switched.at.birth.s01e05.txt

(29 KB) Pobierz
{1}{38}/Poprzednio w "Switched at birth"...
{39}{106}Jak powiedzieć "było wietnie"?|więta racja.
{107}{188}Tina Choi, "Kansas City Herald".|Niesamowita historia.
{190}{260}Wierzcie mi, do poniedziałku|wszyscy będš o tym mówić.
{261}{297}- Bruce.|- Regina.
{300}{368}Wierz mi, Regino,|to nic dobrego.
{376}{436}Cały cholerny wiat|się w niej kocha?
{437}{500}/Od kiedy tak ci zależy,|/żeby się do nich dopasować?
{501}{541}/Przykro mi,|/ale lubię Liama.
{542}{596}Miewasz kiedy zły nastrój?
{597}{673}Mam przepraszać za to,|że jestem miła?
{674}{747}- Cieszę się, że przyszedłe.|- Chcesz się stšd wyrwać?
{748}{779}Zdecydowanie.
{1015}{1053}Nie musisz zaraz wracać?
{1055}{1118}Powiedziałam,|że zostanę u Simone.
{1119}{1145}Nie panikuj.
{1316}{1347}Może to zły moment?
{1348}{1409}Kiedy wychodzilimy,|wydawała się oszołomiona.
{1410}{1485}Wszystko jest w porzšdku.|Nie gadaj, tylko całuj.
{1720}{1752}Masz co?
{1844}{1892}Nie. A ty?
{1920}{1959}Jeli mylisz,|że schowałam w staniku
{1960}{2012}albo przykleiłam|do podeszwy, to nie.
{2059}{2116}Chwila.|Czemu nic nie masz?
{2168}{2261}Nie wiem.|Nie sšdziłem, że to dzi.
{2376}{2403}Trudno.
{2452}{2501}Następnym razem|się przygotujemy.
{2880}{2913}Do następnego razu.
{2940}{2973}Do następnego.
{3196}{3231}Tato.
{3275}{3338}Nie wyglšdasz jak Simone.
{3373}{3409}Witam pana.
{3530}{3588}{Y:b}:: PROJECT HAVEN::|:: PREZENTUJE::
{3589}{3658}{Y:b}SWITCHED AT BIRTH [1x05]|Dogs Playing Poker
{3659}{3731}{Y:b}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: loodka
{3783}{3818}Co ty sobie mylała?
{3819}{3871}- Nie ma cię od...|- Okłamała nas i...
{3872}{3943}- Poszła Bóg wie...|- Mówiła, że idziesz do Simone...
{3969}{4013}Okłamała mnie.
{4014}{4109}Gdyby wiedziała, że wychodzę z Tyem,|powiedziałaby: "Jasne, id"?
{4110}{4160}O 3:00 nad ranem?|Jasne, że nie.
{4161}{4207}Co robilicie...?
{4223}{4260}Czy wy... mielicie...?
{4261}{4292}- Czy wy...?|- Mamo!
{4293}{4338}- Co wy...?|- Co?
{4356}{4451}Mogę ić do siebie, nim zdecydujecie,|na ile dostanę szlaban?
{4457}{4495}Nie tylko cię uziemimy...
{4496}{4584}Wymylimy co|o wiele gorszego.
{4585}{4630}Włanie.|Do swojego pokoju.
{4631}{4668}- Szybko.|- Dobrze.
{4807}{4828}Co zrobimy?
{4829}{4874}Nie możemy jej zabronić|się z nim spotykać.
{4875}{4907}Możemy.
{4908}{4992}Jeli to zrobimy, za rok|będziemy niańczyć Tya juniora.
{5005}{5041}To nie jest mieszne.
{5056}{5136}Im bardziej będziemy zakazywać,|tym bardziej będzie tego chciała.
{5153}{5230}Poza tym poznała go|dzięki Daphne i Reginie.
{5239}{5270}Mieszkali niedaleko siebie.
{5271}{5321}- I to wystarczy?|- Nie.
{5322}{5484}Stara się zrozumieć, kim mogła być,|jakim życiem by żyła.
{5501}{5559}Mylę, że o to chodzi.
{5565}{5601}Więc co zrobimy?
{5804}{5829}Dzień dobry.
{5912}{5945}Dobry.
{5971}{6006}Proszę, skarbie.
{6136}{6173}Na ile mam szlaban?
{6174}{6245}- Nie uziemimy cię.|- Nie?
{6251}{6323}Wymknęła się tylko.|Mleka?
{6348}{6397}Proszę, przejd do sedna.
{6431}{6498}Chcemy, żeby Ty wpadł|na wieczór chili.
{6505}{6530}Tutaj?
{6562}{6659}- Nie, tato mógłby go zabić.|- Chcemy go lepiej poznać.
{6660}{6686}To takie obłudne.
{6687}{6756}Spotykałam się z Liamem miesišcami|i nie sprawdzalicie go.
{6757}{6825}- Liama znalimy.|- Grywalicie w golfa z jego rodzicami.
{6826}{6864}O to pewnie chodzi.
{6872}{6939}Nie chodzi o golfa,|ale masz rację.
{6943}{6992}Ty jest z innej okolicy.
{7001}{7069}Ale jest więcej powodów,|żeby go poznać.
{7096}{7136}Nie możecie mnie uziemić?
{7166}{7257}Chcesz widywać Tya,|musi przyjć na kolację.
{7472}{7566}- Jeszcze się nie ubrała?|- Nie mam potrzeby.
{7631}{7733}- Chodzi o Liama?|- I Emmeta, i Bay.
{7734}{7809}To była "dowal Daphne" noc.
{7829}{7944}- Poradzisz sobie.|- Nie, jeli nigdy się nie ubiorę.
{8077}{8203}A może spędzisz czas z Tobym?|On na ciebie wczoraj nie wrzeszczał.
{8448}{8508}Czeć.|Co dzi porabiasz?
{8535}{8694}- Gram w mini golfa z kolegami.|- Super. Lubię mini golfa.
{8793}{8920}Tak naprawdę gram|w mini pokera.
{8931}{8968}Też gram w pokera.
{8970}{9005}- Poważnie?|- Tak.
{9032}{9077}To jest...
{9097}{9131}- Nie taki...|- Rozumiem.
{9132}{9194}Jestem niesamowitš pokerzystkš.|Wszyscy głuchmeni sš.
{9195}{9257}Głuchmeni?|Jest takie słowo?
{9258}{9371}Głusi sš bardziej wyczuleni|na mimikę i język ciała.
{9381}{9451}- Wyłapujemy znaki.|- Poważnie?
{9452}{9522}Słyszšcych rozprasza|więcej mieci.
{9523}{9641}My umiemy się skupić|na mimice i tikach nerwowych.
{9652}{9685}To jak supermoc.
{9696}{9768}- Powinna ze mnš pójć.|- Naprawdę?
{9809}{9877}Zapro też Emmetta.|Jest lepszy ode mnie.
{9879}{9944}We go. Im więcej|supermocy, tym lepiej.
{9969}{9997}Czeć, stary.
{10003}{10050}wietnie się wczoraj spisałe.
{10073}{10111}/Ty też.
{10123}{10189}/Gniewasz się jeszcze na mnie?
{10190}{10231}/To było głupie.
{10232}{10284}/Miałem zły humor.
{10287}{10365}/- Wybaczysz mi?|/- Wybaczone.
{10375}{10452}Chcesz zagrać w pokera|ze mnš i Tobym?
{10510}{10595}Dogadam się z chłopakami|i zagramy próbnš partyjkę.
{10596}{10639}A potem damy czadu.
{10648}{10679}Super.
{10714}{10753}- Skarbie.|- Tak?
{10764}{10836}Zawsze potrafisz|mnie zaskoczyć.
{10856}{10998}Więc nie powinno cię zaskoczyć,|że nie sš ode mnie.
{11038}{11130}Od Bruce'a.|I nie sš dla mnie.
{11266}{11322}/Dzięki.|/Wstawię do wody.
{11323}{11433}Może chcesz wiedzieć,|że Bruce lubi zaliczać.
{11434}{11512}I nie kojarz tego z baseballem.|Jest niezłym graczem.
{11527}{11572}Rozumiem.
{11582}{11677}Zdradzał swoje wszystkie trzy żony,|łšcznie z Denise.
{11681}{11757}Na szczęcie nie mam|zamiaru być jego żonš.
{11810}{11865}Czemu więc chcesz|się z nim umówić?
{11893}{11965}Czemu chcę się umawiać,|skoro nie chcę się wišzać?
{11966}{12050}Jaki w tym sens, jeli to|do niczego nie zmierza?
{12147}{12191}Jakby to powiedzieć?
{12206}{12270}Jestem dojrzałš kobietš,|a on mężczyznš.
{12331}{12417}Minęło trochę czasu, odkšd...|miałam przyjemnoci.
{12434}{12484}No tak.
{12642}{12764}Nie zamierzasz mieć|tych "przyjemnoci" tutaj, prawda?
{12791}{12861}Kiedy się wprowadzałam,|była mowa o swobodzie.
{12862}{12962}Swoboda w zmianie zasłon,|a nie uprawianiu seksu
{12963}{13032}z byłym mojej przyjaciółki|w moim domku gocinnym.
{13034}{13058}Przepraszam bardzo.
{13059}{13125}Jest jaka lista, z kim mogę,|a z kim nie mogę się spotykać?
{13126}{13195}I do której bazy|wolno mi dojć?
{13196}{13278}Proszę tylko, żeby go tu|nie przyprowadzała.
{13287}{13329}Nie przyjdę tu z Bruce'em,
{13330}{13402}ale tylko dlatego,|że mieszkam z mamš i córkš.
{13424}{13472}wietnie.|Ciesz się kwiatkami.
{13474}{13506}Tak zrobię.
{13658}{13714}- Zaraz wracam.|- Dokšd idziesz?
{13729}{13837}Do Tya. Na egzekucję|wypada chyba zaprosić osobicie.
{13843}{13902}- Zawiozę cię.|- Co?
{13914}{13980}Chcesz się spotkać z Tyem,|zawiozę cię.
{14011}{14108}Chcesz dopilnować,|żebym za długo nie została.
{14255}{14330}To będzie jaki egzamin?
{14337}{14430}Dokładnie.|Z chlebem kukurydzianym i chili.
{14436}{14533}- Wybacz, to mój ojciec.|- Jest tutaj?
{14534}{14581}Podrzucił mnie.|Nie pytaj.
{14582}{14636}Zaraz wyjdę!
{14727}{14793}- Nie wiem, czy dam radę.|- Regina i Daphne będš.
{14794}{14843}Będš robić za ludzkie tarcze.
{14890}{15001}Nie chcę błagać,|ale to było ultimatum.
{15230}{15265}To było żenujšce.
{15271}{15345}Chcesz się z nim spotykać,|będziemy cię kontrolować.
{15353}{15415}Co w tym takiego|przerażajšcego?
{15445}{15516}Co ci powiem|o 19-letnich chłopcach.
{15527}{15602}To winie. Powiedzš ci,|co zechcesz usłyszeć.
{15603}{15669}Zrobiš wszystko,|żeby zacišgnšć cię do łóżka.
{15670}{15733}Ty taki nie jest.|Jeli już, to prędzej ja...
{15735}{15775}- Nie chcę tego słuchać.|- Nie, tato.
{15776}{15835}- La la la la!|- Nie rób tak. Sam zaczšłe.
{15836}{15946}- Nie, ty zaczęła.|- Dorastajšc?
{16020}{16045}Włanie.
{16514}{16579}Skarbie, jest artykuł|o imprezie?
{16588}{16654}- Co napisali?|- Ile szampana wypiła?
{16655}{16719}- Matko, co nagadałam?|- Żartuję.
{16724}{16771}Jest wietny.|Niele wyszła.
{16797}{16838}"Wszyscy się dostosowujemy".
{16839}{16906}- Niele, prawda?|- Tak, prawie prawda.
{16913}{16946}Tylko lepsza.
{17052}{17111}Piszš, że wyrwali nas|z East Riverside...
{17112}{17164}Wyrwali, jak kilka|siwych włosów.
{17183}{17267}Piszš, jak Daphne wietnie radzi|sobie z niepełnosprawnociš.
{17271}{17372}Włanie, jakby należały jej się|brawa, że chodzi i mówi.
{17381}{17439}To gazetowy bzdet,|nie telenowela.
{17442}{17525}Takie artykuły|mogš nam zaszkodzić.
{17691}{17771}wietne zdjęcie,|okładka też.
{17812}{17889}- Czego chcesz?|- Przysługi.
{17913}{17971}Możesz zaczekać?
{17981}{18051}"Przysługa". Nauczyłam się|z Youtube'a. Nie pomoże?
{18052}{18148}Jeli odejdziesz,|nie zobaczysz moich przeprosin.
{18234}{18321}Bardzo mi przykro,|że nie byłam miłš Bay w sobotę.
{18342}{18417}Ale gdyby było odwrotnie,|też byłaby wciekła.
{18418}{18518}Spotykasz się z Tyem.|Nie jest moim byłym, ale jest ważny.
{18519}{18630}- Czy jestem wciekła?|- Masz rację.
{18642}{18714}Mogę się pogodzić,|że chodzisz z Liamem.
{18719}{18774}Spóniła się.|Zerwałam z nim.
{18781}{18840}- Zerwała?|- Tak, zadowolona?
{18852}{18878}Nie.
{18895}{18961}Wstrzšsnęło mnš,|że jestecie razem,
{18998}{19057}ale nie chcę,|żeby była nieszczęliwa.
{19070}{19131}Wszystko wokół|jest pogmatwane.
{19156}{19184}Zgadzam się.
{19242}{19342}Jeli pasuje ci,|że jestem z Tyem...
{19345}{19414}Starszy J.K. przyłapał nas|wracajšcych o 3:00.
{19424}{19504}- Kazał ci z nim zerwać?|- Nie.
{19527}{19628}Chcš go poznać,|więc przychodzi dzi na kolację.
{19649}{19730}- To się le skończy.|- Powiedziała rodzinna optymistka.
{19732}{19772}Rozumiem.|Potrzebujesz mnie.
{19773}{19850}Twojej mamy i każdego,|kto będzie mówił o pogodzie,
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin