[21][44]/Jeste obserwowany. [46][67]/Rzšd ma tajny system. [69][111]/Maszynę, która codziennie|/cię szpieguje. [112][136]/Wiem, bo sam jš zbudowałem. [138][160]/Zaprojektowałem jš,|/by wykrywała akty terroru, [162][176]/lecz ona widzi wszystko. [178][205]/Brutalne zbrodnie|/z udziałem zwykłych ludzi. [207][219]/Takich jak ty. [221][257]/Rzšd uznał te przestępstwa|/za nieistotne. [259][293]/Nic by nie zrobili,|/więc postanowiłem sam się tym zajšć. [295][311]/Lecz potrzebowałem partnera. [313][337]/Kogo, kogo umiejętnoci|/mogš im zapobiec. [339][378]/cigani przez władze,|/działamy w tajemnicy. [380][397]/Nigdy nas nie znajdziesz. [399][434]/Lecz jeli wyskoczy twój numer,|/nieważne, czy jeste ofiarš, czy sprawcš, [436][450]/my znajdziemy ciebie. [450][472]{Y:b}{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::. & :: Project Haven ::|>> Release24.pl << [472][493]{Y:b}{C:$aaccff}Person of Interest [1x16]|Risk [493][516]{Y:b}{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: moniuska [542][559]Co jest nie tak|z moimi garniturami? [559][618]Sš dobre dla płatnego zabójcy,|ale nie do tej konkretnej roboty. [628][668]- Dokšd idę?|- Bawić się z elitš. [668][708]Na Wall Street.|Mamy nowy numer. [713][759]Pan Adam Saunders jest prop traderem|w firmie inwestycyjnej Baylor Zimm. [759][804]- Prop traderem?|- Inwestuje pienišdze banku, nie klientów. [804][867]Wyglšda na typowego wykształciucha,|przepłaconego młodego wilka z Wall Street. [891][912]- Sš w porzšdku.|- Nie. [913][960]Mankiet powinien opierać się na przodzie buta,|tworzšc jedno załamanie. [960][991]Saunders miał już problem z SEC. [991][1022]Był podejrzany o wykorzystywanie|poufnych informacji, [1022][1065]więc jego ryzykowna gra|może go sprowadzić na niebezpieczne wody. [1065][1109]- Musi się pan do niego zbliżyć.|- Nie mam pojęcia o Wall Street. [1109][1143]Co na poczštek,|choć to bez znaczenia. [1143][1185]Bankowoć polega na wyglšdaniu na mšdrego|i noszeniu odpowiednich ubrań, [1185][1215]a z drugš częciš|sobie poradzilimy. [1261][1283]/Nie wiem jak,|/ale za dużo widział. [1288][1326]/- Uprzštniemy to.|/- Zróbcie, co będzie trzeba. [1435][1455]Jestem prop traderem,|nie przewodnikiem wycieczki. [1455][1478]To gruba ryba.|Da nam zarobić. [1478][1491]Chodzi o miliony. [1491][1541]Nie zajmuję się klientami.|Zarabiam tylko dla Baylora i Zimma. [1541][1574]Kwota depozytu, o jakiej mówi ten kole,|szybko będzie nasza. [1576][1612]- Sydney o tym wie?|- Podobno poprosił konkretnie o ciebie. [1617][1645]Komu się wydaje,|że znasz się na rzeczy. [1645][1677]Niele mnie wpakowałe, Paul.|Mam swoje sprawy. [1677][1700]Od czego sš przyjaciele? [1703][1747]Zresztš nie musisz się nawet z nim spotykać,|tylko z jego menedżerem aktywów. [1753][1772]Genialnie, spędzę dwa dni [1772][1794]z nażelowanym gociem|w garniaczu w pršżki. [1794][1818]W zasadzie w kratkę. [1825][1840]John Rooney, aktywa. [1840][1872]Adam Saunders.|Wiem, co robić. [1872][1897]Mój klient woli|zachować anonimowoć. [1897][1918]/To typ milczka. [1926][1951]Do tego nie lubi wysokoci. [1960][1987]Sšdziłem, że dachy|sš pańskš domenš. [1989][2005]Reputacja pana wyprzedza. [2005][2041]Mój klient na tym polega,|gdy chodzi o pienišdze. [2041][2064]Reputacja może mylić.|O jakiej kwocie mowa? [2064][2095]Na poczštek drobniaki. [2110][2129]Mój klient lubi ryzyko. [2129][2161]Żadnych cynków, obligacji|i inwestycji krótkoterminowych. [2161][2176]Proszę improwizować. [2176][2211]I uznać to za przesłuchanie,|panie Saunders. [2211][2224]Zaczyna się teraz. [2224][2248]/Szybko się pan uczy,|/panie Reese. [2248][2272]Adam, chod tu.|Czytajš. [2275][2322]/Tu Andrea Foxglove sprzed|/sšdu w Lower Manhattan. [2322][2358]/Doszły do nas informacje,|/że przysięgli uzgodnili werdykt... [2358][2392]Słyszał pan o Robercie Kellerze?|To były dyrektor Virtanen Pharmaceuticals. [2392][2419]- Sšdzš go za morderstwo.|- Znam sprawę. [2419][2450]Firma upadnie,|chyba że go uniewinniš. [2450][2472]Wieczny z ciebie pesymista. [2480][2501]Nic się tak nie rozmnaża|jak złe wieci. [2501][2518]Nawet wród brokerów.|Co nie, Vic? [2518][2538]Sš wliczone w cenę. [2538][2555]Zięć Kellera przejšł stery. [2555][2582]To porzšdna spółka do kupienia|za niewielkie pienišdze. [2582][2605]/Dowiadczeni traderzy|/już w to weszli. [2605][2631]/Dlatego ja|zajmuję się tu grubš kasš. [2631][2649]Za wczenie poszedłe|na zawodowstwo. [2649][2662]Dużo za wczenie. [2662][2684]To Sydney Baylor,|partner w tej firmie. [2690][2716]/Też cieszy się reputacjš. [2718][2744]- Za co?|/- Za wszystko. [2747][2790]Wstrzymałe sprzedaż akcji Virtanen|do ostatniej chwili. [2792][2814]100 milionów|w krótkiej sprzedaży? [2816][2834]Mówiła, że chcesz|mieć rozgrywajšcych. [2836][2862]Odbiło ci?|Dokonać krótkiej sprzedaży Virtanena? [2864][2895]Jeli uznajš go winnym, akcje polecš,|a ja zatrzymam cenę sprzedaży. [2895][2923]To sš mšdrze|zarobione pienišdze. [2929][2953]Niech zacznie się gra. [2970][3004]Dobra, młody,|ale zastanów się, co stawiasz. [3004][3041]/Włanie odczytano werdykt.|/W tej chwili jest przekazywany. [3046][3076]/Winny wszystkich|/zarzucanych mu czynów. [3087][3134]/Prokurator ogłosił od razu zarzuty|/przeciw dyrektorowi finansowemu Virtanen, [3134][3147]/Markowi Lawsonowi. [3162][3178]Gratulacje. [3182][3254]Zrób to jeszcze raz,|a wylšdujesz w namiocie na ulicy. [3295][3329]Wypijemy drinka ku pamięci|Virtanen Pharmaceuticals? [3330][3341]Czemu nie? [3343][3376]Zbiorę chłopaków.|Spotkamy się na dole po gongu. [3418][3436]/Klonowanie nieudane [3484][3505]Jego telefon|się nie sparował, Finch. [3507][3527]/Zdarzyło się to wczeniej? [3530][3559]Kto inny musiał go|już shackować. [3561][3598]/Zdaje się, że nie tylko my|/mu się przyglšdamy. [3604][3618]Nie dziwię się. [3626][3664]Goć gra w pokera cudzš forsš|i jeszcze się tym chełpi. [3682][3702]Nie byłbym tego taki pewny. [3704][3749]/Takim jak on nie chodzi o zwycięstwo,|/tylko o adrenalinę. [3985][3999]Virtanen. [4011][4051]Dwie pieczenie na jednym ogniu.|Skšd wiedziałe? [4053][4068]Przeczytałem wszystko. [4069][4094]Wszystkie roczne raporty,|które nikogo nie obchodziły. [4094][4119]Virtanen nie szykował|żadnego hitowego leku. [4119][4168]Zastawili wszystko na obrońców Kellera,|nie wspominajšc o dyrektorze finansowym. [4172][4209]Udało mi się to odkryć, a Keller|był tylko wierzchołkiem góry lodowej. [4211][4259]Ten statek szedł na dno,|więc zaryzykowałem. [4278][4297]Bez tego nie ma nagrody. [4299][4319]Grałe kiedy|w rosyjskš ruletkę? [4323][4349]Jeli chcesz grać,|musisz zakręcić bębenkiem. [4490][4518]/Jeste już|/w jego mieszkaniu, Finch? [4532][4560]Musi płacić ogromny czynsz. [4564][4592]/Może dlatego|/nie ma żadnych mebli. [4691][4731]W szafie jest|mała fortuna. [4788][4816]/Jak na bankiera, wydaje się|/nie ufać bankom. [4818][4844]Paczki po 200 dolarów każda. [4902][4924]Jeszcze jednš|wodę gazowanš. [4929][4949]Płacisz, ale nie pijesz. [4951][4983]Wypiję, ale nie teraz. [4985][5021]Adam woli cały czas|zachować trzewoć umysłu. [5023][5049]Nie znoszę tego.|Jak poszło oprowadzanie? [5049][5080]Czy nasz kolega|zasługuje na swojš reputację? [5085][5095]Całkowicie. [5100][5125]Tu jest.|Pan Gruba Ryba. [5128][5160]Wiesz, ilu klientów|musiałem przeprosić, [5162][5205]gdy dowiedzieli się,|że przez ciebie stracili kasę? [5209][5230]Następnym razem|odrób pracę domowš. [5232][5261]Czy my jestemy w podstawówce? [5261][5272]Przepraszam, Vic. [5272][5302]Chyba za wczenie przeszedłe|na zawodowstwo. [5390][5400]Idziemy. [5443][5481]/Nasz handlowiec z Wall Street|/w dzień gra milionami, [5481][5502]/a w nocy wdaje się|/w bójki w barze. [5512][5531]/I kto go ledzi. [5534][5547]/Niech pan dzi|/go pilnuje. [5547][5582]/Jeli kto chce go dopać,|/zapewne dojdzie do tego w jego domu. [5582][5613]/Problem w tym,|/że nie jedzie do domu. [5624][5653]/Zdaje się,|/że pracuje po godzinach. [5679][5712]Adam jest bliżej szefowej|niż sšdzilimy, Finch. [5729][5750]Kim on jest? [5898][5912]/Adam nie wrócił|/na noc do domu. [5914][5952]/Pozwoliłem sobie zatem|/skopiować jego prywatne dane. [5954][5972]/Wypełniłem częć luk. [5974][6007]Mam akt zgonu matki Saundersa.|Zmarła, gdy miał dziewięć lat. [6010][6054]Trzy lata póniej kuratelę nad nim|objšł Robert Sowoski. [6056][6078]- Nie ma ojca?|/- Chyba nie. [6082][6134]Wycišgnšłem jego umowę o pracę|z prywatnego komputera. [6137][6170]Sydney Baylor|/sama go zatrudniła. [6172][6220]/Ich zwišzek może wyjaniać|/jego szybki awans na parkiecie. [6222][6256]To wyglšda na co więcej|niż robienie kariery przez łóżko. [6260][6288]/W aktach brak innych plam, [6291][6344]poza ledztwem Komisji Papierów Wartociowych|i Giełd sprzed pół roku. [6344][6376]- Powodu nie znam.|- Może Carter mogłaby pomóc. [6377][6386]/Zobaczymy. [6390][6428]Do tego czasu zajmę się|obecnš inwigilacjš Adama. [6436][6477]/Po przekierowaniu GPRS|/nikt nie będzie go podsłuchiwał. [6478][6508]/Przy kolejnej próbie|/będš musieli się zbliżyć. [6508][6521]A my ich nakryjemy. [6548][6567]/- Joss Carter?|- Tak. [6567][6605]- Mam dostawę z pralni chemicznej.|- Nic nie dawałam do prania. [6605][6636]- Jest tu pani nazwisko...|- Co to? [6638][6657]Męski garnitur. [6670][6690]/Proszę tu podpisać. [6710][6726]Dziękuję. [6836][6886]- Do 3 World Financial Center.|- John będzie chciał ten garnitur z powrotem. [6942][6962]A gdzie pan Navaad? [6968][7011]Idzie z rodzinš|na mecz Knicksów. [7028][7048]Adam Saunders?|Ma kłopoty? [7050][7056]Możliwe. [7056][7082]Potrzebuje naszej pomocy,|a ja pani. [7085][7106]Dlatego jedziemy do|3 World Financial Center? [7106][7134]Nie, sš tam lokalne biura SEC. [7136][7179]Musimy zajrzeć do akt|dotyczšcych pana Saundersa. [7198][7231]Mylisz, że mogę to zrobić? [7234][7258]Jeli kt...
anmat77