The Simpsons - 23x07 - The Man in the Blue Flannel Pants.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{72}Episode PABF01|The Man in the Blue-Flannel Pants
{155}{185}Czy jest co lepszego
{186}{244}od czekania na poczštek|programu Krusty'ego na żywo?
{245}{312}Może patrzeć jak twoja|narzeczona zbliża się do ołtarza?
{532}{586}Czemu ona je przed|przyjęciem?
{829}{886}Butelka wody gazowanej podpięta|i cinienie wyrównane?
{888}{922}Jest.
{924}{964}Zwijka kołnierzyka|ustawiona na szeć?
{965}{1006}Nie. Na 11.
{1008}{1075}Moja komedia bierze się|z podejmowania ryzyka.
{1075}{1130}Albo unikania go,|nie pamiętam.
{1130}{1165}Krusty, musimy pogadać.
{1166}{1225}Tylko szybko. Czeka na|mnie nakręcona sprężyna
{1226}{1272}gotowa do strzału.
{1290}{1370}Czemu nie umiem|rozmieszać samymi słowami?
{1370}{1426}Bill Maher nie wkłada sobie do|krocza niebezpiecznych rzeczy,
{1428}{1476}chyba że jest już po pracy.
{1511}{1573}Chodzi o twojš wódkę,|Absolut Krusty.
{1575}{1608}Mamy problem|z przekonaniem ludzi,
{1610}{1670}że modne jest picie wódki|wyprodukowanej przez klowna,
{1672}{1711}w kształcie klowna,
{1713}{1751}która robi tak,|gdy jš otworzysz.
{1808}{1841}Zawsze mnie to rozmiesza.
{1842}{1931}Nie pomógł też ten specjalny program Uwagi,|w którym pijesz inny rodzaj wódki.
{1933}{1986}Wyprztykałem się ze swoich|zapasów zatruwajšc jelenia.
{1988}{2029}Jeli mamy sprzedać|twojš wódkę,
{2030}{2074}musimy zrobić co|całkowicie niekonwencjonalnego...
{2076}{2106}kampanię marketingu|wirusowego.
{2136}{2166}Do rzeczy!
{2168}{2225}Chyba że chcesz mieć twarz|usmarowanš kawałkami klowna!
{2226}{2272}Ludzie będš skłonni|pić twojš wódkę,
{2274}{2333}jeli pomylš, że wszyscy ich|najfajniejsi koledzy też jš pijš.
{2335}{2375}Sfinansujemy wielkš imprezę
{2377}{2418}w wyznaczajšcym trend|domu w Springfield.
{2420}{2487}Twój Brockman,|twój Człowiek-Trzmiel...
{2489}{2557}Zaprasza swoich fajowych przyjaciół,|serwujemy darmowe koktajle,
{2558}{2615}przyrzšdzone z twojej wódki,|zrobimy szum.
{2617}{2652}Mamy szum.
{2654}{2685}Pozytywny szum.
{2687}{2737}Jest co takiego?
{2738}{2811}Musisz tylko znaleć swoich|lojalnych fanów,
{2813}{2864}których dom możemy zdemolować|i przyjaciół, których można wykorzystać.
{2933}{2967}Muszę się napić.
{2969}{3033}Nie tego!|Nigdy tego!
{3058}{3090}Hej, hej, dzieciaki!
{3092}{3148}Kto chce zostać gospodarzem|imprezy marketingu wirusowego?
{3186}{3240}Musicie tylko napisać|do mnie list o tym,
{3242}{3297}jak supermodni i wpływowi|sš wasi rodzice.
{3298}{3345}Milhouse, wygram|ten konkurs.
{3346}{3378}Skšd wiesz, Bart?
{3380}{3432}Może choć raz ja wygram.
{3434}{3491}Dzieci z małżeństw przechodzšcych|problemy nie kwalifikujš się.
{3560}{3609}Więc co wy tutaj robicie?
{3610}{3661}Czy chodzi o tego|podrabianego Krusty'ego,
{3662}{3701}którego zatrudniłem na|pierwszš komunię Lisy?
{3702}{3728}Jak się nazywał?
{3730}{3771}Klunk Krappy.|Widzisz?/
{3773}{3838}Homer, jestemy tutaj, aby|wystawić najbardziej absurdalne
{3840}{3894}marketingowe przedsięwzięcie,|jakie to miasto w życiu widziało.
{3896}{3959}Musisz jedynie zaprosić wszystkich|fajowych znajomych.
{3961}{3992}Hej, to ja pisałem aplikację.
{3994}{4038}Czy który z moich|przyjaciół przyjdzie?
{4040}{4069}Tylko jeden.
{4071}{4115}Może posłuchać muzyki|ze słuchawkami na uszach,
{4117}{4154}dostanie jeden kawałek|pizzy serowej,
{4156}{4190}a jeli imprezka|trochę zwolni,
{4192}{4247}będzie musiał udawać, aby|Krusty uratował go przed utonięciem.
{4249}{4275}Absurdalne!
{4277}{4301}Wypas!
{4334}{4388}ABSOLUT KRUSTY PREZENTUJE:|WIĘTOWANIE PRZYJANI ZE STIMSONAMI
{4519}{4589}Ta imprezka jest o wiele lepsza|od naszych sztywniackich.
{4619}{4670}Mam nadzieję,|że Bart dobrze się bawi.
{4672}{4748}...i dlatego John Gielgud|jest mi bardziej ojcem,
{4750}{4789}niż mój własny ojciec.
{4791}{4834}A gdzie obiecane nachos?
{4836}{4898}Będzie dużo czasu|na nachos!
{4900}{4964}Dlaczego nie mogę|pójć do pokoju dorosłych?
{4966}{5025}Mówiłe, że boisz|się klowna.
{5026}{5069}Trochę tak.
{5111}{5166}Jejku, sš tutaj wszyscy|z elektrowni atomowej.
{5168}{5202}Poza szefostwem,|oczywicie.
{5204}{5253}Tak, nawet Homer nie jest|na tyle głupi, aby zaprosić...
{5254}{5286}/Więc!
{5288}{5317}To jest to słynne przyjęcie.
{5535}{5591}On niszczy naszš|młodzieńcza demografię!
{5593}{5635}O Boże, muszę się napić!
{5674}{5749}Więc samochód przed nami|zapomniał zatwierdzić swoje...
{5750}{5819}Byłem kiedy|bohaterem anegdoty.
{5821}{5874}Rano mam operację.
{5876}{5940}Tak, to mnie operuje.
{5986}{6016}Homer, jeste|nominalnym gospodarzem.
{6018}{6046}Zrób co!
{6100}{6158}Panie Burns,
{6160}{6207}cieszę się,|że pan jest.
{6209}{6255}Nareszcie ta impreza|może się rozkręcić.
{6257}{6312}Ten uroczysty bal|chyba już się rozkręcił.
{6314}{6346}Dobre.
{6348}{6433}Panie Burns, wszyscy czekajš z niecierpliwociš,|by usłyszeć pański występ karaoke.
{6435}{6497}Proszę wybrać jakš|popularnš piosenkę.
{6499}{6545}Macie co Księcia...
{6546}{6588}Wilhelma Pruskiego?
{6590}{6658}Mam 16 milion|piosenek, ale... nie.
{6660}{6762}Zagraj najstarszš,|najgłupszš piosenkę z katalogu.
{6764}{6812}Sprawdzę może cylindry|z wosku pszczelego.
{6813}{6868}Juz jestemy.
{6870}{6942}# Przybšd Józefino #|# w mej latajšcej maszynie! #
{6944}{7033}# Wznosi się w górę #
{7035}{7105}# Balansuj niczym ptak #|# na promieniu #
{7107}{7197}# Wznosi się w górę #
{7239}{7325}Może wszyscy kiedy|pofruniecie aeroplanem.
{7326}{7378}Chyba pan się dobrze bawi.
{7380}{7437}Zaiste. Ten Homer Simpson|to bijšce serce pawiana
{7438}{7471}na tym przyjęciu.
{7473}{7548}Na to on mówi: "Bigamia pozwala|na posiadanie zbyt wielu żon".
{7550}{7615}Na co ja odpowiadam:|"Tak samo jest z monogamiš".
{7691}{7743}Mógłbym wykorzystać|tego Simpsona
{7745}{7781}trochę wyżej|w naszej organizacji.
{7783}{7822}Naprawdę? Cóż, jako|inspektor d/s bezpieczeństwa,
{7824}{7880}niezupełnie podpalił|cały wiat,
{7882}{7923}chociaż kilka razy|był bardzo blisko.
{7960}{7996}Simpson, zapewne|zastanawiasz się,
{7998}{8037}czemu tutaj jeste.
{8038}{8067}Nigdy z dobrego powodu.
{8069}{8116}Zawsze kończy się|ucieczkš przed psami,
{8118}{8156}albo spadam przez|drzwi spustowe,
{8157}{8222}albo jestem kołkiem w waszej|grze w ludzkiego krykieta.
{8224}{8281}Gdy zrobiłem obręcz,|roztargałe spodnie.
{8282}{8344}W naszej elektrowni nie ma|bardziej odpowiedzialnej pozycji,
{8346}{8403}niż specjalista ds. klientów,|który jest odpowiedzialny
{8405}{8460}za zabieganie o względy|naszych klientów i dostawców.
{8462}{8518}Chcę, aby przejšł|to stanowisko.
{8520}{8579}Ostatnie co zrozumiałem|to słowo "spodnie".
{8581}{8624}Po prostu odpowiedz|mi szybko!
{8626}{8657}Nasz obecny specjalista ds. klientów,|Robert Marlowe,
{8659}{8699}/przechodzi na emeryturę|pod koniec tego miesišca./
{8701}{8753}Za dwa tygodnie, jedyny|krawat, który będę wišzał
{8754}{8801}będzie dla własnej|erotycznej przyjemnoci.
{8803}{8862}Tak. Simpson,|tylko ty masz na tyle
{8864}{8909}dobrodusznoci i pulchnego|wdzięku, aby go zastšpić.
{8910}{8989}To oznacza ogromne konto|na wydatki i biuro w rogu.
{8991}{9041}W takim wypadku...
{9043}{9125}Zanim się zgodzisz, Simpson,|muszę cię ostrzec,
{9127}{9177}że specjalici ds. klientów|tracš swojš duszę.
{9179}{9230}Nie będę chodził do kocioła!
{9349}{9398}Na razie, Sektorze 7-G.
{9400}{9464}Witaj, Sektorze 22-F!
{9993}{10055}Im wyżej uda im się wdrapać,|tym dłuższa droga spadania!
{10056}{10106}Wiesz co,|potrafisz zdołować.
{10108}{10138}Wydawało mi się,|że przechodzisz na emeryturę.
{10140}{10174}Czemu tu nadal jeste?
{10176}{10216}Jeste niemowlęcym|specjalistš ds. klientów.
{10217}{10252}Wcišż w butelce.
{10253}{10320}Moim ostatnim dobrym uczynkiem|przed odejciem na emeryturę,
{10321}{10368}pomogę ci przekonać|burmistrza Quimby'ego,
{10369}{10412}aby zrezygnował|z podwyżki atomowych stawek.
{10414}{10453}Spotkanie z burmistrzem.
{10455}{10510}Jak mam się do|tego przygotować?
{10544}{10580}Rozumiem.
{10582}{10647}Jak się przygotować do|spotkania z burmistrzem?
{10681}{10758}Naprawdę mi się|to podoba, ale...
{10760}{10812}Spotkanie z burmistrzem?
{10889}{10950}Bourbon się skończył.
{10952}{11017}Dla ciebie, wielkoludzie, nie ma|tyle bourbona w Kentucky.
{11019}{11112}Tak, gubernator napisał|mi list na ten temat.
{11145}{11173}Nie do wiary,
{11175}{11211}że jem stek z samym|burmistrzem.
{11212}{11276}Następnym razem, gdy na pana|zagłosuję, to zrobię to celowo.
{11278}{11308}Bóg zapłać.
{11310}{11346}Czy zechciałby pan teraz
{11348}{11421}przedyskutować proponowane|zwolnienia z podatków?
{11544}{11571}Spójrz na siebie, człowieku!
{11572}{11615}Przerosłem was!
{11616}{11723}Panie burmistrzu,|jeszcze orzeszkowego wina?
{11960}{11990}Mów, co chcesz,
{11992}{12025}ale jest bardzo zaradny.
{12065}{12104}Te miejsca sš niesamowite.
{12105}{12160}A jeli nie podoba ci się wynik,|sam możesz go zmienić.
{12194}{12217}Nuda!/
{12270}{12304}Boże, co za wietny mecz!
{12305}{12366}Pan również, może być w zwycięskiej|drużynie, panie burmistrzu.
{12368}{12412}W drużynie Atomowego|Springfield.
{12414}{12490}Nigdy nie słyszałem analogii|dotyczšcej sportu!
{12492}{12528}Podoba mi się!
{12530}{12575}Nie do wiary,|że to była praca!
{12576}{12611}Tak, ale praca się skończyła.
{12612}{12659}Chcesz się ze mnš napić,|aż nie padnę?
{12660}{12715}No cóż...
{12716}{12787}Powinienem patrzeć na ten|obrazek trochę dłużej.
{12820}{12856}Dobra, chodmy.
{12858}{12923}Wspaniale. A teraz, aby uczcić mój|ostatni dzień w tej karuzeli dla chomików,
{12924}{12962}mam dla ciebie|mały prezent.
{12964}{13015}/Ten zestaw barowych narzędzi|był przekazywany/
{13016}{13080}ze specjalisty na specjalistę|od zarania historii.
{13081}{13128}Czyli 1956.
{13129}{13...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin