Sons of Anarchy [4x05] Brick.txt

(23 KB) Pobierz
{32}{93}/Poprzednio w Sons of Anarchy...
{94}{139}To twój tatu, Juan Carlos.
{140}{208}Co zrobiłby twój klub,|gdyby odkryli, że jeste czarny?
{209}{272}Dla SAMCRO nigdy by nie istniał.
{273}{330}Gdyby miał szczęcie,|odszedłby żywy.
{331}{391}Proszę wybaczyć,|że zakłócam pańskš samotnoć, panie Delaney.
{392}{471}Chodzi o zabójstwo|pańskiej żony, Luann Delaney.
{472}{559}Na bielinie pańskiej żony|znaleziono lady nasienia.
{560}{604}Robert Munson.
{605}{645}Ukrywasz co przede mnš?
{646}{701}To wypadło z kolorowanki Abla.
{702}{805}Listy od Johna Tellera|byłyby bardzo bolesne.
{806}{862}Znalazłam stare listy JT.
{863}{960}John chciał zakończyć interes z Irlandczykami|i wycofać klub ze sprzedaży broni.
{961}{1006}Zabito go,|nim spotkanie doszło do skutku.
{1007}{1057}Tara ma kopię raportu z wypadku.
{1058}{1118}Wycišgasz co takiego,|tylko gdy masz podejrzenia.
{1119}{1167}Clay, Jax,|Romero Parada.
{1168}{1201}Znajomi mówiš mi "Romeo".
{1202}{1265}- SIG 551...|- Sš wietne.
{1266}{1313}Ustalmy dostawę na co dwa tygodnie.
{1314}{1340}Damy radę.
{1341}{1391}Przygotuję dla was kokę na powrót.
{1392}{1420}Brzmi niele.
{1421}{1505}Twój facet chce,|żebymy wozili prochy dla kartelu.
{1506}{1578}Jeszcze raz spróbujesz|urobić mnie przez mojš kobietę,
{1579}{1609}a poderżnę ci gardło.
{1610}{1724}30 kilo nieporcjowanej,|kolumbijskiej kokainy.
{1813}{1877}Jezu, Otto.
{1884}{1943}Co się stało?
{1944}{2014}rodki do celu.
{2050}{2127}Przykro mi, skarbie.
{2168}{2256}Czego ode mnie potrzebujesz?
{2258}{2317}Luann...
{2326}{2401}Muszę co wiedzieć.
{2411}{2466}Odwiedził mnie szeryf.
{2467}{2568}Jego biuro przejęło|wydział zabójstw.
{2581}{2665}Znaleli spermę na Luann.
{2707}{2769}Bobby'ego.
{2790}{2861}Mówisz poważnie?
{2865}{2927}Bobby'ego?
{2979}{3041}Ten nowy szeryf naciska na nas.
{3042}{3118}- Nie jest...|- Widziałem raport.
{3119}{3189}DNA nie kłamie.
{3224}{3296}Tak jak statystyki,|że ostatni goć,
{3297}{3401}który posuwa sukę,|zazwyczaj jš zabija.
{3412}{3492}Bobby nie zabił Luann.
{3498}{3568}Kto to zrobił.
{3661}{3755}Nie wiem,|czego ode mnie chcesz.
{3857}{3955}Chcę, żeby zadała Clayowi pytanie.
{3974}{4045}Jak by się czuł,
{4082}{4189}gdyby stracił|najbardziej ukochanš osobę.
{4203}{4274}Powiedz klubowi,
{4288}{4396}powiedz gociowi,|który posuwał mojš żonę,
{4402}{4507}że muszš znaleć szuję,|która jš zabiła.
{4826}{4864}Jax.
{4865}{4929}Co słychać?
{4933}{4998}- Słyszałem, że podróż się udała.|- Tyle o ile.
{5031}{5083}Będziemy gotowi dopiero jutro.
{5116}{5137}W porzšdku.
{5138}{5180}Zaopiekujemy się tym do tego czasu.
{5201}{5231}Zorganizuję odbiór.
{5478}{5517}Hej, amigo.
{5540}{5583}Zapomniałe o czym?
{5596}{5620}Oni sš tylko do pomocy.
{5624}{5663}Dzięki.|Poradzimy sobie.
{5667}{5772}Kiedy transport dociera tutaj,|ja muszę go zabezpieczyć.
{5841}{5876}Jeden goć.
{5899}{5974}Rafi, zostań z nimi.
{6062}{6087}Chodmy.
{6163}{6242}Miles, zamknij te pudła|w pokoju z broniš.
{6249}{6293}Nikt nie wchodzi.
{6294}{6321}Jasne.
{6343}{6385}Phil i Rat Boy|z przodu i z tyłu.
{6433}{6514}Niech każdy się przepi.|Spotkanie w klubie w południe.
{6716}{6750}Witaj w domu.
{6759}{6790}Jak pokaz?
{6806}{6847}Nasz kurator się zgodził.
{6861}{6913}Zorganizuję test na prochy.
{6915}{6983}Będziemy mogli spokojnie pogadać.
{6993}{7026}Cmoknij mnie.
{7027}{7073}Daruj sobie to kozaczenie.
{7074}{7178}Twój klub nie będzie postrzegał cię|jako lojalnego lub twardego.
{7180}{7226}Będš widzieć w tobie czarnego.
{7269}{7319}To jest prosta wymiana, Juice.
{7320}{7369}Zdradzisz mi prawdę,|a ja ochronię twojš.
{7370}{7400}Jakš prawdę?
{7402}{7495}Moje ródła w jednostce|z Oaktown twierdzš,
{7496}{7591}że pojawił się tu poważny gracz...|Kartel Galindo.
{7660}{7753}Jeli odkryję, że cišgnęlicie ich|do Sanwa, pogršżę was.
{7754}{7791}Co chcesz z tym zrobić?
{7796}{7850}Nie walczę z waszym klubem.
{7852}{7897}Walczę z prochami.
{7917}{7954}Jeste szeryfem.
{7955}{8015}Nie masz mocy na to gówno.
{8082}{8123}Mam ważnych przyjaciół.
{8207}{8240}Jak ważnych?
{8241}{8287}Dam ci znać.
{8450}{8470}Hej.
{8492}{8516}Czeć.
{8517}{8536}Hej.
{8537}{8556}Tatu.
{8577}{8626}Co się dzieje?
{8668}{8764}- Przywitaj się.|- Tęskniłem za wami.
{8784}{8820}Za tobš też, mamo.
{8846}{8903}I za tobš.
{8926}{8983}- Jak wycieczka?|- Dobrze.
{9011}{9045}Przywiozłem ci pamištkę.
{9055}{9094}Z pokazu motocyklowego.
{9098}{9134}Nie mogę się doczekać.
{9454}{9538}Wsad to do skrytki depozytowej|na twoje nazwisko.
{9539}{9581}Będzie tego dużo więcej.
{9608}{9633}Wszystko w gotówce?
{9634}{9681}Bez papierów, bez podatku.
{9745}{9777}To się dzieje naprawdę.
{9778}{9819}Tak jak ci obiecywałem.
{9888}{9939}Pogadaj z mojš mamš,|ona zna zasady.
{10022}{10062}Dobrze.
{11179}{11263}{C:$DAA520}Sons of Anarchy [04x05]|/Brick
{11264}{11374}{C:$DAA520}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot
{11394}{11431}Otto się odezwał.
{11436}{11495}Nasz szeryf ma nowy trop|w sprawie zabójstwa Luann.
{11511}{11646}Znaleli spermę w jej majtkach.|Dopasowali DNA.
{11665}{11687}Nie podali nazwiska,
{11688}{11750}ale to musiał być kto,|kogo mieli w bazie.
{11755}{11792}Georgie Caruso.
{11808}{11843}To był mój typ od poczštku.
{11844}{11903}Trzeba było się tym zajšć od razu.
{11928}{12025}Kobiety potrafiš wrócić do ciebie|i ugryć w dupę.
{12027}{12094}Jeli Roosevelt ma dowód,|wyruszy po Caruso.
{12101}{12139}Musimy znaleć go pierwsi.
{12140}{12238}Zróbmy to, nim Otto wyjdzie z izolatki|i straci prawo do odwiedzin.
{12254}{12335}Chcę, żeby brat spojrzał mu w oko|i powiedział, że się tym zajęto.
{12336}{12367}Zasługuje na to.
{12379}{12436}Ope, mylisz, że Lyla|pomoże nam znaleć Georgiego?
{12437}{12500}Może.|Jest dzisiaj na planie.
{12519}{12584}Piękna rzecz... ta dziewczęca miłoć.
{12585}{12710}Zanim wszyscy odpłyniemy|na wyspę Lesbos...
{12711}{12756}Za dobrze wykonanš robotę.
{12879}{12926}To dla Kozika,|Happy'ego i Milesa.
{12928}{12976}Schowaj w sejfie do ich powrotu.
{12989}{13023}To wszystko, panowie.
{13265}{13296}Jeli tego nie chcesz,
{13297}{13361}to na pewno znajdzie się kto,|kto chętnie to wyda.
{13461}{13510}Zamknij za sobš drzwi.
{13855}{13909}JT w życiu nie tknšłby prochów.
{13942}{13987}JT był dobrym biznesmenem.
{13988}{14031}Zobaczyłby w tym dobrš okazję.
{14046}{14139}John wiedział, że takie ryzyko|jest złe dla klubu.
{14149}{14207}Dlatego zmienił zdanie|odnonie broni.
{14242}{14278}Pamiętasz?
{14291}{14370}Tak, mówił, żeby się wycofać.
{14409}{14457}Nie skończyło się na mówieniu.
{14477}{14522}Odezwał się do Kellana.
{14536}{14587}Umówił spotkanie z IRA.
{14612}{14688}Podjšł decyzję o wycofaniu nas|z handlu broniš.
{14702}{14785}Decyzję, z którš nie mogłe|pozwolić mu żyć.
{14851}{14947}Otarłe się o mierć|i już gadasz z duchami, starcze?
{14957}{14995}Nie do końca.
{15027}{15071}Znalelimy stare listy.
{15079}{15153}Pismo Johna.|Dowód, że chciał się wycofać.
{15157}{15255}Dowód, że lękał się,|iż spróbujesz go powstrzymać.
{15350}{15478}Zanim doszło do spotkania,|John Teller został zamordowany.
{15493}{15551}A te listy...
{15552}{15647}wyranie wskazujš,|kto to zrobił.
{15678}{15773}JT położył motor na drodze 580|i został zmiażdżony przez tira.
{15817}{15851}To był wypadek.
{15852}{15882}Nigdy się nie dowiemy.
{15885}{15945}Lowell Senior zniknšł|tydzień póniej,
{15946}{16033}a tylko jemu JT powierzał swój motor.
{16484}{16534}Czego ty chcesz?
{16560}{16614}Tu nie chodzi o mnie.
{16674}{16799}Skończ z prochami|albo dam te listy reszcie klubu.
{16820}{16866}Nie masz żadnych listów.
{16916}{16945}Dobrze.
{16974}{17047}Mnie to wisi.|Tak czy siak dostanę to, czego chcę.
{17072}{17121}To pieprzony kartel.
{17147}{17200}Nie mogę tak po prostu|zerwać umowy.
{17222}{17258}Pewnie, że możesz.
{17382}{17451}Masz czas do końca tygodnia,|żeby to rozwišzać.
{17477}{17609}A gdyby nadal mylał|o podcięciu mi gardła, to odradzam.
{17636}{17756}Poczyniłem...|pewne zabezpieczenia.
{18007}{18069}Powiedziałe Clayowi,|że posuwałem Luann?
{18070}{18097}Nie.
{18106}{18184}Szeryf podał Otto imię...|Twoje.
{18196}{18240}Chronimy cię.
{18283}{18331}Kurna.|Otto wie?
{18346}{18428}Tak.|Przecież wiemy, że nie zabiłe Luann.
{18429}{18464}Szeryf ma moje DNA.
{18497}{18534}Czemu mnie nie przesłuchali?
{18535}{18564}Nie wiem.
{18568}{18599}Pewnie na razie nęci.
{18616}{18721}Roosevelt wie, że twoje DNA niczego|nie dowodzi, więc tylko zaognia sytuację.
{18733}{18801}Sprawdza, czy Otto zareaguje|i może wyda cię z czym.
{18803}{18846}Otto nie zdradziłby klubu.
{18857}{18912}Jeli kto mógł,|to była to Luann.
{18930}{18988}Musimy to zakończyć.|Dzisiaj.
{19042}{19118}Znajdcie Georgiego.|Ja muszę jechać do Unsera.
{19133}{19162}Co jest grane?
{19167}{19174}Nic.
{19175}{19250}Muszę zaklepać ciężarówkę|na następny transport.
{19263}{19303}Musisz to zrobić teraz?
{19304}{19337}Owszem.
{19627}{19659}Co?
{19736}{19801}Piney mówi, że wie,|iż zabiłem JT.
{19830}{19879}Grozi, że powie klubowi.
{19921}{19964}Mówisz poważnie?
{20024}{20060}Włanie otarł się o mierć.
{20061}{20133}Wie o rzeczach,|które wiedzielimy tylko JT i ja.
{20171}{20232}Twierdzi, że odkrył jakie stare listy.
{20241}{20309}Może jednak Tara komu powiedziała.
{20327}{20369}Tego nie wiemy.
{20399}{20478}Na pewno John napisał,|że ufa tylko Pineyowi.
{20479}{20527}To tłumaczy,|czemu Tara zwróciła się do niego.
{20530}{20622}- Tara nie skrzywdziłaby rodziny.|- Staruszek się chroni.
{20648}{20734}Twierdzi, że poczynił|zabezpieczenia.
{20742}{20820}Tylko jedna osoba poza nim|może nas wydać.
{20828}{20920}- O czym ty myl...|- Historia, którš znajš Tara i Piney...
{20978}{21040}Bardzo niebezpieczna.
{21079}{21155}Mówisz o współzałożycielu tego klubu
{21156}{21219}i matce naszego...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin