Supernatural 6x20.txt

(32 KB) Pobierz
[22][39]Znajdziemy sposób,|by pokonać diabła, ok?
[41][59]Wy cišgniecie go|nad krawęd.
[64][75]A ja skoczę.
[77][89]Tak.
[101][114]Sammy'iego już dawno|tu nie ma
[140][152]Co teraz będziesz robił?
[153][162]Wrócę do nieba,|tak mylę.
[164][181]Nieba?
[183][198]Teraz, gdy nie ma Michała,|musi tam panować anarchia.
[200][221]Więc co? Będziesz nowym szeryfem|w miecie?
[223][244]Tam trwa wojna!
[246][269]Jeli pokonamy Rafała,|możemy to zakończyć!
[271][284]Kiedy więty olej płonie,
[285][300]anioł nie może ani dotknšć,|ani przejć przez płomienie,
[302][319]inaczej umrze.
[334][359]Jego dusza.|Nie ma jej.
[361][382]Gdzie my, potwory|idziemy po mierci?
[384][396]Nie do nieba,|nie do piekła.
[398][413]Czyca|I ja go chcę.
[415][447]Ludzka dusza|jest cenniejsza,
[449][459]niż możesz sobie wyobrazić.
[461][475]Chodzi o dusze.
[476][494]Ten anioł stworzył,
[496][526]50,000 nowych dusz|dla twojej maszyny wojennej.
[528][559]Ewa, matka nas wszystkich.
[561][586]Chcę tylko mierci Crowley'a|Nieco się spóniła.
[588][611]Ten mały dupek,|usmażył się kilka miesięcy temu.
[613][623]Nie, Crowley żyje.
[631][653]Aah!
[654][669]Doprawdy, Cass...
[671][686]To zaczyna być mieszne.
[688][703]Ile jeszcze razy,
[704][725]będę musiał|po tobie sprzštać?
[849][870]Wiecie, ja...
[872][910]Jestem tu już,|od bardzo dawna.
[958][995]Pamiętam bardzo wiele.
[997][1041]Pamiętam jak stałem nad brzegiem,
[1043][1081]obserwowałem małš rybkę|wychodzšcš na brzeg
[1083][1100]i mojego starszego brata,|mówišcego
[1102][1123]"tylko jej nie zdepcz,|Castiel.
[1124][1152]Mamy co do niej,|wielkie plany"
[1153][1183]Pamiętam wieżę Babel...
[1185][1200]Wszystkie jej 7 pięter,
[1202][1225]co, tak mylę, było całkiem|imponujšce wtedy.
[1227][1266]I jej upadek, spowodowany|potężnym gniewem Boga
[1268][1279]Ale wiecie,
[1281][1316]nie można budować tak wysoko,|z suszonej cegły.
[1318][1342]Pamiętam Kaina i Abla...
[1343][1359]Dawida i Goliata...
[1361][1390]Sodomę i Gomorrę...
[1424][1437]I, rzecz jasna,
[1439][1461]Pamiętam|największe z tych wydarzeń --
[1462][1515]niezapomniane|bo się nie ziciło.
[1517][1542]Zapobiegło temu dwóch facetów,
[1544][1568]Stary pijak...
[1569][1582]i upadły anioł.
[1584][1622]Największa z opowieci.
[1624][1646]Zmienilimy zakończenie,
[1648][1658]zasady...
[1660][1688]i przeznaczenie.
[1690][1727]Porzucajšc wszystko,|prócz wolnoci i wolnej woli.
[1756][1784]I wszystko wydawało się dobrze,|tyle że...
[1819][1845]...co, jeli dokonałem...|złego wyboru?
[1847][1869]Skšd mam się dowiedzieć?
[1891][1915]Zaczynam wštpić w samego siebie.
[1934][1955]Opowiem ci mojš historię.
[2004][2020]Opowiem ci wszystko.
[2036][2075]Supernatural 6x20
[2076][2114]== synch: elderman ==|==tłumaczenie PL: Krips ==
[2226][2251]Czeć, Dean.
[2278][2288]Wszystko w porzšdku?
[2289][2306]Tak, ja...
[2308][2336]Wszystko dobrze.|A u ciebie?
[2337][2367]Chciałem tylko sprawdzić.
[2369][2411]Więc... w skrócie, nasz diabełek|nadal żyje?
[2413][2440]Szukam, wierz mi.
[2441][2475]wcišż jednak nie rozumiem,|jak Crowley zdołał mnie oszukać.
[2476][2518]Wiesz, to cwany sukinsyn,|dlatego.
[2520][2534]To nie ma znaczenia.
[2535][2558]Ale jeli wcišż gdzie tam|sobie biega
[2560][2594]to musimy go znaleć
[2596][2618]odršbać mu ten durny łeb|i pokazać mu własnš dupę.
[2644][2680]A jak z tobš?|Znalazłe już co?
[2696][2726]Nie, wcišż nic.
[2728][2754]Gdzie jest Sam?
[2756][2769]Jest zajęty.
[2770][2800]Poluje na Dżina w Omaha|z tego co wiem.
[2802][2826]Właciwie, to jestem tutaj bo,|chciałem się z nim spotkać.
[2827][2839]Byłbym z wami, gdybym mógł.
[2841][2866]Tak, wiem, wiem.|Nie przejmuj się.
[2880][2892]Ale, Cass odezwiesz się,|co?
[2915][2928]Kiedy będziesz miał|naprawdę kłopoty?
[3146][3166]Siemka, koleżko.
[3168][3177]Znalazłe co?
[3179][3194]Od groma i ciut ciut.
[3195][3211]Na przykład...
[3213][3244]Mózg Ewy?|Martwy jak ledzie z puszki...
[3246][3258]A jednak...
[3277][3294]...nie wiem czemu...
[3295][3308]wcišż składa jaja.
[3355][3367]Popatrz tylko.
[3512][3534]Ten tutaj cieszy się|z każdej pieszczoty.
[3536][3547]I przyda nam się to, bo?
[3549][3571]Poza erotycznymi zabawami,|do niczego.
[3572][3603]Powiedziałe, że Ewa może|otworzyć drzwi do Czyca.
[3604][3620]Zgadza się.|Mówiłem.
[3622][3636]I jestem przekonany,|że mogłaby.
[3637][3654]gdyby wcišż żyła!
[3656][3675]Jedyna szansa,|by przejć nad tęczš,
[3677][3690]a Winczesterowie jš zabili!
[3691][3699]To było nieuniknione.
[3701][3717]Spieprzyłe, Cass.
[3719][3747]Pozwoliłe swoim pieskom,|wejć sobie na głowę,
[3748][3774]a ja mam tego|powyżej uszu.
[3775][3785]O co ci chodzi?
[3786][3804]Rzecz w tym...
[3806][3826]że jeste roztargniony,|a to mnie denerwuje.
[3828][3854]Zajmę się wszystkim, do końca.
[3856][3870]Ah, tak.
[3871][3892]Ale to wszystko czym się|zajmujesz?
[3914][3938]Widzisz...|
[3939][3988]...smród z tej ich Impali,|cišgnie się za tobš, aniołku.
[3989][4007]Mylałem, że się zgadzamy--
[4009][4026]Koniec z zarywaniem nocy,|z chłopcami.
[4028][4045]Rozmawiałem z Dean'em.
[4047][4059]Muszę wiedzieć,|ile wiedzš.
[4061][4081]Niby o czym?
[4083][4095]O mnie może?
[4096][4112]Mylałem, że ogólnie znanym|jest fakt
[4114][4125]że twoje małe pieszczochy
[4127][4152]chcš mi urwać jaja!
[4175][4191]Wybacz.
[4193][4229]Mylę, że możesz mieć tu|mały konflikt interesów.
[4251][4276]{Y:i}Crowley oczywicie|miał rację.
[4278][4312]{Y:i}Miałem problem.
[4313][4347]{Y:i}wcišż byłem dla braci|ich ochroniarzem.
[4349][4361]{Y:i}Poza tym...
[4363][4384]{Y:i}Nauczyli mnie,|jak walczyć.
[4386][4396]Hej! Dupku!
[4454][4472]{Y:i}... o co warto walczyć..
[4473][4504]{Y:i}i...|co cię za to czeka.
[4566][4596]{Y:i}To koniec.
[4598][4631]{Y:i} Było po mnie.
[4633][4660]{Y:i}I wtedy stało się co|niespodziewanego.
[4683][4698]{Y:i}Kto mi zwrócił życie.
[4736][4750]{Y:i}I wygralimy.
[4752][4776]{Y:i}Zatrzymalimy Armageddon.
[4796][4823]{Y:i}Za potwornš cenę.
[4868][4902]{Y:i}Wiedziałem, co muszę|zrobić.
[4975][5008]{Y:i}Jeszcze raz,|zszedłem do piekła,
[5009][5039]{Y:i}by uwolnić Sama|z klatki Lucyfera.
[5040][5067]{Y:i}To było prawie niemożliwe,
[5069][5112]{Y:i}ale byłem taki|pewien siebie, i tej misji.
[5113][5141]{Y:i}Teraz wiem, że|to była arogancja.
[5142][5166]{Y:i}Pycha...
[5168][5183]{Y:i}Tak naprawdę,|nie zwróciłem mu w pełni życia.
[5184][5195]{Y:i}nie w całoci.
[5349][5396]{Y:i}Czasami mamy na tyle szczęcia,|że co nas ostrzeże.
[5397][5428]{Y:i}I to powinno być moje.
[5471][5489]Proszę.
[5491][5510]Błagam cię, Castiel.
[5512][5528]Zabij Winchester'ów.
[5530][5539]Nie.|Spoko.
[5541][5551]W takim razie ja ich zabiję.
[5553][5567]Jeli to zrobisz,|to po prostu ich wskrzeszę.
[5568][5581]Nie, nie zrobisz tego.
[5582][5596]Nie tam, gdzie ich zakwateruję.|Wierz mi.
[5597][5618]Powiedziałem... nie.
[5642][5654]Nie przejmuj się nimi.
[5655][5677]Nie przejmuj się?
[5678][5697]Tak jak Lucyfer się|nie przejmował?
[5699][5711]Albo Michał?
[5713][5742]jak Lilith, Alistair|czy Azazel się nie przejmowali?!
[5744][5765]Jestem tu jedynym,|rozumnym na pokładzie
[5766][5795]który nie lekceważy|tego pluszowego koszmaru?!
[5816][5845]Znajd Czyciec.
[5847][5865]Albo obaj zginiemy.
[5867][5895]raz za razem,|aż do końca czasu.
[5938][5973]Bracia cię nie dostanš.
[5975][5997]Pozwól im!
[5999][6022]Wyrwę im te|przeronięte serduszka!
[6106][6131]Muszę ci powiedzieć,|Redd...
[6132][6159]jak na olizgłego,|zaplutego zasrańca prosto z piekła,
[6161][6191]przemieniłe się w naprawdę|dobrego łowcę.
[6192][6217]Nie wiem, czy bardziej powinienem|cię zabić, czy ucałować.
[6231][6253]Oh, proszę, zabij mnie.
[6255][6275]To ty wycišłe w pień|całe gniazdo wampirów
[6276][6292]niedaleko Swan Valley,|prawda?
[6293][6311]Dobra robota.
[6313][6343]Osiem wampirów upakowanych|w jednš wišzkę.
[6345][6361]I zabrałe ich do|Crowley'a, tak?
[6362][6384]Czytaj gazety, koleżko.
[6397][6416]Król nie żyje.
[6477][6494]Crowley żyje.
[6506][6544]Jeste żywym dowodem,|biedny przygłupie.
[6564][6599]Crowley żyje.|Jego ludzie wcišż pracujš.
[6600][6630]Wykorzystuje was, durnie|bycie łapali dla niego potwory.
[6642][6655]Pierdol się.
[6842][6855]Redd...
[6857][6892]Gdzie jest Crowley?
[6909][6929]Nie? Nic nie wita?
[6944][6956]Oh, w takim razie...
[6958][6981]Może troszkę zaboleć.
[7086][7101]Co mu powiedziałe?
[7103][7117]Nic, spokojnie.
[7118][7129]Co tam?
[7131][7142]Widziałem się z Cass'em.
[7144][7159]Wpadlimy na siebie,|z dwie godziny temu.
[7161][7169]Co mu powiedziałe?
[7171][7183]Nic, jasne?
[7184][7202]że jestemy na kolejnej|gównianej robótce.
[7203][7223]Nie wie, że jestemy|coraz bliżej Crowley'a.
[7246][7262]Wiecie, to nasz przyjaciel...
[7264][7288]I kłamiemy mu,|prosto w oczy.
[7289][7304]Dean--|spalił złe szczštki
[7306][7319]Crowley go wykiwał.
[7321][7337]On jest aniołem.
[7338][7350]Jest Balki Bartokomous'em|nieba!
[7352][7362]Może popełnić błšd!
[7364][7377]Nikt jeszcze,|nic nie powiedział.
[7379][7403]Mylicie, ze Cass|współpracuje z Crowley'em.
[7404][7415]Crowley?
[7417][7440]Słuchaj, jeszcze nic nie wiemy.
[7441][7467]Ciężko mi nawet o tym myleć.
[7469][7491]Ale nie wiemy na pewno.
[7510][7534]Słuchaj, Dean, on jest także|naszym przyjacielem, ok?
[7536][7558]Umarłbym dla niego.|naprawdę, ale...
[7560][7578]Modlę się, bymy|się mylili.
[7580][7593]Ale jeli nie...
[7594][7630]Jeli jest choćby najmniejsza|szansa na to...
[7631][7657]To znaczy, że współpracujemy z Supermanem|który ma ciemnš stronę...
[7658][7684]Co oznacza,|że musimy być naprawdę ostrożni...
[7685][7697]mšdrzy...
[7699][7715]i może musimy mieć|w zanadrzu kawałek Kryptonitu.
[7762][7773]Co znaczy, że jestecie|Lois Lane.
[7789][7806]Póki co, jeden problem|na raz.
[78...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin