{1}{62}Najlepsi przyjaciele|robiš tort. {92}{148}Najlepsi przyjaciele|robiš tort. {155}{200}Dziwię się, że mi tego brakowało. {201}{275}Czemu nikt z tej grupy się|tak ze mnš nie przyjani? {288}{340}Przestańcie się litować. {350}{436}{y:i}Będzie okršżšć dziekańskš górę,|{y:i}gdy przybędzie... {438}{509}Chciałem tylko powiedzieć,|że w najbliższy weekend {511}{588}będziecie musieli parkować na ulicy|z powodu wesołego miasteczka. {590}{658}A tak poza tym,|jarajš mnie teraz pocišgi. {659}{695}Prawdziwe wesołe miasteczko? {696}{749}Czy ta firma nazywa się|Ruda Broda Rozrywki? {751}{814}Co mi wita.|Ale ze mnš nigdy nie wiadomo. {815}{858}Tak się zastanawiam. {859}{930}Miałam kiedy chłopaka,|który pracował w wesołym miasteczku. {985}{1072}Wybacz, Britta.|Niektóre rzeczy mieszš, bo nie majš sensu. {1074}{1124}I to nie jest taka sytuacja. {1125}{1205}Wyglšda na to, że moja wiadomoć|wniosła tu trochę życia. {1206}{1280}W końcu od tego tu jestem, prawda? {1320}{1378}Powiniene też... {1379}{1441}...zarzšdzać uczelniš. {1442}{1511}Britta, opowiedz nam o tym swoim chłopaku. {1513}{1555}Żebycie się ze mnie miali? {1557}{1584}- Tak.|- Z wielkš chęciš. {1586}{1613}Dokładnie dlatego. {1614}{1666}Dobra.|Nie wstydzę się swojej przeszłoci. {1668}{1762}A jeli to was bawi to dobrze,|bo jestemy przyjaciółmi. {1763}{1811}Ma na imię Blade i... {1865}{1921}Powołała się na przyjań,|bymy przestali się miać, {1922}{1975}a my nadal się miejemy.|Takie to zabawne! {1977}{2017}Ma na imię Blade.|To w ogóle legalne? {2018}{2050}New Line Cinema nie powinno go pozwać? {2052}{2106}Przecież został tak nazwany przed tym głupim filmem. {2107}{2174}Został tak nazwany|przed tym fantastycznym filmem. {2176}{2210}Poza tym ukazał się|jako komiks w 1973 roku. {2212}{2241}Uwaga na nerda. {2242}{2284}Uwaga na byłego|chłopaka o imieniu Blade. {2314}{2378}Jej życie miłosne sprawia,|że Pierce od nas nie odstaje. {2380}{2412}Jej cierpienie nas zbliża. {2414}{2472}Jest jak król Artur|w złym doborze mężczyzn. {2474}{2522}Dobrze, że tak reagujecie. {2523}{2582}Trzeba mi przypominać,|że to najgorszy facet w dziejach. {2584}{2673}Bo jeli będzie w miecie i do mnie zadzwoni,|pójdę do niego w cišgu pięciu minut. {2674}{2731}- Nie rozumiem.|- Co jak Andre? {2733}{2777}- Już rozumiem.|- A ja nie. {2778}{2804}- Jeszcze zrozumiesz.|- Co to znaczy? {2806}{2849}- Ma dużego?|- Boże! {2850}{2880}Pierce, jeste obrzydliwy. {2882}{2916}I znowu ot tak|jestem obrzydliwy. {2918}{2992}A byłem już członkiem paczki.|Miałem to w ręku. {2994}{3081}Czasem kobieta spotyka takiego faceta,|że nie jest w stanie się od niego uwolnić {3082}{3122}nawet jeli wie, że powinna. {3123}{3176}Mi się poszczęciło z Andre|z boskš pomocš. {3178}{3235}A jak wiecie mam|wšski margines tolerancji. {3236}{3286}Czyli co, Britta?|Jeste zakochana w gociu {3287}{3333}nazwanym po filmie o wampirze-kickboxerze? {3334}{3396}Cudownym filmie o wampirze-kickboxerze. {3398}{3476}Nie, bo nie wierzę w miłoć|przez tego gocia {3478}{3533}nazwanego po filmie o wampirze-kickboxerze. {3569}{3606}Skarbie. {3608}{3659}- Chcesz oglšdać dzi "Blade'a"?|- Pewnie. {3800}{3900}Tekst polski: furbul {4194}{4253}Community 3x15|Poczštki wampirzej mitologii {4303}{4361}Uwielbiam te nasze szafki. {4362}{4402}Nie muszę już marnować czasu,|by chodzić do samochodu {4404}{4456}na popołudniowš korektę garderoby. {4457}{4520}Jak sšdzisz?|Co bardziej działa? {4521}{4548}Zamierzasz zmienić koszulę ? {4549}{4585}Nie, jeli jest odpowiednia. {4586}{4634}Nie jest odpowiednia. {4636}{4683}Masz rację.|Wiedziałem. {4685}{4753}- Zazdroszczę jej.|- Doronij! {4754}{4813}- Annie!|- Koszula była nieodpowiednia! {4814}{4845}Musisz mi pomóc. {4847}{4880}To będzie wesołe miasteczko Blade'a. {4881}{4974}Pracuje przy stoisku zestrzeliwania kaczek.|Jak widać w końcu awansował. {4976}{5009}Zadzwoni do mnie. {5010}{5127}Bez żadnego nadzoru zajmę się nim|jak krzyżówkš i będę tego żałować. {5129}{5191}Zabierz mój telefon|i oddaj mi go w poniedziałek. {5193}{5215}Nie ma sprawy. {5217}{5251}- Naprawdę?|- Japa! {5253}{5301}Muszę też spędzić z tobš ten weekend. {5303}{5368}Nie wystarczy przebywanie z tobš,|potrzebne mi kompletne odcięcie. {5369}{5430}Była uzależniona od leków,|więc pomyl, że Blade to Adderall. {5432}{5532}Przykuj mnie do kaloryfera|jak cholernego wilkołaka. {5533}{5569}Rozumiem. {5570}{5601}W mieszkaniu mamy centralne ogrzewanie, {5602}{5640}ale rozumiem o co chodzi.|Bšd silna. {5641}{5701}Ciekawe na ile kobiet ja tak wpłynšłem. {5857}{5909}Wszyscy na pokładzie|kolei Istot Ludzkich! {5911}{5953}Następny przystanek... {5954}{5988}Przejdę do sedna. {5989}{6028}Chcę, zeby twój student Troy Barnes {6029}{6087}natychmiast dołšczył|do szkoły naprawy klimatyzacji. {6089}{6164}Cudowna okazja dla młodzieńca o... {6165}{6202}rasie miejskiej. {6204}{6273}Jakkolwiem bym się nie starał,|nie mogę go do tego przekonać. {6275}{6343}Musisz dopilnować, by zmienił zdanie. {6345}{6396}Ale co ja mogę zrobić|skoro nie jest zainteresowany? {6397}{6457}Dziekanie, nie zapominaj,|że twoja uczelnia {6459}{6517}jest zależna od szkoły naprawy klimatyzacji. {6519}{6552}Pamiętam. {6554}{6629}Więc moim zadaniem nie jest|mówienie jak masz co załatwić. {6631}{6737}Ja po prostu czego chcę|i tobie o tym mówię. {6739}{6784}Ty masz zrobić to,|co ci powiedziano. {6785}{6824}Dokładnie wiem co robić. {6892}{7016}Natalie, załatw mi ksišżkę|na temat jak załatwiać sprawy. {7018}{7067}Albo wiesz co,|po prostu zrób mi szkockš. {7068}{7112}- Sam sobie zrób!|- Nie wiem jak. {7152}{7205}Uwielbiam specjalne bronie Blade'a typu blade. {7206}{7231}Widzisz ten miecz?|Ma dwa ostrza. {7232}{7288}Jedno jest srebrne,|a drugie jest podawane z czosnkiem. {7290}{7336}- Powinnam sprawdzić wiadomoci.|- Nie. {7338}{7450}Możemy obejrzeć inny film|albo przestać wypowiadać to słowo bez przerwy? {7451}{7480}- Jakie słowo?|- Blade. {7482}{7509}Chodzi o byłego chłopaka Britty. {7511}{7571}A ty nie mogłaby sprawdzić telefonu|i powiedzieć mi czy dzwonił? {7572}{7624}- To zły pomysł.|A może moja matka zmarła? {7625}{7679}Zagłuszacie Blade'a. {7680}{7735}- Niefajnie!|- Annie, zapanuj nad swoim gociem. {7736}{7776}Annie, pomyl tylko. {7777}{7829}Masz mój telefon,|a nawet go nie sprawdzasz. {7831}{7861}Co jeli naprawdę|moja matka umiera? {7863}{7895}Wymówki uzależnionego. {7896}{7930}Chcesz wiedzieć gdzie schowałam telefon. {7932}{7967}Chcę się dowiedzieć|czy wszystko dobrze z mojš mamš. {7968}{8032}Prosta odpowied: tak albo nie.|Zakryję oczy. {8033}{8070}Sprawdzisz telefon i powiedz mi: {8072}{8141}"nie, twoja mama nie umiera"|albo "tak, twoja mama umiera" {8143}{8226}i będziemy mogli spokojnie|wrócić do oglšdania filmu. {8513}{8550}Dawaj go! {8552}{8592}Tak jest, Britta.|To banan. {8594}{8665}Dlaczego masz banana w gablotce na DVD? {8666}{8711}Przeczytaj co na nim napisane. {8712}{8760}"Jeste uzależniona od kłamstw". {8762}{8796}To cię z pewnociš zabolało, {8798}{8875}ale nie czytałaby ich,|gdyby to nie była prawda. {8876}{8959}Jestem słaba. {8960}{9029}Nasze ograniczenia nas nie okrelajš. {9031}{9092}Okrela nas nasz potencjał. {9093}{9123}Ja mam potencjał,|by obejrzeć "Blade'a". {9124}{9184}Jestecie złymi przyjaciółmi. {9186}{9239}To nie fair.|A co z wami? {9240}{9298}Nie podoba się wam film,|zabraniacie używać słowa "blade", {9300}{9336}a w zamrażarce jest telefon. {9372}{9424}Dajcie sprawdzić czy dzwonił! {9426}{9480}Mam prawo wiedzieć!|Jestecie jak potwory! {9481}{9545}Jak Hitler!|Jak rasistowscy pedofile! {9547}{9592}Jestecie przeciwieństwem Batmana! {9594}{9624}Nie wiesz co to znaczy. {9626}{9676}Wyrwę wam gardła i zjem wasze... {9678}{9750}- Nadal mylicie, że przesadziłam z kontrolš?|- Nie. {9755}{9801}Telefon jest w zamrażarce. {9803}{9867}To ty. {9968}{10035}Męski wieczór. {10037}{10080}Kto musi mi pomóc|na to zareagować. {10081}{10105}Czeć! {10190}{10235}Pamiętaj, że to tylko|szybka wypytka o Blade'a. {10236}{10307}Jeli komu o tym powiesz,|to zabronię ci robić ze mnš rzeczy, {10308}{10349}o których boję się ludziom mówić. {10350}{10400}Rozumiem.|Chcesz zobaczyć byłego chłopaka Britty. {10401}{10460}Byłoby dziwne, gdyby robił to sam. {10461}{10539}Tylko ty mnie naprawdę rozumiesz. {10580}{10615}A wy co, na randce? {10616}{10675}Niezręczne.|Zobaczcie co Pierce dla mnie wygrał. {10676}{10700}Co to ma być? {10701}{10760}Postanowiłem poszukać najlepszego|przyjaciela poza naszš grupš. {10761}{10815}- I nie znalazłe nikogo lepszego niż Chang?|- Odwołaj to! {10816}{10894}Mógłby znaleć kogo dużo lepszego,|ale ja byłem pierwszym, który się zgodził. {10895}{10960}- Bawcie się dobrze zmuszajšc się do życia.|- Będziemy. {10961}{11019}Co chcesz teraz robić? {11020}{11040}- Wata cukrowa?|- Rosyjska ruletka? {11041}{11105}- Co ty powiedział?|- Wata cukrowa brzmi wietnie. {11309}{11400}- To on?|- Nie wyglšda tak dobrze, jak ty. {11401}{11430}Wcale nie próbowałem tego wycišgnšć. {11431}{11496}Nie nie, powiedziałam to sama z siebie.|Chod, chcę ić na karuzelę. {11497}{11553}To jest dobry moment.|Moje lata na wesołe miasteczko spędziłam brzemienna. {11554}{11625}Shirley, ja nie jestem zazdrosny.|Chciałem sprawdzić, z czym mamy do czynienia. {11626}{11725}Jak widać to zwykły obszczymur,|a Britta się nienawidzi, voila. {11726}{11790}- Co chcesz porobić?|- Chcę ić na karuzelę. {11791}{11825}Postrzelamy sobie do kaczek. {11885}{11918}Ósemka trefl.|Wygrałam. {11919}{11950}Brawo. {11965}{12045}- Jak się czujesz?|- Niele. {12046}{12095}A nawet dobrze.|Dzięki, Annie. {12096}{12165}- Bez ciebie bym tego nie osišgnęła.|- Cieszę się, że mogłam ci pomóc. {12166}{12250}Chcę by wiedziała, choć nigdy|tak nie mówiam, to zawsze to czułam. {12251}{12315}Jeste dla ...
Ettariel