2 Broke Girls [1x18] And the One-Night Stands.txt

(22 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{22}{79}Max, możesz popilnować moich stolików,| gdy pójdę do toalety?
{80}{103}Już pilnuję.
{104}{138}Obserwowałam tš modelkę,
{139}{201}która od 30 minut udaje, że je.
{202}{230}O, jest miła.
{231}{353}Zawsze daje napiwki za to, co mogłaby zjeć.
{354}{378}Hej, zgadnijcie co?
{379}{414}Mam sekret.
{415}{450}Jeste kobietš uwiezionš w męskim ciele?
{451}{480}Nie.
{481}{523}Mężczyznš uwiezionym w kobiecym ciele?
{524}{595}Jeste małym chłopcem uwięzionym w ciele małej dziewczynki?
{596}{652}Jestem mężczyznš w męskim ciele.
{653}{733}Nie rozmawiamy o twoim nocnym życiu.
{734}{834}Odkryłem co, kiedy przeglšdałem aplikacje pracowników.
{835}{913}Ok, prawdopodobnie nigdy nie pracowałem w Waldorf Astoria,
{914}{1006}ale pracowałem z tym kolesiem,|Waldorfem, w Astorii.
{1007}{1078}Nie chodzi o ciebie. Jutro sš urodziny Caroline.
{1079}{1127}Dlaczego o tym nie wiedziałam?
{1128}{1179}Mówi mi o wszystkim co dzieje się w jej życiu.
{1180}{1213}Wiem tyle o jej cyklu,
{1214}{1283}że odczuwam presję zapłodnienia jej.
{1284}{1349}Mogę to zrobić za ciebie.
{1350}{1379}To dziwne.
{1380}{1430}Dlaczego miałaby nie chcieć więtować urodzin?
{1431}{1462}więtuje wszystko.
{1463}{1507}Głowy do góry.
{1508}{1553}Włanie uzupełniłam papierowe ręczniki.
{1554}{1654}Kto jest zespołowym graczem? Co co?
{1735}{1820}2 Broke Girls 1x18|And the One-Night Stands- I jednonocne przygody
{1835}{1900} /BFF = Best Friends Forever = Najlepsi przyjaciele na zawsze
{1983}{2015}Max.
{2016}{2054}Wiesz, co musimy zrobić.
{2055}{2112}Wiedziałam, ze ten dzień kiedy nadejdzie.
{2113}{2232}Ile najmniej muszę zrobić, by zatrzymać prace?
{2233}{2295}Tylko powiedz kiedy skończysz.
{2296}{2337}I kiedy zaczniesz.
{2338}{2409}To czas, by porozmawiać o urodzinach Caroline.
{2410}{2447}Musisz urzšdzić jej przyjęcie.
{2448}{2483}Wolałabym już, żeby
{2484}{2559}miał swoja małš drogę do mnie.
{2563}{2625}Nie lubię urodzin. | Nawet nie wiem kiedy sš moje.
{2626}{2765}Moja mama zawęziła je do dwutygodniowego okienka w czerwcu.
{2766}{2820}Ale ty jeste Caroline BFF.
{2821}{2891}A zadaniem dla BFF jest urzšdzenie przyjaciółce przyjęcia.
{2892}{2917}Han, nie mam pieniędzy,
{2918}{2948}by urzšdzić przyjęcie.
{2949}{3025}Nie mam nawet wystarczajšco pieniędzy, by rzucić piłkš.
{3026}{3071}Ty masz pienišdze, bšd jej BFF.
{3072}{3147}Już mam mojego BFF- Jamarcus.
{3151}{3189}Na moje ostatnie urodziny,
{3190}{3247}urzšdził mi przyjęcie niespodziankę.
{3248}{3317}Musisz myleć, ze BFF znaczy|"ledwo szaleni przyjaciele"
{3318}{3356}bo niemożliwe jest,
{3357}{3393}żeby miał przyjaciela o imieniu Jamarcus.
{3394}{3419}Doprawdy?
{3420}{3521}To dlaczego wymienilimy się numerami PIN do bankomatu?
{3522}{3572}Oh ...
{3590}{3656}Tylko to przytnę i możemy ruszać.
{3657}{3733}Max, Edwin jest gotowy do pokazania nowej| szaty graficznej naszej strony.
{3734}{3771}Chod zobaczyć.
{3772}{3827}Ty i webmaster omawiacie "biznes"
{3828}{3865}codziennie od tygodnia.
{3866}{3895}Czy co się dzieje?
{3896}{3962}Czy strona nie powinna już być gotowa?
{3963}{4011}To czysty biznes.
{4012}{4063}Ok, ale to kosztuje nas $200.
{4064}{4122}Równie dobrze możesz cos z tego mieć.
{4123}{4223}Może pozwól mu wybrać swojš wyszukiwarkę?
{4234}{4288}Wyglšda, ze może mieć duży stary twardy dysk
{4289}{4357}z duża ilociš pamięci.
{4358}{4429}Tak, jest słodki, ale nie chcę teraz być w zwišzku.
{4430}{4468}A nie preferuję jednonocnych szaleństw.
{4469}{4525}Ok, więc nie szalej, tylko się połóż.
{4526}{4557}To nie dla mnie--
{4558}{4609}następnego ranka stšpanie przez drogę wstydu.
{4610}{4679}Zawsze widzę te dziewczyny|z ich potarganymi sex-włosami,
{4680}{4725}niosšcymi obcasy,|ciskajšcymi w ręku ubrania
{4726}{4757}by ukryć wczorajszy strój.
{4758}{4813}Idšce do Kinko by użyć Google maps
{4814}{4878}by zobaczyć, gdzie się znajdujš.
{4879}{4979}Naprawdę umieciła "ho" w "Kinko."
{5038}{5081}Wybacz Sophie, zamykamy.
{5082}{5116}O nie, to będzie szybkie.
{5117}{5165}Chcę tylko babeczkę na wynos.
{5166}{5254}Jestem w drodze do całodobowego klubu fitness.
{5255}{5405}Umieszczę jš w uchwycie| na babeczki na bieżni.
{5439}{5516}Max, moje auto jest zaparkowane na przodzie
{5517}{5572}mylałam, czy nie chcecie, bym poczekała
{5573}{5636}na ciebie i Caroline|by was podwieć do domu.
{5637}{5668}Nie, nie trzeba.
{5669}{5699}Musimy jeszcze posprzštać i wynieć mieci.
{5833}{5953}Wyglšda na to, że mieci same się wynoszš.
{5954}{6029}Kontynuujemy grę.
{6030}{6060}To mój numer.
{6061}{6097}Zapraszam do dzwonienia do mnie
{6098}{6148}kiedy zorientujesz się, jaki ze mnie kšsek.
{6149}{6217}Albo kiedy będziesz pijana i w potrzebie.
{6218}{6297}Max, będę też potrzebować worek.
{6298}{6339}Nie na babeczkę.
{6340}{6415}Do wymiotowania.
{6506}{6572}Zakończę to i wpadnę tu jutro
{6573}{6638}by mogła zatwierdzić szatę, zanim jš uruchomimy.
{6639}{6678}To takie ekscytujšce.
{6679}{6729}O, czekaj.
{6730}{6775}Zapomniałam pokazać ci nowy cennik.
{6776}{6815}Ok, mogę sporzšdzić go teraz
{6816}{6844}i załadować, kiedy wrócę do domu.
{6845}{6901}Tak, webmasterze. Pracujesz szybko.
{6902}{6961}Ale pewnie potrafisz też powoli.
{6962}{7015}I wtedy znowu bardzo szybko.
{7016}{7054}Mogę skończyć w minutę.
{7055}{7097}O, to nie co, co chcesz usłyszeć.
{7098}{7136}Max.
{7137}{7182}W porzšdku, możemy poczekać.
{7183}{7218}Wiesz co? Zostań tu.
{7219}{7278}Muszę ic do slepu|kupić kilka rzeczy na twoje--
{7279}{7313}moje co?
{7314}{7426}Twój babeczkowy biznes|który robię z tobš.
{7427}{7453}Traf do domu bezpiecznie.
{7454}{7502}Gdzie mieszkasz, Edwin?
{7503}{7529}Hell's kitchen.
{7530}{7557}Oh, fajnie.
{7558}{7589}Będziesz chciała|wyrzucić "c",
{7590}{7629}zamienić na "l,"|a jeli się zgubisz,
{7630}{7680}to na ulicy 6 i 14 jest Kinko.
{7681}{7763}To żenujšce. Max tylko próbowała--
{7764}{7813}Pracuję nad skomplikowanymi programami.
{7814}{7871}Mylę, że rozgryzłem kod.
{7872}{7905}Chce, żebymy się umówili.
{7906}{7961}Tak, przepraszam.
{7962}{7989}Dlaczego?
{7990}{8090}Cały czas o tym mylałem.
{8339}{8389}Mniam mniam.
{8415}{8480}Mój Boże.
{8481}{8556}Sš tacy goršcy.
{8809}{8884}Nie patrz tak na mnie.
{9156}{9182}Oleg.
{9183}{9213}Caroline.
{9214}{9250}Co tu robisz?
{9251}{9291}Co ty tu robisz?
{9292}{9358}Mieszkam tu, włanie wracam
{9359}{9397}z wyjcia na kawę.
{9398}{9462}Była pyszna.|Wypiłam do ostatniej kropli.
{9463}{9519}Na zewnštrz. |Dlatego nie mam kubka.
{9520}{9593}Ale masz na sobie ten sam strój,|co zeszłego dnia.
{9594}{9663}Ty też masz ten sam strój,|co zeszłego dnia.
{9664}{9719}I masz potargane sex-włosy.
{9720}{9783}Ty masz potargane sex-włosy.
{9784}{9834}Webmaster?
{9839}{9886}Sophie?
{9887}{9961}Zadzwoniła do mnie| i uprawialimy miłoć rękami.
{9962}{10005}Mylałam, że Sophie cię nienawidzi.
{10006}{10097}Nie nienawidzi moich ršk.
{10098}{10138}Ale nie możesz powiedzieć nikomu.
{10139}{10175}To był jej warunek.
{10176}{10225}To i kopia|moich aktualnych badań krwi
{10226}{10275}podpisanych przez specjalistę.
{10276}{10301}Zgoda.
{10302}{10342}Nie możesz powiedzieć| o mnie nikomu również.
{10343}{10364}Zwłaszcza Max.
{10365}{10399}Nigdy by nie dała temu spokoju.
{10400}{10422}Zgoda.
{10423}{10446}Przysięga?
{10447}{10472}Właciwie nieważne.
{10473}{10501}Nie wiem gdzie przebywały|twoje palce.
{10502}{10602}Własnie ci powiedziałem gdzie.
{10678}{10711}Max
{10712}{10775}Jestem taka podekscytowana tym przyjęciem.
{10776}{10879}Ubrałam lune ubrania|by móc tańczyć całš noc.
{10880}{10939}Nie mogę zniec tej przyjęciowej presji.
{10940}{10963}Pójdę na tyły
{10964}{11025}i przejadę otwieraczem do puszek po nadgarstku.
{11026}{11085}Max, jestem pewna, że dobrze ci poszło.
{11086}{11144}Jeli tylko masz DJa,
{11145}{11217}szampana i medium.
{11218}{11283}Nie, nie i nie.
{11284}{11330}Mam balony, tacę hummusu,
{11331}{11363}i możliwe, że Earla.
{11364}{11414}Wcišż nie potwierdził.
{11441}{11475}Nie potrzebujesz medium, by wiedzieć
{11476}{11558}że to będzie okropne|okropne przyjęcie.
{11559}{11613}Dzięki Bogu,|że Caroline ma nowego chłopaka.
{11614}{11660}Może nie przejmie się tak bardzo.
{11661}{11697}O czym mówisz?
{11698}{11777}Widziałam ich całujšcych się|przed knajpš wczoraj.
{11778}{11903}Siedziałam i patrzałam przez godzinę.
{11904}{11987}Rozkręcali się,|goršco i mocno.
{11988}{12089}Wiesz, jak Showtime|w dobrych starych czasach.
{12090}{12116}wietnie.
{12117}{12158}Teraz jego też muszę zaprosić na przyjęcie?
{12159}{12213}Mam tylko szeciopak soku Capri,
{12214}{12269}więc będziecie musieli się podzielić.
{12270}{12319}Gratulacje, to oficjalne.
{12320}{12353}Nasza strona ruszyła.
{12354}{12399}Gratulacje, to oficjane.
{12400}{12471}Jeste latawicš.
{12472}{12557}Słyszałam, że twoja karta Kinko została użyta.
{12558}{12587}Co?
{12588}{12615}Żadne "co"..
{12616}{12680}Wiem, że spiknęła się z webmasterem.
{12681}{12711}Odebrać.
{12712}{12764}Oleg, powiedziałe Max?
{12765}{12812}O co chodzi?
{12813}{12837}Nasza umowa jest nieważna.
{12838}{12896}Oleg wczoraj uprawiał sex z Sophie.
{12897}{12929}Nie ...
{12930}{13015}To nie był sex. Tylko ręczna robota.
{13016}{13057}I nic od pasa w górę.
{13058}{13133}Jestem damš.
{13140}{13249}Byłam rozgoršczkowana i zaniepokojona |przez patrzenie na Caroline i dużego Hana.
{13250}{13300}Okay ...
{13334}{13402}Wiesz, sšdzę, że to sprawa między Caroline i mnš.
{13403}{13473}Masz na myli między Caroline,|tobš i twoimi striptizerkami.
{13474}{13507}Striptizerki?
{13508}{13562}Widziałem tego człowieka w klubie ze striptizem.
{13563}{13624}Han, byłe w klubie ze striptizem?
{13625}{13700}Earl mnie zabrał.
{13837}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin