Primeval S04E01.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{50}{100}Nazywam się James Lester.
{100}{175}Pięć lat temu,|objšłem dowództwo ARC.
{175}{275}Tajnej Rzšdowej Jednostki,|badajšcej wyrwy w czasie,
{275}{325}nazywane "anomaliami".
{325}{450}Te "anomalie" pozwalajš|wymarłym gatunkom|z odległych er,
{450}{575}przechodzić w nasze czasy.
{575}{650}Nasz główny naukowiec,|został zamordowany,
{650}{700}przez swojš oszalałš żonę, Helen,
{700}{825}planujšcš|wymazać całš ludzkoć.
{825}{925}Chcę zabić pierwszego człowieka,|zmieniajšc tok ewolucji.
{925}{1025}Danny Quinn, Connor Temple|oraz Abby Maitland,
{1025}{1075}przeszli przez anomalię,|by jš zatrzymać.
{1075}{1150}Nikt nie wie, co się z nimi stało.
{1150}{1225}Ale sšdzšc po przetrwaniu|gatunku ludzkiego,
{1250}{1325}odnieli sukces.
{1325}{1375}- Włanie się zepsuło...|- Nie znamy drogi.
{1375}{1400}Nie wrócimy do domu.
{1400}{1475}Żadne z nich nie powróciło.
{1475}{1600}Zagubieni w odległej przeszłoci,|bez możliwoci powrotu do domu.
{1600}{1700}Wszystkie próby ratunku zawiodły.
{1700}{1750}W ich miejsce, powstała nowa drużyna,
{1750}{1850}i nastšpiło wiele zmian w ARC.
{1850}{1900}Walka trwa.
{1900}{1950}Zawsze jest jakie zagrożenie.
{1950}{2075}Cokolwiek to będzie, zajmiemy się tym.
{2075}{2950}Tłumaczenie: Szycha, korekta: Biesiad
{2950}{3825}POMOCY !
{3825}{3900}- Co się dzieje Jess?|- To moja wina.
{3900}{3950}Otworzyłam luzę menażerii za wczenie.
{3950}{4025}Dokonywano konserwacji gdy zwierzę uciekło.
{4025}{4100}- Boże, przepraszam.|- Skup się Jess.
{4100}{4150}Masz kontakt wzrokowy?
{4150}{4300}Idę korytarzem do laboratorium nr 3.
{4300}{4425}- Matt !|- Wiem.
{4425}{4500}Potrzebne wsparcie,|południowy korytarz, laboratorium nr 3.
{4500}{4525}Wsparcie do południowego korytarza.
{4525}{4775}Witaj.
{4775}{5200}Spokojnie.
{5200}{5250}Wszystko w porzšdku?
{5250}{5350}Matt, słyszysz mnie?
{5350}{5400}Nic mi nie jest. Wyno się stamtšd Jess.
{5400}{5475}Muszę zrobić kopię systemu.|To moja wina.
{5475}{6025}Zapomnij o tym i zwiewaj stamtšd,|idzie w twojš stronę.
{6025}{6150}Czy kto mógłby mi wyjanić, co...się...
{6150}{6300}...dzieje?
{6300}{6400}Ogłuszacz, już!
{6400}{6475}Już, już.
{6475}{6600}- Siad chłopcze.|- Tak właciwie, to ona.
{6600}{6775}Hej!
{6775}{6850}Tutaj księżniczko.
{6850}{6925}No dalej.
{6925}{7000}Tak z ciekawoci, co to tutaj robi?
{7000}{7050}Dojdziemy do tego.
{7050}{7125}No dalej, dalej.
{7125}{7325}Nie, tylko nie moje biuro!
{7325}{7525}Dalej dziewczynko.
{7525}{7875}Proszę bardzo, napij się.
{7875}{7950}Tak.
{7950}{8025}Więc nie mogło pójć gdzie indziej?
{8025}{9450}- Improwizowałem.|- Ach tak?
{9450}{9500}Connor, wystraszyłe mnie na mierć.
{9500}{9525}Robisz się nieuważna.
{9525}{9575}Cóż, muszę dawać ci fory|za każdym razem.
{9575}{10225}- Co? Nigdy nawet się mnie nie spodziewała.|- Naprawdę?
{10225}{10700}Mogę cię załatwić,|kiedy mi się spodoba.
{10700}{10775}Nie ruszaj się,|albo odetnę ci ucho.
{10775}{11000}Słyszę pukanie.
{11000}{11125}To tylko wiatr.
{11125}{11575}Taa...
{11575}{11650}Pewnego dnia będzie to więcej,|niż tylko wiatr.
{11650}{11750}Anomalia otworzy się ponownie.
{11750}{11800}Mówię serio.
{11800}{11875}Musimy w to wierzyć. Nie możemy...
{11875}{11900}Nie możemy stracić nadziei.
{11900}{12025}Connor, nie możemy zrobić nic,|by się stšd wydostać.
{12025}{12100}Ale możemy się chociaż upewnić,|że pozostaniemy żywi.
{12100}{12375}Więc obieraj.
{12375}{12475}Wiesz, kiedy wrócimy do domu,|napiszę ksišżkę kucharskš.
{12475}{12550}"Tysišc i jeden sposobów|na ugotowanie korzeni i bulw."
{12550}{12750}Byłbym sławnym szefem kuchni z kredy.
{12750}{12825}Miałem wczoraj sen o kawie.
{12825}{12925}Zabiłbym za przyzwoite cappuccino.
{12925}{13000}- Connor.|- Przepraszam.
{13000}{13050}Powinienem myleć, o smacznych korzonkach,
{13050}{13125}pysznych bulwach.
{13125}{13475}Przejd się i pozbieraj trochę, ok?
{13475}{13875}Pewnego dnia, wrócimy do domu.
{13875}{14100}Centrum badań nad anomaliami.
{14100}{14200}Jestem pewien,|że jest na to racjonalne wytłumaczenie.
{14200}{14300}Jess?
{14300}{14375}- To była...|- Moja wina James, przepraszam.
{14375}{14450}Nadzorowałem prace konserwacyjne w menażerii.
{14450}{14500}Był problem ze luzš,
{14500}{14750}dracorex się przestraszył i uciekł.|To się więcej nie powtórzy.
{14750}{14800}Wiesz, mógłbym być teraz|ambasadorem w Moskwie.
{14800}{14875}Może nawet ministrem.
{14875}{15000}Zamiast tego,|oglšdam dinozaura|demolujšcego moje biuro.
{15000}{15150}Jednak nie żałuję.
{15150}{15200}Becker go ogłuszy.
{15200}{15300}To nie powinno długo potrwać.
{15300}{15675}- Nie uważasz, że powiniene mu pomóc?|- A gdzie w tym zabawa?
{15675}{15750}Przeniosę pišcš królewnę do menażerii.
{15750}{15825}- Dobra robota.|Spotkajmy się w zbrojowni za pół godziny.|- Czemu?
{15825}{15925}Nie słyszałe? EZM przyjechały.
{15925}{16000}- Elektryczne Zakłócacze Mięni?|- No tak, nowe zabawki.
{16000}{16050}Gdyby te zabawki, były tutaj rano,
{16050}{16300}to by się nie stało.
{16300}{16450}Mam cię!
{16450}{18100}Sorry przyjacielu.
{18100}{18175}Do rodka, szybko !
{18175}{18550}No dalej.
{18550}{19125}No dalej.
{19125}{19225}- Musimy przenieć obóz.|- Nie możemy opucić miejsca anomalii.
{19225}{19275}Jeli ponownie się otworzy|a my jš przegapimy?
{19275}{19325}Connor, spinozaury|sš zwierzętami terytorialnymi.
{19325}{19400}Teraz wie, że tutaj jestemy|i na pewno wróci.|Musimy ić.
{19400}{19500}Nie Abby, możemy przegapić|jedynš szansę na wydostanie się z stšd.
{19500}{19600}Jakš szansę?
{19600}{19650}Jestemy tutaj od roku!
{19650}{19700}Roku.
{19700}{19800}I nic się nie stało.
{19800}{19875}Staw temu czoła.
{19875}{19950}Utknęlimy tutaj.
{19950}{20000}Sami.
{20000}{20075}Na zawsze.
{20075}{20150}Mylisz się.
{20150}{20200}Nie jestemy sami.
{20200}{20575}Mamy siebie.
{20575}{20650}Jeli tu zostaniemy...
{20650}{20725}ten spinozaur nas zabije.
{20725}{20825}To tylko kwestia czasu.
{20825}{21350}Rozumiesz?
{21350}{21425}- Spóniłe się.|- O, wspaniale, paralizator.
{21425}{21550}To całkowicie inna liga, niż te,|których używałe wczeniej.
{21550}{21600}Nie zaprojektowałbym ich,|gdyby nie były skuteczne.
{21600}{21675}Musisz pamiętać,|ilu przyjaciół straciłem.
{21675}{21800}Nie będę ryzykował więcej istnień,|bawišc się wiatrówkš.
{21800}{21900}EZM mogš być ustawione|na trzy podstawowe poziomy.
{21900}{21975}Słabe, rednie i wysokie napięcie,|zależnie na co chcesz je użyć.
{21975}{22050}Wiem co one robiš Jess.
{22050}{22075}On chyba nam nie wierzy.
{22075}{22150}To nie jest nic,|z czym miałe do czynienia wczeniej.
{22150}{22225}Ok, wypróbujmy.
{22225}{22275}To znaczy...Pora mnie.
{22275}{22350}Jeli uznam to za efektywnš broń,|będę jej używać.
{22350}{22425}Jeli nie, wycofasz się.
{22425}{22475}Becker, naprawdę|nie chcesz, żebym to zrobił.
{22475}{22600}Otóż chcę. No dalej Matt.|Pokaż na co cię stać.
{22600}{22725}Matt, nie możesz.
{22725}{22750}Przestańcie zachowywać się jak dzieci.
{22750}{22850}On zaczšł.
{22850}{22900}Spokojnie, przeżyję.
{22900}{22950}Chyba.
{22950}{23025}Strzelisz wreszcie?
{23025}{23075}Jeste cały?
{23075}{23125}Tak.
{23125}{23225}Nic mi nie jest.
{23225}{23300}To było najniższe ustawienie,|na najmniejszej wersji broni.
{23300}{23525}Najwyższe zostało zaprojektowane,|żeby powalić tyranozaura.
{23525}{23575}- Jak daleko musimy ić?|- Z milę.
{23575}{23625}Może dwie.
{23625}{23700}Co to było?
{23700}{23825}Raptor.
{23825}{25025}Posila się, chod.
{25025}{25100}To mój koc.
{25100}{25200}Koc?
{25200}{25275}Abby!
{25275}{25325}Na pewno jeste przekonany do EZM?
{25325}{25375}Bo wiesz...
{25375}{25450}Zawsze mogę cię postrzelić jeszcze raz.
{25450}{25550}Idiota.
{25550}{25600}Ile czasu minie, zanim to przejdzie?
{25600}{25675}Oparzenia? Parę godzin.
{25675}{25775}Kac? Parę dni.
{25775}{25825}Upokorzenie...|- Cóż...
{25825}{25900}To zależy kiedy się znudzę.
{25900}{25975}Wcale nie jeste zabawny Matt.
{25975}{26075}Zależy od punktu widzenia.
{26075}{26125}Spójrz Becker.
{26125}{26200}Wiem, że straciłe przyjaciół.
{26200}{26300}Ale musisz zrozumieć,|że nie zrobię nic,|aby narazić drużynę.
{26300}{26425}Kiedy Sarah zginęła,|mylałem o odejciu.
{26425}{26575}Danny, Connor, Abby.
{26575}{26700}Jedyne co mogę zrobić,|to upewnić się,|że to się nie powtórzy.
{26700}{26800}To nie była twoja wina.|Wiesz o tym.
{26800}{26925}Moim zadaniem było ich chronić.|Zawiodłem.
{26925}{27000}To było rok temu.
{27000}{27050}Musisz odpucić, naprawdę.
{27050}{27150}Ufasz mi, czy tak?
{27150}{27250}Tak, całym życiem.
{27250}{27300}Nie spróbujesz|mnie teraz przytulić, prawda?
{27300}{27400}Boże, nie.
{27400}{27550}Zbierzcie je na stos,|potem je posortujemy.
{27550}{27625}Kolejny atak furii James?
{27625}{27725}Naprawdę musisz nauczyć się|kontrolować swój temperament.
{27725}{27750}Bardzo zabawne, Philipie.
{27750}{27850}Dziękuje paniom.|Zajmiemy się tym póniej.
{27850}{27900}Jeli potrzebujesz pomocy|z tymi istotami,
{27900}{27950}wystarczy poprosić.
{27950}{28150}- Mylę, że sobie poradzimy|- Na pewno.
{28150}{28225}- Włanie jadłem lunch z ministrem.|- Serio?
{28225}{28325}Nie słyszałem o żadnym lunchu.
{28325}{28400}Bo został zaplanowany lata temu.
{28400}{28500}Chce żebym dorzucił kolejne|pół miliona w projekt anomalii.
{28500}{28550}- I co powiedziałe?|- Zgodziłem się.
{28550}{28625}Jeli mamy sprawić, żeby ta|prywatno publiczna współpraca wypaliła,
{28625}{28700}my przedsiębiorcy,|musimy zrobić naszš częć.
{28700}{28775}Wszystko czego potrzebujesz James.|Wystarczy poprosić.
{28775}{28925}Wszystkie rodki "Prospero"|sš do twojej dyspozycji.
{28925}{29250}Jestemy w tym razem.
{29250}{29375...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin