Alcatraz S01E05 HDTV XviD-LOL.txt

(22 KB) Pobierz
[7][25]/Poprzednio w "Alcatraz"...
[25][38]Poznajcie rok '63.
[38][76]Najgorsi kryminalici|tego kraju wracajš.
[76][106]Dziadek nie był strażnikiem,|tylko więniem.
[114][123]Nie!
[141][156]Zabił mojego partnera.
[156][176]Doktorze Soto,|to wujek Ray.
[176][197]- Ray Archer to twój wujek?|- Tak jakby.
[197][219]Wychował mnie|po mierci moich rodziców.
[219][253]- To nie twoja sprawa, prawda?|- To Alcatraz. Pracowałe...
[253][277]Cholera, Rebecca.|Odpuć.
[284][293]Policja!
[293][333]- Więc musimy znaleć tych z '63.|- I dowiedzieć się, kto ich zabrał.
[336][355]Gdzie byłe|przez ostatnie 50 lat?
[355][388]Nie wiem.
[1129][1168]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[1169][1213]Co tu robisz?|Nie ma tu dla ciebie miejsca.
[1677][1709]Wstałe przed budzikiem?
[1722][1745]Chyba jestem przejęty.
[1760][1787]Dzień dobry, słonko.
[1831][1873]- Może zadzwonisz, że się rozchorowałe?|- Przykro mi, ale nie dzi.
[1873][1896]Dzi mamy szkolenie.
[1902][1925]Tatu!
[1931][1952]Kto tu wstał|skoro wit.
[1952][1995]- Mama mnie wczoraj zmierzyła.|- Więc to ona pisała po cianie?
[1995][2017]Ależ tak.|1,06 metra.
[2017][2044]Jaka duża dziewczynka.
[2168][2180]Co?
[2188][2227]Nigdy nie sšdziłam,|że możemy być tak szczęliwi.
[2227][2256]Zwłaszcza w tym miejscu.
[2450][2486]Panowie!|Witamy w Alcatraz!
[2490][2523]Jestem Guy Hastings,|wasz instruktor!
[2523][2545]Większoć z was|nie przetrwa dnia!
[2545][2586]Ci, którym się uda,|nie będš mieli ochoty na kolejny!
[2586][2628]Alcatraz to najniebezpieczniejsze|więzienie na wiecie!
[2628][2662]Moim zadaniem jest dopilnować,|że przeżyjecie!
[2662][2693]Patrzcie na mnie i ufajcie mi!
[2699][2747]Bo w Alcatraz|nikt nie poradzi sobie sam!
[2747][2775]- A teraz odliczać!|- John Kowalski!
[2775][2797]- William Hutch!|- David O'Connor!
[2797][2829]- Leonard Burntree!|- Aaron Lansky!
[2829][2854]Ray Archer.
[2867][2916]To ja z Tommym.|Tam dorastalimy.
[2944][2998]Więc znałe mojego dziadka|jeszcze przed Alcatraz.
[3021][3048]Naprawdę zabił|mojš babcię?
[3048][3098]Najpierw mylałem, że nie...|ale potem zmieniłem zdanie.
[3114][3164]- Dlaczego to zrobił?|- Nie wiem, musiałem odpucić.
[3178][3204]Żeby wychować mnie.
[3218][3263]Znałem Tommy'ego całe życie.|Był moim najlepszym przyjacielem.
[3274][3315]- Nadal zamawiasz połowę menu?|- Już nie.
[3340][3371]/Jeszcze trochę|/char siu bao.
[3409][3423]Smacznego.
[3450][3476]Cholera.|To wszystko?
[3476][3496]- Tak.|- Proszę.
[3496][3545]- Zatrzymaj.|- Dzięki.
[3545][3586]Możesz zabrać na wynos to,|co zostanie? Zjem póniej.
[3586][3609]Pewnie.
[3609][3654]- Lepiej cię ubierać niż żywić.|- Na razie, Ray.
[3701][3743]Godzinę temu w budynku 64|zaatakowano strażnika.
[3743][3770]Ma pękniętš czaszkę|i przebite płuco.
[3770][3811]Chwilę potem|wyszedł stamtšd ten człowiek.
[3811][3845]Wsiadł na prom o 9:00|płynšcy na stały lšd.
[3845][3895]- To Guy Hastings?|- Z całš pewnociš.
[3906][3923]Za co trafił na Skałę?
[3923][3957]Za nic.|Był klawiszem.
[3957][3991]Tak jest.|Nasz pierwszy klawisz.
[3991][4010]I zaatakował strażnika?|Dlaczego?
[4010][4067]Klawisze byli dobrzy.|Kto musiał go do tego namówić.
[4072][4093]- Kto...|- Czyli kto?
[4093][4124]Ten, kto zabrał|ludzi z roku '63.
[4129][4146]Ach oni.
[4146][4190]Jak mylisz,|po co go odesłali?
[4194][4231]Tego musimy się dowiedzieć.
[4442][4517]/21 marca 1963 roku|/oficjalnie zamknięto Alcatraz.
[4528][4574]/Wszystkich więniów|/przeniesiono poza wyspę.
[4581][4630]/Ale nie tak było.|/Zupełnie nie tak.
[4632][4663]{C:$aacccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
[4663][4695]{C:$aacccff}Tłumaczenie: k-rol & dzidek9216|Korekta: moniuska
[4695][4724]{c:$aacccff}Alcatraz [1x05]|Guy Hastings
[4794][4811]Mówi się o ciasnych kwaterach.
[4811][4860]Za to mieszkanie strażnicy więzienni|płacili 28$ miesięcznie.
[4872][4895]Widok nie do pobicia.
[4895][4952]- Co wiesz o Hastingsie?|- Był w marynarce, służył w Korei.
[4962][4988]Na Skałę przybył|wraz z rodzinš w 1957.
[4988][5022]Oficjalna wersja mówiła,|że zmarł razem z omioma strażnikami
[5022][5053]z powodu wycieku chemikaliów.
[5053][5122]Pisałem o tym w jednej z ksišżek,|co chyba czyni mnie oszustem.
[5123][5135]Super.
[5135][5195]- Wiadomo, czemu tu przyszedł?|- To było jego mieszkanie.
[5221][5252]- Co to?|- Krew.
[5292][5353]Skoro zaatakował strażnika tam,|skšd krew w tym miejscu?
[5440][5471]Dwa magazynki.|Ma broń.
[5471][5506]Pytanie, co z niš zrobi?
[5506][5530]Kto wie?|cigamy nienotowanego gocia.
[5530][5550]Żadnych akt|ani sposobu działania.
[5550][5601]- Jak mamy go znaleć?|- Wiem, gdzie możemy zaczšć.
[5618][5647]Miał córkę, Annie.|Spójrzcie na te znaczki.
[5647][5698]Gdy tu mieszkali,|miała najwyżej osiem lat.
[5698][5733]- Znajd jš.|- I co mam jej powiedzieć?
[5742][5798]Że tata, który przez 50 lat|uchodził za martwego, powrócił.
[5801][5850]I że zastanawialimy się,|czy się z nim nie widziała.
[5859][5884]Nie to.
[5919][5938]- Piszesz nowš ksišżkę.|- Tak?
[5938][5966]- Jestem twojš asystentkš.|- Tak?
[5986][6010]Mogę w czym pomóc?
[6010][6055]Witam,|jestem dr Diego Soto.
[6064][6089]To ja.
[6090][6129]Jest pani córkš|Guya Hastingsa?
[6145][6178]Alcatraz było|idealnym miejscem do życia.
[6178][6208]Moi rodzice nigdy|nie zamykali drzwi na klucz.
[6208][6239]- To pani ojciec?|- I ja.
[6245][6269]Gdy zmarł,|miałam osiem lat.
[6270][6324]Pamiętam, jak wracał z pracy|i kładł się na podłodze.
[6328][6367]Właziłam na niego,|jakby był meblem.
[6367][6390]Pamięta pani,|kiedy widziała go ostatni raz?
[6390][6451]Odprowadził mnie na łód,|którš płynęłam do szkoły,
[6460][6506]a po południu mama|czekała na mnie na nabrzeżu.
[6506][6536]Powiedziała,|że zdarzył się wypadek...
[6536][6571]Jaki wyciek chemikaliów na wyspie.
[6572][6618]Nie pozwolili nam wrócić,|więc zatrzymałymy się w motelu.
[6624][6653]Potem był telefon.
[6653][6676]Zginšł.
[6676][6706]Po kilku dniach|przysłali nam jego rzeczy,
[6706][6745]ale nigdy nie powiedzieli,|co się stało.
[6746][6788]Ma pani jakie|jego rzeczy z Alcatraz?
[6801][6845]Mam pudło,|które przysłali nam z więzienia.
[6852][6911]Moglibymy je zabrać?|Obiecuję zwrócić.
[6915][6965]Słowo harcerza.|A byłem harcerzem.
[7063][7083]Witamy na stołówce,
[7083][7103]trafnie nazywanej|"komorš gazowš".
[7103][7117]Nazwa podnosi na duchu.
[7117][7156]14 pojemników z gazem łzawišcym,|przymocowanych do sufitu.
[7156][7184]Należy im się uznanie|choćby za pomysł.
[7184][7231]Stoicie w najniebezpieczniejszej sali|w najniebezpieczniejszym więzieniu wiata.
[7231][7274]Więniowie siedzš, gdzie chcš|i swobodnie chodzš do kolejki po żarcie.
[7274][7308]- Trzymaj, Madsen.|- Musicie mieć oczy dookoła głowy.
[7311][7343]Archer?|Patrz na mnie, młody.
[7350][7399]Naczelnik James uznał,|że w czasie posiłków można popucić smycz.
[7400][7428]Poczucie godnoci|ma zwiększać posłuszeństwo.
[7428][7456]Co oczywicie nie oznacza,|że czujš się oni zobowišzani tak postępować.
[7456][7474]W zeszłym tygodniu Red Stevens
[7474][7523]rozpruł gardło Billy'emu Haskinowi|kociš ze steka.
[7535][7560]Nie!
[7603][7627]Nie powiniene tu przyjeżdżać.
[7636][7682]Madsen, włanie zasłużyłe|na wycieczkę do dziury!
[7810][7842]Zaraz wrócę, J.T.
[7970][7993]Nie ruszaj się.
[7993][8030]- Nikt nie musi ucierpieć.|- Zamknij się.
[8030][8059]Ręce do góry.
[8068][8096]A teraz się odwróć.
[8144][8156]Guy?
[8238][8263]- Nie ruszaj się, synu.|- Boli.
[8263][8284]Przepraszam.
[8287][8335]Zapomniałem o znieczuleniu,|bo zwykle z niego nie korzystam.
[8338][8354]Przezabawne.
[8354][8395]- Nic mu nie będzie?|- Będzie zdrów jak ryba...
[8397][8423]nim wypali się papieros.
[8434][8456]Nie widziałem,|żeby taca weszła tak głęboko.
[8456][8502]Goć musiał mieć na ciebie|niezłš alergię.
[8516][8552]Oby było z nim gorzej,|niż na to wyglšda.
[8552][8580]Ma tylko pękniętš czaszkę,|naczelniku.
[8580][8610]Czemu przerwalicie mi|zbieranie kwiatów z mojš małš
[8610][8628]przez jakš|powierzchownš ranę?
[8628][8677]Ja jedynie posłałem po zastępcę Tillera,|jak nakazujš zasady.
[8677][8708]Jeli przeszkodzono ci|w popołudniowej wycieczce,
[8708][8726]to kto inny ponosi winę.
[8726][8776]Nie dziwi pana, że Tommy Madsen|ot tak zaatakował nowego klawisza?
[8776][8796]Żyjemy na 22 akrach litej skały,
[8796][8826]zamieszkałej przez morderców,|złodziei i gwałcicieli.
[8826][8846]Po przybyciu tutaj|nic nie dziwi.
[8846][8866]Chodzi o to, że się znajš.
[8871][8896]Archerowi może chodzić|o wydostanie Madsena.
[8896][8951]Zdarzało się, że recydywici|napadali na nowych klawiszy.
[8965][8992]- Archer.|- Tak, panie naczelniku?
[8992][9026]Masz jeszcze odwagę|po bójce na stołówce?
[9026][9056]Jestem gotowy jak zawsze,|proszę pana.
[9057][9104]Jeli pozwoli mu pan zostać,|bójka może doprowadzić do próby ucieczki.
[9106][9127]Decyzja należy do ciebie, Hastings.
[9127][9181]Mamy dać szansę Archerowi|się wykazać czy go odesłać?
[9187][9218]Nie podlega dyskusji,|że dzieciak jest zielony.
[9218][9251]Ale większoć|po takim łomocie by uciekła.
[9251][9292]Skoro Archer chce zostać,|to dajmy mu szansę.
[9292][9302]No to ustalone.
[9302][9351]A mój spokój zakłócajcie dopiero,|gdy Hastings będzie się kołysał na linie.
[9403][9448]Zwykle w tych pudłach znajdujemy|prowizoryczne celowniki albo kontrabandę.
[9448][9489]To jest pełne rzeczy dobrego człowieka.|Czego dokładnie szukamy?
[9489][9507]Powišzania z przeszłociš...
[9507][9545]Czego, co powie nam,|dokšd może zmierzać.
[9545][9558]Macie co?
[9558][9609]Żadne doniesienia o przestępstwach|nie wskazujš na Hastingsa.
[9678][9692]Mogę oddzwonić?
[9692][9706]/Czeć, Rebecca.|/Mówi J.T.
[9706][9730]/- Twój wujek zaginšł.|- Dopiero co się z nim ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin