Damages[2008]01x01[DVDrip].txt

(40 KB) Pobierz
{745}{820}tekst: Niezrzeszony
{900}{1000}by zero_2 dla quaz.pl
{3268}{3296}Zakrwawiona, półnaga,
{3296}{3334}przemierzajšca ulice o 7 rano.
{3334}{3375}Twój typ.
{3392}{3416}Masz nazwisko?
{3416}{3456}Nic nie mówi.
{3456}{3492}Tylko to znalelimy.
{3524}{3603}"Hollis M. Nye, adwokat. "
{3629}{3670}Reszta zamazana.
{3670}{3706}Domylam się, że znamy jej adwokata.
{3706}{3732}Albo klienta.
{3732}{3766}Albo to i to.
{3809}{3857}Znajdziesz jej jakie ciuchy?
{3989}{4049}Kim do diabła jeste, skarbie?
{4056}{4132}Ellen, mylę, że docenisz naszš ofertę,
{4132}{4178}jak dla włanie upieczonego prawnika.
{4182}{4264}"6 miesięcy wczeniej"| Chcielibymy cię jako młodszego wspólnika,
{4264}{4372}z pięcioletniš gwarantowanš pensjš|poczštkowš w wysokoci...
{4379}{4420}O żesz.
{4420}{4473}Dokładnie, "o żesz."
{4483}{4521}Gratulacje.
{4523}{4564}Możesz już odetchnšć.
{4564}{4634}Podpis to tu najprostsza rzecz.
{4727}{4756}Ellen...
{4792}{4842}z kim się jeszcze spotkała?
{4864}{4912}Z nikim, panie Nye, ale...
{4912}{4996}Hewes & Wspólnicy zadzwonili do mnie wczoraj.
{5041}{5077}Patty Hewes.
{5101}{5185}Cóż... więc powodzenia.
{5185}{5267}Mogła wspomnieć wczeniej, co?
{5315}{5367}Dobra, powiem pani Hewes.
{5382}{5444}25 milionów jest ich końcowš ofertš.
{5444}{5478}Nie, nie jest.
{5506}{5559}Nie majš jaj dla wyroku.
{5576}{5612}Odpowied to "nie", panie Cutler.
{5612}{5665}Koniec z tym.
{5677}{5748}Proszę poprosić Patty do telefonu?
{5748}{5784}Chce mówić z tobš.
{5832}{5873}Nic się nie zmieniło, panie Cutler.
{5873}{5940}150 milionów i ugoda.
{5947}{5991}Daj mi jš do cholery.
{6142}{6170}Tak, Martin.
{6170}{6228}Możesz zachować się jak zawodowiec|przez moment?
{6228}{6302}Wiosna się zbliża.|Uwielbiam to.
{6302}{6343}Odrodzenie.
{6348}{6403}Mylisz, że to dlatego,|iż mam wodę w znaku?
{6403}{6456}Próbuję zrobić ci przysługę, Patty.
{6456}{6505}Widziała jak przewodniczšca|na mnie patrzyła?
{6505}{6549}Jestem ryba, a ty?
{6549}{6595}Co to za bzdury?
{6674}{6707}Dobra. Baran.
{6708}{6736}Trzeci kwietnia,
{6736}{6783}/dom wznoszšcy się...
{6783}{6863}wstecz do Merkurego i inne brednie.
{6899}{6942}25 milionów, Patty.
{6942}{7000}Baran to ognisty znak, Martin.
{7000}{7033}/25, Patty.
{7033}{7072}Daj mi co co mogę rozważyć.
{7072}{7139}Twój znak charakteryzuje|rozwišzywanie konfliktów.
{7173}{7247}Masz rację. 25.
{7252}{7312}Przypuszczam, że nie tym razem.
{7345}{7372}To miłosierdzie, Patty.
{7372}{7411}Rozszarpałem twoich ekspertów|na kawałki.
{7411}{7436}Czyżby?
{7436}{7485}Nie udowodniła mojemu klientowi winy.
{7506}{7556}Umarły dzieci, Martin.
{7587}{7611}Pani Hewes?
{7611}{7650}Zaraz ogłoszš wyrok.
{7671}{7714}To twoja ostatnia szansa,|aby co zaoszczędzić.
{7715}{7738}150.
{7739}{7798}50, Patty. Szczyt.
{7798}{7851}Reggie Dwayne Thomas.
{7860}{7887}Kto to do diabła?
{7887}{7952}Drugoklasista i fan Metsów.
{7952}{7997}Znasz go jako pacjenta 61.
{7997}{8053}Jego system odpornociowy|został zdziesištkowany,
{8053}{8087}Reggie poprosił mnie o dwie rzeczy..
{8087}{8111}75, Patty.
{8111}{8158}Aby jego zespół zagrał w playoffach
{8158}{8235}i by kto ukarał firmę, która sprawiła,|że zachorował.
{8268}{8311}Dobra, cholera, 150!
{8312}{8352}To wszystko i kończmy.
{8386}{8429}Jeżeli powiesz to sędziemu.
{8571}{8625}Martin Cutler, obrońca,|Wysoki Sędzio.
{8628}{8655}Uzgodnilimy ugodę.
{8665}{8686}150.
{8803}{8851}Jeste naprawdę twardš jebanš sukš,|wiesz o tym?
{8875}{8918}Witam, pani przewodniczšca.
{8956}{9004}Mylałem, że uzgodnilicie wyrok?
{9004}{9086}Nie, jeszcze nie.|Mamy przerwę na lunch.
{9119}{9182}Jakby była facetem, kopnšłbym cię|do szamba z gównem.
{9189}{9232}Jakby był facetem,|to bym się martwiła.
{9400}{9494}I wtedy zostawiłam 150 patyków na stole.
{9494}{9564}To dwa razy więcej niż|zarabiajš moi rodzice.
{9570}{9599}Razem.
{9633}{9669}Czy ja zwariowałam?
{9669}{9695}Mam nadzieję.
{9908}{9944}Znajdziesz stolik?
{9944}{9983}Stawiam pierwszš kolejkę.
{10050}{10095}Co on tu cholera robi?
{10096}{10122}Kto?
{10257}{10290}Pan Nye.
{10305}{10342}Powiedziano mi, że to twoje|miejsce.
{10344}{10390}Znacie wszystkie moje sekrety, co?
{10415}{10462}Doceniam pańskš dzisiejszš ofertę.
{10463}{10501}Och, nie, wszystko gra.
{10502}{10546}Mamy dużo dobrych kandydatów.
{10555}{10594}Ale martwię się o ciebie.
{10614}{10692}Powiedz, czy to twój chłopak?
{10708}{10733}Tak.
{10782}{10815}Jestecie szczęliwi?
{10822}{10846}Bardzo.
{10856}{10884}Przykro mi to słyszeć.
{10900}{10923}Słucham?
{10924}{10985}Nie będzie miejsca dla niego i Patty.
{10986}{11026}Nie będzie miejsca dla ciebie i Patty.
{11027}{11119}Z Patty Hewes, jest tylko Patty.
{11120}{11205}Przyszedłem dla pewnej przysługi.
{11209}{11270}Możesz mi się tu podpisać?
{11278}{11316}To oczyci moje sumienie.
{11374}{11407}Jeste wyjštkowa, Ellen.
{11423}{11472}Ale to sprawi, że upadek|będzie boleniejszy.
{11520}{11555}O czym pan mówi?
{11557}{11584}Jeste ambitna.
{11602}{11637}Może potrzebujemy takich ludzi|jak Patty,
{11639}{11711}którzy widzš swoje przeznaczenie w jakim|szerszym zakresie, niż reszta z nas.
{11712}{11774}Ale to nie znaczy, że powinna|u niej pracować.
{11791}{11846}Pomyl o tym.
{11855}{11889}Moja oferta jest cišgle aktualna.
{11894}{11932}Moja rozmowa jest w rodę.
{11933}{11972}Jeszcze nawet nie dostałam|tej pracy.
{11972}{11996}Dostaniesz.
{11998}{12054}Jak Patty cię pozna|to już nie wypuci.
{12060}{12093}Zobaczy to, co ja widzę.
{12120}{12155}I już cię posišdzie.
{12225}{12282}"Zostałam ostrzeżona..."
{12447}{12499}Zapraszałam cię setki razy.
{12500}{12546}Nigdy nie przychodziła,|dlaczego teraz?
{12558}{12612}Mylałam, że to będzie|"Grasz, czy nie grasz?".
{12619}{12649}Gdzie jest ten prowadzšcy?
{12649}{12697}Za kulisami. Wepchnęlimy go|do jego walizki.
{12722}{12773}Więc jak to jest?|Dlaczego teraz?
{12785}{12844}Jestem tutaj z powodu Arthura Frobishera.
{12864}{12942}5 tys. jego pracowników straciło|oszczędnoci życia...
{12942}{12979}w wyniku jego działań.
{12983}{13013}Domniemanych działań.
{13014}{13070}Uznano go za niewinnego|w procesie karnym.
{13072}{13111}Nie, to kwestia faktów.
{13113}{13163}Arthur Frobisher powiedział|swoim pracownikom,
{13163}{13202}aby zainwestowali w firmę...
{13205}{13244}i wtedy on sprzedał własne akcje.
{13245}{13285}Klasyczne "pompuj i sprzedawaj".
{13286}{13348}Twierdzi, że wczeniej uzgodnił ze swoim|brokerem, aby sprzedać.
{13350}{13375}Wierzysz w to?
{13384}{13459}Arthur Frobisher zarobił setki milionów...
{13460}{13490}do własnej kieszeni,
{13495}{13565}kiedy jego pracownicy stracili emerytury,|wiadczenia,
{13567}{13590}wszystko, co mieli.
{13592}{13625}Rzšd nie mógł tego udowodnić.
{13627}{13695}Greta, mylę, że jest dużo rzeczy,|których rzšd nie potrafi zrobić.
{13696}{13725}Zrobimy przerwę.
{13727}{13816}I zaraz wracamy do wielkiego sporu|sšdowego i Patty Hewes.
{13829}{13878}- Było wspaniale.|- Dobrze cię w końcu spotkać.
{13880}{13903}I wzajemnie.
{13905}{13942}Tom potwierdził przedstawicieli klientów|na jutro.
{13944}{13968}Dobrze.
{13968}{14010}Chciałbym, aby moja dziewczyna|była ze mnš.
{14012}{14045}Jestemy fanami Grety.
{14049}{14089}Masz dziewczynę?
{14093}{14139}Uczy w szkole twojego syna.
{14158}{14191}Mylałem, że byłe gejem.
{14268}{14320}Pani Hewes, proszę nam|powiedzieć co mamy robić.
{14322}{14346}Jest pani naszym prawnikiem.
{14350}{14397}Jestemy w każdych wiadomociach.
{14397}{14428}Proszę na to spojrzeć.
{14443}{14530}Prawnik Frobishera nazwał nas chciwymi|w The Wall Street Journal.
{14530}{14592}W CNN powiedział, że jestemy|pijawkami.
{14593}{14651}Ostrzegałam was, że wojna medialna|nadejdzie.
{14665}{14689}I oto ona.
{14690}{14746}Nie chcę, aby moje wnuki słuchały|tych kłamstw.
{14746}{14799}Wiem, Larry, to głęboko|zasmucajšce.
{14807}{14856}Ale ludzie Frobishera robiš ze sprawy...
{14856}{14916}dokładnie to, czego oczekiwalimy.
{14916}{14958}Ale co my mamy teraz zrobić?
{14958}{15010}Chcę, abycie zrozumieli jedno.
{15010}{15071}Zaczęlimy bitwę...
{15076}{15122}z człowiekiem, którego nic|nie powstrzyma,
{15122}{15160}aby ocalić swojš fortunę.
{15178}{15268}Spory sšdowe o duże odszkodowania|to długi i bolesny proces.
{15276}{15351}Frobisher będzie niszczył nas w prasie,
{15353}{15399}atakował nas personalnie,
{15401}{15487}będzie próbował zniszczyć nasze życie,|abymy chcieli szybko ugody.
{15509}{15590}W międzyczasie, jego prawnicy będš głosić|jaki z niego dobry facet,
{15590}{15664}pokrzywdzona, niewinna ofiara.
{15691}{15754}Więc musimy być cierpliwi...
{15759}{15804}i musimy być silni.
{15822}{15892}Ale przede wszystkim, musimy|trzymać się razem.
{15926}{15963}Jeli to zrobimy,
{15984}{16010}wygramy.
{16137}{16187}Dobra, wystarczy już.
{16191}{16245}- Przepraszam.|- Za szybko?
{16245}{16311}Nie, w porzšdku, nie ćwiczyłam|od jaki trzech miesięcy.
{16317}{16347}Restauracja mnie dobija.
{16347}{16388}Nigdy w życiu nie pracowałam|tak ciężko.
{16388}{16421}Zatrudniła już ludzi?
{16421}{16446}Zaczynam.
{16446}{16479}Przejrzysz kontrakty?
{16479}{16504}- Jasne.|- Saffron.
{16532}{16558}Dobra dziewczynka.
{16576}{16608}Niezła robota.
{16608}{16651}Sprawiała, że moja siostra|się spociła.
{16651}{16695}Taa.|Dupek.
{16715}{16746}O mój Boże.
{16764}{16810}- Co jest?|- Przyspieszyli termin mojej rozmowy.
{16960}{17023}Pani Hewes, jestemy gotowi|w pokoju konferencyjnym.
{17023}{17050}Dziękuję, Felicia.
{17091}{17144}Przepraszam, czy kto się paniš zajšł?
{17144}{17182}Jestem Ellen Parsons.
{17188}{17217}Kto?
{17221}{17299}Przyszłam tutaj na rozmowę|w sprawie pracy.
{17332}{17365}Cóż, powodzenia.
{17413}{17441}Ellen?
{17451}{17477}Tom Shayes.
{17477}{17507}Rozmawialimy przez telefon.
{17509}{17533}Witam...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin