Greys.Anatomy.S08E06.HDTV.XviD-LOL.txt

(44 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{34}{70}Dobrze, Fran. Przyj.
{70}{112}{Y:i}Kiedy bylimy dziećmi,|łatwo było nas zrozumieć.
{125}{163}{Y:i}Jeden płacz oznaczał,|że jeste głodny...
{175}{199}To chłopczyk.
{210}{255}Co z nim? W porzšdku?
{255}{292}{Y:i}Inny, że jeste zmęczony.
{306}{334}Jest idealny.
{574}{633}{Y:i}Dopiero dorastajšc,|stajemy się skomplikowani.
{648}{706}Obud się, licznotko.
{795}{818}Dobry.
{818}{859}Zapowiada się piękny poranek.
{863}{905}Zrobilimy ci jaja po benedyktyńsku.
{913}{946}Gdzie Sofia?
{946}{990}Drzemie. Spróbuj jajek.
{990}{1037}Bekon jest z dodatkiem papryki jalapeno.
{1037}{1060}Na jutro planujemy
{1060}{1115}żeberka z dodatkiem wina cabernet.
{1115}{1169}Ja po prostu chcę kawę z dodatkiem mietanki.
{1169}{1198}Dobrze, ale spróbuj sosu holenderskiego.
{1198}{1240}Muszę się przygotować.|Mam ważnš operację...
{1240}{1268}- Zaczekaj.|- Więc...
{1287}{1312}Przepraszam.
{1319}{1361}{Y:i}- Przestajemy wyrażać swoje uczucia,
{1373}{1404}{Y:i}stawiamy mury.
{1562}{1609}{Y:i}Dochodzi do tego,|że nigdy nie wiemy
{1609}{1647}{Y:i}co kto naprawdę myli i czuje.
{1647}{1660}Co?
{1665}{1687}Moje klucze nie pasujš.
{1687}{1738}- Tak, ponieważ zmieniłam zamki.|- Proszę cię!
{1751}{1780}Tak, to nie moje badania,
{1780}{1826}ale to nie oznacza,|że możesz odcišć mi dostęp do laboratorium.
{1826}{1857}Mojego laboratorium.
{1862}{1890}Bailey, przestań...
{1897}{1988}{Y:i}Bez powodu stajemy się |mistrzami kamuflażu.
{2034}{2071}Mysz Q ma również hiperglikemię.
{2122}{2176}Co oznacza,|że około 20% myszy z implantami
{2176}{2203}ma znowu cukrzycę.
{2206}{2247}Naprawdę powinnymy|powiedzieć o tym doktorowi Webberowi.
{2247}{2283}Nie, nie powiemy mu.
{2283}{2311}No dobrze, ale...
{2312}{2378}Kepner, włanie z powodu takich wyzwań
{2378}{2418}wybrałam cię do tych badań.
{2418}{2456}Wybrała mnie pani,
{2456}{2499}bo Cristina, Alex i Jackson się nie zgodzili.
{2499}{2552}I dlatego, że przekraczasz granice.
{2552}{2604}Rozwišzujesz problemy jak nikt inny.
{2604}{2624}Powtarzaj za mnš.
{2625}{2717}- Rozwišzuję problemy jak nikt inny.|- Jak nikt inny.
{2717}{2752}Dokładnie. A teraz zabierajmy się do pracy.
{2784}{2806}Pišty rok
{2806}{2849}jest najtrudniejszym rokiem rezydentury.
{2849}{2915}Każda operacja, jakš wykonacie,|pójdzie na wasz rachunek.
{2915}{2954}Każdy sukces i każda porażka.
{2961}{2994}Za kilka miesięcy...
{2994}{3011}Co przegapiłam?
{3011}{3037}A teraz jeste położnikiem?
{3058}{3099}Jak nisko można upać?
{3103}{3155}Tęskni za Zolš. Macica jš boli.
{3155}{3194}Zostaw jš w spokoju, frajerze.
{3198}{3248}...z bardziej skomplikowanych operacji,|jakie przeprowadzilicie.
{3248}{3268}Zawstydzasz mnie.
{3269}{3303}Zamierzam odbierać porody.
{3303}{3334}Sprowadzam na wiat nowe życie, wiesz?
{3334}{3348}Wiesz co?
{3348}{3374}Sprawiasz, że mam ochotę cię zakneblować.
{3376}{3456}Zniżanie się na kilka tygodni|do poziomu położnictwa jest w porzšdku.
{3456}{3485}Wszystko jedno.
{3503}{3559}Ale noszenie publicznie fartucha tej waginowej drużyny?
{3559}{3584}To jest...
{3585}{3618}Mamy jakie standardy, Meredith.
{3618}{3670}To bardzo ważne, abycie uzyskali
{3670}{3758}jak najwięcej pozytywnych przypadków|dla waszych komisji.
{3758}{3792}Zamierzam wdrożyć system.
{3792}{3860}Otrzymam e-maila,|jeżeli którekolwiek z was
{3860}{3917}przekroczy więcej, niż dziesięć|zawalonych przypadków na sali operacyjnej.
{3917}{3976}Dziesięć. Więcej jest niedopuszczalne.
{3976}{4000}Witamy, doktor Kepner.
{4005}{4042}Przepraszam. Utknęłam w laboratorium z Bailey.
{4042}{4068}Nie obchodzi mnie, gdzie była.
{4068}{4121}Natomiast obchodzš mnie...
{4121}{4177}dwa zawalone przypadki na twojej izbie.
{4200}{4216}Frajer.
{4259}{4288}Oczywicie to nic,
{4288}{4371}w porównaniu z pięcioma zawalonymi przypadkami Kareva.
{4384}{4432}Cišgle dostaję beznadziejnych pacjentów.
{4432}{4464}Powiedz to komisji.
{4464}{4481}Chodzi o to,
{4481}{4555}żeby ograniczać zawalone przypadki do minimum.
{4555}{4633}Inaczej będzie wam trudno|uzyskać stypendium w przyszłym roku.
{4633}{4656}Do kogo piszesz?
{4667}{4696}A jak mylisz?
{4797}{4814}Doktor Yang,
{4814}{4878}jeste pewna, że wszystko zanotowała?
{4926}{4962}Zawalone przypadki sš złe,
{4962}{5010}dlatego, jak na razie, ich nie mam,
{5010}{5048}a tę pięknš statystykę mam zamiar kontynuować
{5048}{5086}w czasie mojego dyżuru na ortopedii|w tym tygodniu.
{5091}{5141}Nikt nie umiera w czasie wymiany biodra.
{5158}{5181}Miejmy takš nadzieję.
{5192}{5209}Przepraszam.
{5209}{5247}Następnym razem|upewnię się, że pielęgniarka
{5247}{5298}oddzieli twoje duże dysektory od małych.
{5298}{5354}Wspomniałam jej o tym wczoraj,|ale musiała zapomnieć,
{5354}{5398}co pewnie brzmi jak wymówka,
{5398}{5431}więc za to też przepraszam...
{5431}{5454}- Lexie.|- Tak.
{5454}{5489}Odejd. Natychmiast.
{5511}{5524}Dobrze.
{5579}{5642}Możesz pouprawiać z nim seks,|żeby był milszy?
{5642}{5684}Mówiłam ci,|że będzie dla ciebie surowy,
{5684}{5724}aż się nauczysz wszystkich jego dziwactw.
{5724}{5747}To nie dziwactwa.
{5753}{5806}To przerażajšce drobiazgowe zasady,
{5807}{5830}żeby tylko doprowadzić mnie do szaleństwa.
{5837}{5857}O co mu chodzi
{5858}{5898}z tymi szesnastoma ręcznikami na sali operacyjnej
{5898}{5922}za każdym razem?
{5922}{5952}Jeli dam ci wszystkie odpowiedzi,
{5952}{5980}to sama się tego nie nauczysz.
{5997}{6033}Jeste tak samo wredna jak on.
{6073}{6110}Czeć. Jak ci mija dzień?
{6110}{6144}le. Moja sala operacyjna to bajzel,
{6144}{6206}a kolejne przypadki to nudziarstwo.
{6209}{6247}O których nie możesz mi opowiedzieć,
{6248}{6285}ponieważ nie rozmawiamy o neurochirurgii.
{6285}{6298}Racja.
{6316}{6358}Ale wiem, co możemy zrobić zamiast tego.
{6389}{6433}Żadnego całowania w szpitalu.
{6433}{6445}Czemu?
{6463}{6496}Nie pracujemy już razem.
{6509}{6527}Jeste po prostu mojš żonš.
{6586}{6600}To pilne.
{6640}{6658}Teraz możesz pójć.
{6752}{6771}Powinnam być wdzięczna,
{6771}{6807}że się dogadujš, prawda?
{6808}{6857}A jednak nie jestem. Jestem zgorzkniała.
{6857}{6886}Wszystko, co robiš razem,| to gotowanie,
{6886}{6930}gadanie o jedzeniu i oglšdanie programów,
{6930}{6976}gdzie inni ludzie| gadajš o jedzeniu ...
{7023}{7055}-Nie czytaj tego.|-"Przechylę cię..."
{7056}{7108}"na stole w sali konferencyjnej i..."
{7123}{7152}Dlaczego pozwoliła mi to przeczytać?
{7152}{7181}Mój mšż nie ma mnie doć.
{7197}{7210}Zazdrosna?
{7215}{7239}Właciwie to tak.
{7239}{7323}Arizona i ja nie miałymy ostatnio|zbyt dużo prywatnego czasu,
{7323}{7343}ale za to cišgle jemy.
{7348}{7373}Przygnębiajšce.
{7373}{7406}Lepiej pogadajmy o przypadku.
{7406}{7430}W porzšdku. Co to za sprawa?
{7432}{7489}Wymiana biodra, przestawienie barku?
{7505}{7545}To pierwszy raz, kiedy współdziałasz ze mnš.
{7545}{7583}Mylisz, że zanudzę cię|jakimi rutynowymi bzdurami?
{7679}{7697}Zła stšd.
{7697}{7711}Stopy mnie bolš!
{7712}{7764}Państwo Moser? Witam.
{7764}{7785}Witam. Przepraszam.
{7790}{7860}Mój leniwy mšż myli,|że to jego łóżko.
{7861}{7881}A nie?
{7881}{7913}Nie, to rodzice naszego pacjenta.
{7913}{7969}To doktor Yang. Jest chirurgiem współpracujšcym ze mnš|przy tym przypadku.
{7969}{8017}Bardzo miło paniš poznać.
{8067}{8088}Wstawaj!
{8088}{8134}Błagam cię. Chociaż przez chwilę|udawaj, że masz maniery.
{8135}{8169}A jakie maniery upoważniajš cię do tego,
{8170}{8221}- aby obrażać własnego męża wród obcych?|- Przestań.
{8221}{8235}Przestańcie się kłócić.
{8269}{8302}Przerażacie lekarki.
{8307}{8340}Czeć, Tyler.
{8342}{8400}Nie gapię się na pani piersi.
{8403}{8462}Znaczy tak, ale nic na to nie poradzę.
{8514}{8540}Tyler cierpi na
{8540}{8605}chorobę zwyrodnienia koci,|zwanš spondylozš szyjnš.
{8605}{8639}Dwa lata temu miał wypadek samochodowy,
{8639}{8672}co uszkodziło jego szyję,
{8672}{8714}a więc zbudujemy mu nowš
{8718}{8753}podczas trzydniowej, trzyczęciowej operacji.
{8770}{8829}Nie kieruj kamery w mojš stronę!
{8829}{8862}Wyglšdasz licznie, kochanie.
{8913}{8966}Jest pani położnikiem? Poproszę leki.
{8967}{9011}- Gdzie jest prowadzšca?|- Utknęła w sali C.
{9011}{9059}Jechali do domu do Olympii,|kiedy odeszły jej wody.
{9060}{9081}Jest dwa tygodnie przed terminem.
{9081}{9105}Witaj, Mary. Jestem doktor Grey.
{9105}{9164}Nie obchodzi mnie, kim pani jest,|po prostu proszę mi dać leki.
{9165}{9199}Sprawdmy, czy mamy na to jeszcze czas.
{9201}{9233}- Tutaj, kochanie.- Wow. Już pani rodzi.
{9263}{9302}Czy pani włanie powiedziała "Wow"?
{9303}{9343}To jest to. Dzieje się.
{9358}{9401}Clay, przysięgam na Boga,
{9401}{9453}jeżeli nie skierujesz tej kamery| w innš stronę...!
{9453}{9489}O Boże!
{9490}{9527}Przesz?|Nie powinna, prawda?
{9531}{9558}Proszę mi dać chwilę.
{9569}{9599}Popatrz tutaj. Będę cię rozpraszać.
{9600}{9619}Guz mózgu!
{9624}{9647}Guz mózgu.
{9651}{9707}Krzyknęłam "guz mózgu" do kamery!
{9707}{9746}Nie możesz krzyczeć "guz mózgu" akurat teraz.
{9747}{9791}To mój guz. Ja ustalam zasady.
{9791}{9825}- Guz mózgu?|- Nikt nic nie wspominał.
{9825}{9862}Ma IV stopień glejaka.
{9863}{9886}Mógł pan o tym wspomnieć.
{9887}{9920}Było trochę goršczkowo.
{10030}{10044}Głowa.
{10360}{10404}Witaj, Emmo.
{10414}{10451}Słodka dziewczynka.
{10457}{10489}Okrela się to guzem z obrazem "motyla",
{10489}{10542}ponieważ rozwija się w obu stronach mózgu.
{10542}{10568}Zostało jej jakie szeć miesięcy.
{10568}{10611}Umiera, więc postanowili mieć dziecko?
{10611}{10640}Nie o to chodzi.
{10642}{10707}Poprosiłam szpital więtej Katarzyny,|żeby przesłali zdjęcia
{10707}{10750}i chcę, żeby zaniosła je do Dereka
{10751}{10775}i zmusiła go, żeby przyszedł na konsultacje.
{10775}{1...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin