Killer Elite {2011} DVDRIP. Jaybob.txt

(45 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[590][618]wiat pogršża się w chaosie.
[620][658]Obok kryzysu gospodarczego|pojawia się widmo kryzysu naftowego.
[659][682]Wybuchajš konflikty zbrojne.
[684][728]Nastał czas rewolucji,|zamachów i tajnych operacji.
[732][768]Jest rok 1980.
[865][884]Młody, co ty wyrabiasz?
[886][919]Stawiam ci meksykański przysmak,|a ty rzucasz go psu?
[921][940]Ładny mi przysmak.
[950][968]Wiesz chociaż, co to?
[972][993]- Co?|- "Kurczak nadrzewny".
[995][1017]Tak na to mówiš tubylcy.
[1022][1056]Leczy wszystko.|Przeziębienie, ból głowy, kaca.
[1058][1097]- Iguana. Tak mówiš.|- A niestrawnoć?
[1107][1141]Pieprzone taco z iguany.
[1164][1205]- Jadłe w Salwadorze.|- To była breja.
[1207][1241]- W Angoli karmili lepiej.|- Do dupy.
[1242][1276]- W Rodezji? W Hamburgu?|- Do dupy.
[1278][1311]- Wszędzie poza Nowym Jorkiem...|- Serwujš gówno.
[1313][1355]Rozmieniasz się na drobne.|Szukaj zleceń w Nowym Jorku.
[1356][1389]Nic prostszego,|nie brak tam dupków.
[1404][1423]Już czas, młody.
[1433][1469]LA JOYITA, MEKSYK
[1680][1692]Dobra już.
[3023][3036]Nie wstawaj.
[3106][3119]Leż, młody!
[3305][3334]- Co się stało?|- W wozie było dziecko.
[3335][3352]Jed, jed!
[3499][3517]Mam doć.
[3526][3543]Kończę z tym.
[3558][3578]Dłużej nie dam rady.
[3602][3621]Nie ma szans.
[3664][3707]{y:b}ELITA ZABÓJCÓW
[3726][3765]Film oparty na faktach
[3780][3830]ROK PÓNIEJ|DOLINA YARRY, AUSTRALIA
[4259][4269]Cholera.
[4440][4478]DWA DNI PÓNIEJ|OMAN, PÓŁWYSEP ARABSKI
[4614][4625]Wsiadaj, Danny.
[4626][4657]Jeszcze co złapiesz|od tych brudasów.
[4659][4679]- Gdzie on jest?|- U klienta.
[4683][4711]- Jakiego klienta?|- Jedziemy do niego.
[4730][4740]No to jazda.
[4811][4837]{y:i}Klient to szejk naftowy.
[4840][4874]{Y:i}Plemię wygnało go|z jego kawałka pustyni.
[4878][4899]{y:i}Teraz żyje na wygnaniu.
[4904][4940]Szejk był dziany|i chciał mieć to z głowy.
[4943][4984]Hunter się zgłosił i zwiał.|Złapali go na lotnisku.
[4999][5026]- I co?|- Resztę znasz.
[5028][5047]Dostałe przesyłkę.
[5049][5066]Dostałem...
[5070][5085]Co to za zlecenie?
[5086][5122]Podał cenę, bez szczegółów.|Hunter przyjšł je z miejsca.
[5123][5153]- Niby dlaczego?|- 6 milionów dolarów.
[5155][5191]Duża sumka.|Za duża dla Huntera.
[5193][5227]- Po co mu proponowałe?|- Chciał zarobić.
[5229][5269]- A ty byłe niedostępny.|- Dalej jestem.
[5285][5322]- Skończyłem z zabijaniem.|- Ale ono z tobš nie.
[5324][5359]Hunter potrzebuje dawnego,|najlepszego Danny'ego.
[5360][5392]Gdy miał jaja ze stali.|Pamiętasz go?
[5394][5414]Sprawa wyglšda tak:
[5415][5453]nie podejmiesz się tego,|Hunter zginie.
[5521][5541]Czekajš na ciebie.
[6024][6036]Tędy.
[6043][6073]Czeka, aż wzrok|mu się przyzwyczai.
[6083][6109]Uważaj na niego, chłopcze.
[6142][6171]Syn zapomina|o pustynnych zwyczajach.
[6175][6194]Od czasu wojny z sułtanem
[6196][6245]po ojczynie został mu|tylko ten malowany... gips.
[6263][6299]Tu zabili mojego|pierworodnego, Husajna.
[6351][6370]Na oczach jego dzieci.
[6387][6408]Tu, w bitwie o Mirbat,
[6410][6448]{Y:i}jego brat Salim|został ranny, a potem zabity.
[6458][6477]Zamordowany.
[6503][6531]Potem odebrano mi|trzeciego syna.
[6537][6546]Alego.
[6588][6608]{y:i}Dopadli go i zabili.
[6635][6648]Zgodnie z prawem pustyni,
[6650][6690]krew ofiary należy zmyć|krwiš oprawców.
[6694][6711]Lecz nie zemciłem się,
[6712][6746]żeby nie stracić|ostatniego syna, Bachita.
[6748][6777]Wygnano mnie na tę pustynię.
[6783][6799]Posiadam majštek,
[6805][6819]władzę...
[6827][6845]Ale bogaci też umierajš.
[6854][6866]Gdy umrę,
[6875][6904]chcę, by Bachit wrócił|do mojego plemienia.
[6906][6942]Lecz najpierw zabójcy|moich synów muszš zginšć.
[6954][6983]Ja i Hunter|jestemy tu zbędni.
[6984][7020]- Masz ludzi.|- W Anglii na nic się zdadzš.
[7032][7042]W Anglii?
[7068][7115]Anglicy wysłali najostrzejsze psy,|by zabijali dla ropy sułtana.
[7127][7170]- SAS.|- Słynne służby specjalne.
[7178][7201]- To była wojna.|- Ale nie Anglii!
[7203][7230]Zabili mi synów|na mojej ziemi.
[7235][7261]Odpowiedzš za to|w wietle mojego prawa.
[7270][7301]Lekarz daje mi pół roku.
[7305][7329]W tym czasie|pomcisz mych synów
[7331][7353]albo twój przyjaciel|umrze wraz ze mnš.
[7355][7372]Zabij ich jak chcesz.
[7379][7403]Masz nagrać,|jak przyznajš się do winy.
[7409][7440]I musisz...|upozorować wypadki.
[7442][7466]Nie mogš tego powišzać|z moim synem.
[7473][7496]A teraz id.
[7497][7543]Pokaż im, że koniec wojny|muszš uznać obie strony.
[7558][7577]Chcę się zobaczyć|z Hunterem.
[7747][7769]Danny, nie...
[7771][7792]Nie, nie.
[7794][7820]Co tu robisz?|Zjeżdżaj stšd.
[7847][7869]- W porzšdku?|- Co? Tak.
[7879][7900]Uciekaj stšd.
[7906][7944]Nie przyjechałem dla ciebie,|tylko z troski o małe i Celine.
[7945][7963]Tak, ja też.
[7975][7987]Co to miało znaczyć?
[7997][8032]- Ciężko utrzymać rodzinę.|- Przecież nie głodujš.
[8037][8064]Szeć milionów,|tak z marszu?
[8066][8092]Musiałe wiedzieć,|że to jaka lipa.
[8094][8122]Pieprzone SAS,|bilet w jednš stronę.
[8131][8156]Przyjšłe zlecenie,|ale nie zostawię cię tu.
[8241][8257]Daj mu co mocniejszego.
[8282][8302]- Tęskniłem za tobš.|- Ja nie.
[8304][8328]Cieszyłem się,|że wypadłe z gry.
[8338][8353]Byłem z ciebie dumny.
[8372][8403]- Nie wracaj do tego.|- Za póno.
[8415][8436]Mogłe sobie odpucić.
[8451][8469]Albo szybciej uciekać.
[9028][9045]A to sukinsyn.
[9051][9079]- Co robisz?|- Biorę swój zegarek.
[9354][9366]Chod!
[9505][9519]Otwórz drzwi!
[9527][9537]Drzwi!
[9653][9667]Daj spluwę.
[9762][9782]Brawo, brawo.
[9784][9815]Jeli chcecie kulkę,|jestem do usług.
[9856][9869]Przykro mi, młody.
[9872][9901]Ojciec musi go mieć żywego.
[9947][9975]Ładne rzeczy.|I tak by cię znaleli.
[10028][10046]Każdego da się znaleć.
[10090][10103]Wiedziałe.
[10103][10136]Znałe cel. Wiedziałe,|że Hunter go nie wemie.
[10138][10152]Wzišłe go na wabia.
[10152][10173]Sporo gimnastyki.
[10174][10200]Mylisz, że jestem|aż tak cwany?
[10202][10220]Wysiadaj.
[10228][10240]Ty też.
[10490][10512]{Y:i}Brakowało cię|wczoraj na tańcach.
[10520][10535]Słabo tańczę.
[10537][10569]Zresztš wcišż nie wiem,|ile tam jest miejsca.
[10571][10590]Wielkie plany.
[10591][10612]Może zbyt wielkie.
[10683][10699]Nie pamiętasz mnie.
[10708][10730]To było dawno temu.
[10754][10774]Jestem Anne Frazer.
[10819][10850]Anne Frazer.|Rudaska z sianem we włosach.
[10862][10901]- W czerwonych gumiakach.|- Z oczkami. Boże!
[10986][11018]PARYŻ, FRANCJA
[11082][11120]Wisisz mi 50 funtów.|Mówiłem, że wróci.
[11152][11177]- Tęsknilimy.|- Tak?
[11185][11198]No to jestem.
[11200][11222]Dobra, chcesz oberwać?
[11270][11293]Cišgle w formie.
[11296][11315]Zabójcza pięć.
[11357][11379]Chod, pogadamy.
[11391][11423]- Chyba nie założyłe rodziny?|- Nie.
[11429][11474]- Nikt nie jest od ciebie zależny?|- Tylko Hunter.
[11479][11513]Bo po pierwsze,|narażasz się SAS.
[11518][11546]To paranoicy.|Zawsze się asekurujš.
[11549][11589]Po drugie, w sprawie Omanu|obowišzuje zmowa milczenia.
[11591][11635]Pojechali tam jako doradcy,|a skończyli jako najemnicy na wojnie.
[11640][11660]Po trzecie,|muszš ci się przyznać.
[11662][11697]Możesz ich torturować,|nie puszczš pary z gęby.
[11699][11738]A po czwarte, to najlepsze|siły specjalne na wiecie.
[11739][11776]Przy nich Navy SEALs|to panienki. I do tego...
[11780][11813]chcesz upozorować wypadki|trzech ich koleżków.
[11819][11842]Proszę tylko,|by to przemylał.
[11847][11876]Nawet dzień dłużej,|ja i tak to zrobię.
[11892][11923]Jasne, że wchodzę w to,|głupi palancie! Taki fach.
[11925][11943]Mam z nimi porachunki.
[11946][11980]Startowałem do SAS,|gdy byłem w spadochroniarzach.
[11982][11997]I nie chcieli cię?
[12013][12035]Mam ci wsadzić|tę butelkę w dupę?
[12037][12066]- Nerwy? Chcesz lizaczka?|- Bardzo chętnie.
[12067][12098]- Truskawka czy wypierdalaj?|- Meier?
[12103][12127]- Wchodzę w to.|- Dlaczego?
[12130][12167]Mam 6 milionów powodów.|Jak je podzielimy?
[12176][12203]50-50 po odjęciu|doli Agenta.
[12207][12225]- Między was.|- 50-50?
[12231][12249]- A ty?|- Robię to dla Huntera.
[12251][12280]- Wzruszajšce.|- Ale i głupie.
[12306][12324]Szejk zidentyfikował|tylko jednego zabójcę.
[12326][12350]Ustalisz nazwiska|pozostałych dwóch.
[12352][12372]To ten zabity w Mirbacie.
[12375][12406]Ten jeden cel|to Steven Douglas Harris.
[12407][12450]Po wojnie został w Omanie,|lata helikopterami w policji.
[12452][12486]- Amator adrenaliny.|- Wytropimy go z Meierem.
[12495][12509]Chłopcy. Danny.
[12518][12532]Meier.
[12566][12595]MASKAT, OMAN
[12596][12628]DZIEŃ WOLNY KOMPANII C
[12672][12689]Co to ma być?
[12698][12724]Spieprzaj stšd!
[12747][12758]To Harris!
[12774][12787]Harris, ty ciulu!
[12796][12809]Spieprzaj!
[12865][12896]Mam nadzieję, że lubiš|hamburgery z piaskiem.
[12949][12967]Biały Range Rover|jedzie w twojš stronę.
[12969][12983]{y:i}To Harris.
[13211][13224]Co robisz?
[13249][13272]- Spróbuj.|- Nie!
[13274][13301]No spróbuj.|Obierz cel i strzel.
[13302][13318]Już, teraz!
[13347][13378]- Ty zboczku.|- No chod.
[13951][13994]HEREFORD, WIELKA BRYTANIA|LOKAL SAS
[14108][14149]- Panie mogš rzucać majtkami.|- winia.
[14162][14173]Służyłe w Omanie?
[14176][14202]W Mirbacie.|Było ciężko.
[14203][14228]No a Mirbat?|Niezły bajzel, co?
[14230][14245]- Nie najlepiej.|- Może.
[14323][14352]LONDYN, WIELKA BRYTANIA
[14354][14384]- Odbierz szybko.|- Dobra, dobra.
[14422][14437]Psiakrew.
[14438][14463]- Halo?|{y:i}- Spikey, tu Bazza.
[14465][14499]Boże, następnym razem|odłšczę to w cholerę.
[14512][14527]Mam takiego jednego.
[14529][14564]Wypytywał chłopaków z SAS|o Mirbat.
[14570][14580]Mirbat? I co?
[14582][14610]Mó...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin