}I to przegapilicie|W Glee.
{435}{534}{Y:b}{C:$F4C430}Glee 3x04|"Kociołek Złota"
{596}{635}Dzieńdoberek, Brittany.
{635}{703}Ok, po pierwsze,|wyglšdasz magicznie i przepięknie,
{704}{735}ale zupełnie nie rozumiem|co mówisz.
{736}{785}Więc jeli chcesz,|Żeby udało ci się w tym kraju,
{786}{834}Na prawdę musisz|Mówić po angielsku.
{835}{896}- Jak ci mija pierwszy dzień szkoły?|- W porzšdku.
{896}{928}Hej, Irlandczyku.
{964}{1025}Czekaj.|Inni ludzie też cię widzš?
{1051}{1092}Ale tylko dlatego|że im na to pozwalasz.
{1093}{1148}Dokładnie tak.
{1149}{1177}Dużo o tym mylałam,
{1179}{1215}I już wiem jakie jest|moje pierwsze życzenie.
{1216}{1248}Twoja magiczna nacja,
{1249}{1285}Robi moje ulubione|płatki, Lucky Charms.
{1285}{1318}Chciałabym, żeby zrobił mi
{1319}{1359}Pudełko Lucky Charms
{1361}{1420}Z samymi piankami.|- Masz szczęcie.
{1421}{1481}Leprechaun Szczęciarz to mój kuzyn.|(Leprechaun- z mit.Irl.: skrzat, karzeł)
{1481}{1538}I mieszka jedynie|dwa muchomory ode mnie.
{1539}{1575}Dziękuję.
{1576}{1623}Choć nie zrozumiałam|nic z tego co powiedziałe.
{1658}{1697}Popracujemy nad tym.
{1725}{1749}Wracaj do Meksyku!
{1831}{1968}{Y:b}{C:$4169E1}Tłumaczenie: Smurfed & Lizzie
{2021}{2055}Dzień dobry.
{2081}{2129}- Hej.|- Mamy co dla pani.
{2240}{2260}- Korektor?
{2261}{2329}- Żeby zakryć worki pod oczami.|- Niech nas pani nie zrozumie le.
{2330}{2394}Wcišż jest pani najgorętszš|nauczycielkš w szkole.
{2395}{2432}Wyglšdała pani na zmęczonš.
{2433}{2468}Co ma sens.|Bycie samotnš matkš.
{2469}{2519}Cała ta przeprowadzka,|Nowa praca.
{2520}{2554}Nic dziwnego,|Że przestała pani ćwiczyć
{2554}{2599}Niech nam pani pozwoli|zajšć się Beth przez kilka godzin
{2600}{2648}W jakikoliwek wieczór,|który pani pasuje.
{2649}{2695}Zajmowalicie się|kiedykolwiek dzieckiem?
{2696}{2744}Mmm. Niech pani zapyta Pana Shue.
{2745}{2805}Zajmowalimy się jego|demonicznymi siostrzeńcami
{2806}{2890}I poskromilimy całš trójkę|przed końcem wieczoru.
{2921}{2962}Prosimy.
{2963}{3034}Mówiła pani, że chce|bymy poznali Beth.
{3138}{3179}Przeladuje mnie pewna rzecz...
{3180}{3238}Mam na myli|marnotrawstwo rzšdu.
{3238}{3283}Widziałam dzisiaj|pracownika publicznego
{3285}{3344}Była to Verna,|Nasza bufetowa.
{3344}{3445}Wyrzucała ponad 100 kilogramów|cennej pieczeni z indyka.
{3446}{3492}tylko dlatego, że Wuj Sam powiedział
{3492}{3537}Że znaleli w niej larwy chrzšszczy.
{3538}{3623}A wiecie co nie ma daty ważnoci?
{3623}{3683}Mój gniew.
{3683}{3735}Trzymam włanie plan budżetu
{3735}{3797}Produkowanego przez McKinley High|{y:i}West Side Story,
{3798}{3892}Musicalu o wojnie nacji|Która wychwala przemoc gangów,
{3893}{3967}Jednoczenie będšc|Niesamowicie gejowskš.
{3967}{4039}To cile tajny|dokument, Ohio,
{4039}{4081}I zamierzam go otworzyć.
{4106}{4174}2004 dolarów, Ohio.
{4175}{4250}Tyle ile wynosi roczna pensja|Nauczyciela matematyki w szkole publicznej
{4251}{4310}Zmarnowana na plastikowe mieczyki
{4310}{4379}I mięciutkie trykoty|nastoletnich tancerzy
{4380}{4479}Jeli chcemy zaimponować naszym|przyszłym, chińskim suwerenom,
{4480}{4533}Musimy zweryfikować swoje priorytety.
{4534}{4603}I włanie dlatego zachęcam|Wszystkich mieszkańców Ohio
{4604}{4679}by zadzwonili do McKinley|I zapiewali tš piosenkę:
{4680}{4732}{y:i}"Nie podoba mi się tu,
{4733}{4813}{y:i}Zagłosuję więc na Sue."
{4814}{4894}I włanie tak,|Sue to widzi.
{4895}{4931}McKinley High.|Proszę poczekać.
{4932}{4977}McKinley High. Proszę poczekać.|McKinley High. Proszę poczekać
{4978}{5012}Nie możesz odwołać musicalu.
{5013}{5080}Sue ma 4000 dolarów|Miesięcznie na same pompony.
{5080}{5132}Nie możesz wyceniać radoci|jakš dajemy ludziom, William.
{5132}{5167}Spodziewałem się po tobie|Czego więcej, Figgins.
{5167}{5213}Mylałem, że jeste|Przyjacielem sztuki.
{5214}{5288}William, znalazłem się|Między młotem a kowadłem,
{5288}{5316}a ta cegła jest równie twarda.
{5317}{5344}Dzi rano,
{5344}{5408}Napadnięto mnie na parkingu.
{5409}{5460}Ty! Mój syn nie umie czytać,
{5461}{5504}A ty chcesz, żeby|tańczył i piewał?
{5545}{5603}Rzšdy Clintona już minęły.
{5604}{5648}Mamy kryzys, William,
{5649}{5699}Chodzi o to, żeby|Nie narażać się podwójnie
{5700}{5753}Na krytykę rozwcieczonych wyborców.
{5754}{5804}I jesli ta szkoła nie dowie się|Co jest dla niej najważniejsze,
{5805}{5840}cóż, w Listopadzie,
{5841}{5906}wyborcy chętnie wam o tym powiedzš.
{5937}{5986}A co jeli sam|Zdobędę pienišdze?
{5987}{6030}Ha. Życzę powodzenia, William.
{6031}{6080}Sztuka idzie na dno.
{6081}{6111}Dzisiaj musical,
{6112}{6153}Jutro twój Glee Club,
{6158}{6278}A w przyszłym tygodniu NPR i opera|A póniej cała telewizja niadaniowa.
{6482}{6516}Hej, Santana.
{6516}{6561}Ile dostała solówek|w zeszłym roku?
{6562}{6592}Kilka.
{6593}{6625}Jednš: "Valerie."
{6626}{6658}I była genialna.
{6659}{6715}Byłam też Ustami|{y:i}W Rocky Horror.
{6716}{6773}Jeli obie byłybymy|W zespole Shelby,
{6773}{6824}każde solo i wszystkie|Duety były by nasze.
{6825}{6872}Nasze głosy brzmiš|Razem niesamowicie.
{6873}{6925}W dodatku to w pełni żeński chór.
{6926}{6967}Dlaczego miało by mi na tym zależeć?
{6968}{7018}To kobieca władza|Przez cały czas.
{7019}{7062}To znaczy, Shelby|Jest wietnš nauczycielkš.
{7063}{7120}Trafiam w nuty|Których istnienia nawet nie podejrzewałam.
{7122}{7194}Rozumie to|Co mam do przekazania.
{7194}{7230}To wietne uczucie.
{7231}{7287}Wiesz, szczerze,|Chciałabym, ale...
{7289}{7323}Kto musi zajšć się Brittany.
{7324}{7363}To znaczy, to miejsce, w którym żyje,
{7365}{7400}pewnie, jest piękne, ale...
{7401}{7452}Kto musi pomóc jej|przechodzić przez ulice.
{7453}{7509}Nie mogłabym jej zostawić.
{7509}{7567}Przekonaj jš, żeby przyszła z tobš.
{7741}{7780}Wie pani co,|Pani Chang?
{7780}{7847}Jeli będziesz płakać|Nad każdym złamanym paznokciem,
{7851}{7895}To przestanie to robić wrażenie.
{7896}{7929}To nie złamany paznokieć.
{7930}{7985}Mercedes była jednš|Z pierwszych osób w Glee
{7986}{8039}- Czuję się bez niej naga.|- Cóż, przyzwyczajaj się,
{8043}{8105}Bo bez niej będziemy|musieli występować nago
{8105}{8143}Przed sędziami na zawodach rejonowych.
{8144}{8204}Nie. Nie pozwolę, żeby to|Osłabiło naszego ducha.
{8204}{8243}Przetrwalimy przecież gorsze rzeczy.
{8243}{8278}Gorsze niż strata jednego z najlepszych głosów?
{8279}{8324}Ciężko nie winić|Za to pana, Panie Shue.
{8324}{8369}Był Pan dla niej za ostry|Na zajęciach z tańca.
{8369}{8400}Ja winię Artie'ego.
{8401}{8446}Dlaczego nie mogłe|Dać tej roli Mercedes?
{8446}{8506}Bo to zniszyło by|Mojš artystycznš spójnoć.
{8507}{8540}Przepraszam za spónienie.
{8540}{8600}Wieszałam plakaty|dla mojej kampanii...
{8602}{8643}Poprawiła sobię podbródek?
{8644}{8695}- Nie.|- Przestańcie wszyscy!
{8695}{8727}Stracilimy jeden z głosów.
{8727}{8766}Anulowali też musical.
{8767}{8799}Czekaj, co!?|Nie, nie, nie, nie.
{8799}{8845}Nie mogš odwołać mojego musicalu.
{8846}{8875}Sue obcięła fundusze.
{8876}{8901}Chodzi o to, że nie powinnimy
{8902}{8940}zwracać się przeciw sobie.|- Zgadzam się.
{8940}{8991}Mogę mówić tylko|Jako dowiadczony Warbler,
{8992}{9051}Ale żaden chór nie składa się z jednej osoby.|Chodzi o zespół.
{9052}{9119}Kiedy stracilimy jednego z nas|Zastępował go inny.
{9120}{9175}O co nie trudno,|jeli ma się listę oczekujšcych.
{9176}{9221}Stary, wiem, że byłe kim w Dalton
{9223}{9275}Czy gdzie tam...|Ale tu nie nosimy marynarek.
{9276}{9346}- Więc siadaj.|Próbuję wygłosić przemowę.
{9347}{9395}Nie mówiłe przed chwilš|Zwracaniu się przeciw sobie?
{9395}{9432}Nie, nie możecie|Odwołać mojego musicalu.
{9433}{9493}Ok? Rozważałam nawet|Zmianę imienia na Maria.
{9494}{9550}Musical nie jest odwołany.
{9552}{9616}Mercedes. Tak,|To wielka strata,
{9617}{9668}Ale zajmiemy się tym póniej.
{9669}{9730}Teraz skupmy się|Na wystawieniu musicalu.
{9731}{9754}Jak?
{9755}{9809}Umiecimy reklamy w programie.
{9809}{9868}Mylałem o 10-ciu,|20-tu dolarach za sztukę.
{9869}{9927}Więc będziemy musieli|sprzedać tylko 200.
{9928}{9975}A ja mylę, że to wietny pomysł.
{9976}{10023}I zgłaszam swojš chęć|Poprowadzenia akcji.
{10024}{10072}I będę miał okazję zaprezentowania
{10073}{10101}mojej kolekcji garniturów z Mad Man'a.
{10102}{10150}Ok. wietnie.|Podzielmy się na mniejsze grupy
{10151}{10209}i rozdzielmy dzielnice między siebie.
{10210}{10233}I ludzie, nie dbam o to
{10233}{10266}co Sue nam zrobi...
{10267}{10300}Marzenia wszystkich w tej grupie
{10301}{10341}Spełniš się w tym roku.
{10342}{10374}Do dzieła.|Hej, Santana.
{10375}{10427}Gotowa pomóc grupie?
{10428}{10474}Tak, pewnie, dlaczego?
{10475}{10522}Tylko się upewniam.
{10650}{10685}Hej.
{10737}{10791}- Finn Hudson.|- Wiesz... kim jestem?
{10797}{10849}Widziałem cię na YouTube'ie,|Jak przegrywałe krajowe zawody
{10850}{10891}Całujšc się ze swojš dziewczynš przez 10 minut.
{10892}{10937}- Aa...|- Jestem twoim wielkim fanem.
{10938}{10972}Dzięki!
{10973}{11000}Usišdziemy?
{11051}{11131}- Więc, kim w ogóle jeste?|- Nazywam się Rory Flanagan.
{11132}{11179}Przyjechałem na wymianę z Irlandii.
{11180}{11236}I uwielbiam wszystko zwišzane z Amerykš.
{11236}{11310}Szczególnie NASCAR|Waszego na wpół czarnego prezydenta
{113...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin