[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [330][375]Wersja polska: Shylock|Korekta: króliczku|Synchro/korekta (drobna) do tej wersji: hotshots [470][502]/U progu XVII wieku, [510][528]/po mierci ojca z ršk zamachowca, [530][578]/na tronie Francji|/zasiada młody Ludwik XIII. [580][619]/Kraj zewszšd otaczajš wrogowie. [650][688]/Wewnštrz granic, Kardynał Richelieu,|/doradca króla, [690][718]/pragnie sam przejšć władzę. [720][748]/Niedowiadczony monarcha, Ludwik|/i jego młoda żona, Anna, [750][778]/nie posiadajš żadnych popleczników. [780][838]/Europa przypomina beczkę prochu,|/gotowš wybuchnšć i pogršżyć kontynent w wojnie. [840][868]/Jedynie garstka ludzi|/może powstrzymać zagładę. [870][905]{y:b}TRZEJ MUSZKIETEROWIE [990][1019]WENECJA,|WŁOCHY [1650][1672]ATOS [1750][1788]Odradzam.|Robimy się nieostrożni? [1790][1825]Mógłbym spytać o to samo. [1840][1864]MILADY [1890][1939]Na przyszłoć, powiedz od razu,|że mnie kochasz. [1960][1988]- Zwykłe powitanie nie wystarczy?|- Gdzie w tym zabawa? [1990][2028]- Jak biskup?|- Nie tak dobry jak ty. [2030][2048]Jeste niepoprawna. [2050][2084]Pewnie mówisz to każdej. [2100][2132]Uważaj, jestem damš! [2150][2178]Ręce przy sobie. [2180][2208]...przyjd królestwo twoje;|bšd wola twoja [2210][2228]jako w niebie tak i na ziemi; [2230][2248]chleba naszego powszedniego|daj nam dzisiaj; [2250][2298]i odpuć nam nasze winy,|jako i my odpuszczamy naszym winowajcom. [2300][2323]Amen. [2530][2558]- Co?|- Klucz! [2630][2658]Chodzi o ten? [2740][2767]Kim jeste? [2770][2794]ARAMIS [2820][2848]- Nie jestem księdzem.|- Nie jestem damš. [2850][2878]Mam dziesięć minut. [2880][2908]/Znałem dziewczę cud urody [2910][2947]/Szalałem za niš, będšc młody [2950][2988]/Lecz ta w swoim buduarze|/zabawiała się z inwentarzem [2990][3028]Po człowieku z twojš reputacjš|spodziewałem się więcej. [3030][3084]Nie wiesz czasem, gdzie|mógłbym znaleć Atosa i Aramisa? [3090][3118]Pierwsze słyszę o tych dwóch. [3120][3158]Wy, francuscy szpiedzy,|jestecie nader butni. [3160][3168]I głupi. [3170][3206]- I tacy...|- ...seksowni? [3210][3228]Niepojęte, że dopiero|teraz cię schwytałem. [3230][3248]Wcale, że nie! [3250][3258]Co proszę? [3260][3292]Nie schwytałe mnie. [3300][3318]Cóż więc tu robisz? [3320][3328]Chwytam ciebie. [3330][3354]PORTOS [3550][3575]Kluczyk! [3610][3628]/Vive la France! [3630][3658]Skarbiec da Vinci. [3660][3717]Leonardo zaprojektował go,|by strzegł planów jego wynalazków. [3780][3806]Zaczynamy? [3850][3874]Teraz! [4070][4108]Zrobiła swoje.|Spotkamy się w umówionym miejscu. [4110][4152]Przyszlimy razem.|I razem wyjdziemy. [4370][4398]- Pójdę przodem.|- Zaczekaj! [4400][4428]To zbyt łatwe. [4600][4628]Płyty oporowe pod podłogš. [4630][4658]- Mogę wspišć się po cianach.|- Przecišgnšć linę wzdłuż stropu? [4660][4695]Tam też może być pułapka. [4940][4972]No co?|Szkoda czasu. [4990][5018]Macie pewnoć, iż nie ma tu|tajnych przejć i tuneli? [5020][5048]Tak, sir. To skarbiec,|prowadzi doń tylko jedna droga. [5050][5088]Wybornie.|Nie wyjdš stamtšd żywi. [5090][5098]Majš zginšć! [5100][5138]Straże będš za dwie minuty,|może mniej. [5140][5164]Mniej! [5200][5218]- Co teraz?|/- C'est la vie! [5220][5251]Nie, kupujemy czas. [5280][5302]Mam! [5380][5428]- Wiesz, co jest nad nami.|- Nabierz powietrza. [5580][5613]Wracać mi tu!|Ale już! [5730][5766]- Udało się.|- Kocham cię. [5780][5828]Nie chcę psuć nastroju,|ale przeniemy się gdzie indziej. [5830][5867]Tym razem Wielebny ma rację. [5910][5956]- Jeden za wszystkich!|- Wszyscy za jednego! [5980][5988]Co dalej? [5990][6008]Wracamy do Paryża. [6010][6018]A potem? [6020][6048]Podšżymy wedle rozkazu,|ku chwale ojczyzny. [6050][6088]Oto kim jestemy.|Oto co robimy. [6090][6118]- Naprawdę cię kocham.|- Wiem. [6120][6158]Zatem spróbuj zrozumieć,|to nic osobistego. [6160][6188]Czysty interes. [6190][6223]Złożył lepszš ofertę. [6280][6307]Ach, Atosie! [6320][6347]Buckingham! [6420][6445]Trucizna. [6460][6508]Dla twojej wiadomoci,|nie była w winie, tylko w kielichu. [6510][6552]Uaktywnia się w zetknięciu z cieczš. [6580][6605]Bez obaw. [6610][6638]Nie jest miertelna. [6640][6673]Poniekšd tego żałuję. [6680][6718]Wy ponosicie ryzyko,|ja biorę nagrodę. [6720][6748]Nie ma sprawiedliwoci|na tym wiecie. [6750][6778]By nie był całkiem stratny, [6780][6810]udzielę ci rady. [6840][6858]Nikomu nie ufaj. [6860][6888]Zwłaszcza kobiecie. [6890][6920]Dłużej pożyjesz. [6980][7025]Wyznała mu miłoć|na chwilę przed zdradš. [7030][7048]To było okrutne. [7050][7081]Nawet jak dla mnie. [7090][7139]Ja odebrałem mu zdobycz.|Ty co znacznie więcej. [7230][7248]Nareszcie! [7250][7280]Machina wojenna. [7380][7407]/Rok póniej [7670][7698]Spójrz w dół. [7700][7728]Nauczył mnie tego|stary przyjaciel. [7730][7778]Przeciwnik nie zawsze będzie|równie szlachetny, co ty. [7780][7798]Pamiętaj o tym. [7800][7852]- Niczego więcej cię nie nauczę.|- Wštpię w to, ojcze. [7870][7888]Zachowaj jš. [7890][7928]Jest przekazywana|z pokolenia na pokolenie. [7930][7964]Teraz należy do ciebie. [7990][8008]Muszkieterski oręż. [8010][8038]Prawdziwie muszkieterska broń... [8040][8058]...jest tutaj. [8060][8098]- Jeden za wszystkich.|- Wszyscy za jednego. [8100][8138]- Przypominasz mi kogo.|- Ciebie? [8140][8158]Nie. [8160][8198]Człowieka, którym chciałem|zostać, będšc w twoim wieku. [8200][8230]Czas ci w drogę. [8240][8258]We tę sakiewkę,|jest w niej 15 liwrów. [8260][8288]Starczy na podróż do Paryża. [8290][8328]Będziesz potrzebował wierzchowca.|Matka chce, by wzišł Jaskra. [8330][8375]- Wiem, że to niewiele.|- To bardzo dużo. [8410][8448]Uważaj na siebie, synku.|Spróbuj nie wdawać się w bójki. [8450][8488]Dla kandydata na muszkietera,|to może być nieuniknione. [8490][8508]Trzymaj się na uboczu,|w miarę możliwoci. [8510][8528]Dobrze, matko. [8530][8548]- Jeszcze jedna rada...|- Wiem. [8550][8578]- "Nie popadnij w tarapaty".|- Przeciwnie. [8580][8598]Nie unikaj kłopotów. [8600][8628]Popełniaj błędy. [8630][8661]Walcz, kochaj, żyj. [8670][8726]I pamiętaj, że zawsze będziesz|Gaskończykiem i naszym synem. [8750][8774]Ruszaj! [9000][9030]/Trzy dni póniej [9150][9188]więci anieli,|a cóż to za bydle? [9190][9208]Bydle, które dosiada,|takoż polednie. [9210][9248]Niech stajenni napojš|i nakarmiš konia! [9250][9268]A więc to koń? [9270][9308]Moi kompani myleli,|że krowa. [9320][9338]Przepraszam. [9340][9368]Wiem, że to tylko żarty, [9370][9416]ale Jaskier jest|wyczulony na swym punkcie. [9430][9458]Wypadałoby przeprosić. [9460][9498]Nie mam w zwyczaju przepraszać|gaskońskich kmieciów. [9500][9539]Nie mówię o mnie,|tylko o koniu. [9570][9606]Zraniłe pan jego uczucia. [9620][9638]A jeli nie przeproszę? [9640][9675]Będę zmuszony pana zabić. [9800][9818]Postrzeliłe mnie pan! [9820][9838]Owszem, młodzieńcze. [9840][9882]Pytanie tylko,|czemu jeszcze żyjesz? [9890][9908]Weszło w miękkie. [9910][9938]Znosi nieco w prawo.|Kto dba o pistolety? [9940][9972]Kapitanie Rochefort! [10010][10038]Nie chcę brukać|ostrza chłopskš juchš. [10040][10078]Niech to będzie|dla ciebie nauczkš. [10080][10098]Ostatniš w życiu. [10100][10122]Nie! [10140][10175]Jest na to zbyt urodziwy. [10190][10227]Zgodnie z życzeniem, Milady. [10230][10268]Chod, Rochefort.|Czekajš nas w Paryżu. [10270][10295]Dziękuję! [11070][11095]/Z drogi! [11150][11180]Doć już wypiłe. [11190][11208]Gdzie mój kufelek? [11210][11237]Przepraszam! [11250][11295]- Uważasz się za lepszego|ode mnie? - Nie! [11300][11318]Wszyscy za jednego. [11320][11347]Przepraszam. [11360][11368]lepy? [11370][11388]cigam człowieka, który obraził|mego konia i próbował mnie zabić. [11390][11428]- Puć mnie.|- Wylałe mój napitek i poplamiłe kaftan. [11430][11457]pieszę się. [11470][11478]Proszę. [11480][11508]10 soli?|Za kogo mnie masz? [11510][11528]Sšdzšc po zapachu, pijaczynę. [11530][11561]Prosisz się o guza. [11570][11588]- Co przez to rozumiesz?|- lepy, a do tego głuchy. [11590][11638]- Już ja cię z tego wyleczę.|- Wybornie, kiedy wizyta? [11640][11658]O 12 w podwórcu bednarzy|na Saint Germain. [11660][11683]Będę! [11720][11738]Nie mogę się zdecydować. [11740][11778]W tym wyglšda pan dystyngowanie. [11780][11808]Natomiast błękitny podkrela|pana dziarskoć. [11810][11838]I to i to ważne! [11840][11868]Dystyngowany... dziarski? [11870][11898]Mówišc słowami króla Salomona,|biorę oba. [11900][11932]Trafny wybór, panie! [11950][11968]Rozpieszczasz mnie, duszko. [11970][11998]Nie wiem, jak ci się odwdzięczę. [12000][12008]Uważaj sobie! [12010][12038]Spieszno mi. Sprawa życia i mierci.|Więcej się nie powtórzy. [12040][12068]- Upuciłe to, panie.|- To nie moje. [12070][12088]Widziałem,|jak dama to panu wręcza. [12090][12118]Imputujesz, że wycišgam|pienišdze od niewiasty? [12120][12138]Bo nie stać mnie na odzienie? [12140][12158]Wiesz, kim jestem? [12160][12178]- A wiesz pan, kim ja jestem?|- Nie! [12180][12208]Zatem jestemy kwita. [12210][12248]Masz szczęcie, młokosie.|Rozpłatałbym cię na miejscu, [12250][12278]ale mam nowy wams. [12280][12318]Podwórzec bednarzy,|Saint Germain, o 13.00. [12320][12355]Ubierz się jak do trumny. [12400][12432]STRAŻ MIEJSKA|MANDAT [12530][12548]Co to ma być? [12550][12568]Wezwanie. [12570][12588]Mandat. [12590][12618]Za defekację wierzchowca|w miejscu publicznym. [12620][12638]Mów pan po ludzku. [12640][12677]Twój koń zesrał się na ulicy. [12680][12698]To jakie kpiny! [12700][12718]Wszyscy tak mówiš. [12720][12748]Wiesz pan co? [12760][12806]Podwórzec bednarzy,|Saint Germain, o 14.00. [12830][12857]Cudak jaki. [13060][13090]Milady de Winter! [13250][13278]Zaciekły pojedynek.|Kto jest przeciwnikiem? ...
agaviva.Vampire