Body of Proof - Anatomia Prawdy S02E19.txt

(39 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{14}{65}Dani! Nie!
{66}{105}Niech mi kto pomoże!
{106}{172}Cokolwiek dał jej ten dziwak, zaatakowało jš.
{174}{241}Nie, nie, nie dotykaj go! Zadzwoń po karetkę!
{242}{286}Co, jeli to nie była trucizna a infekcja?
{287}{354}Napad w drodze.|Ma ogromnie niskie cinienie.
{355}{389}Mylę, że mamy wybuch epidemii.
{390}{433}Dr Charlie Stafford,|centrum działu ds. zapobiegania chorobom.
{434}{470}YouTube to oznakował.
{509}{554}- Wielu z was umrze.|- To akt terroryzmu.
{555}{591}Brendan Johnson, FBI,|agent specjalny.
{592}{618}Ciała!
{619}{646}Nasz terrorysta jest pacjentem zero.
{648}{688}Najpierw sam się zaraził, a potem
{690}{734}przemienił się w zamachowca samobójcę.
{736}{778}Mówimy o jakim egzotycznym wirusie.
{779}{805}Sš najbardziej miertelne.
{806}{848}Ale nie przenoszš się drogš powietrznš.
{869}{964}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{965}{1017}Ludzie, prawdš jest, że
{1050}{1077}terrorysta jest chory.
{1113}{1141}On
{1142}{1177}zaraża
{1178}{1221}wszystkich was i wcišż jest
{1222}{1250}na wolnoci.
{1334}{1366}Kate.
{1404}{1450}Potrzebna karetka!
{1485}{1515}Ma kršżeniowš zapać.
{1542}{1565}Potrzebuję epinefrynę.
{1566}{1593}Mam jednš.
{1594}{1611}Tu jest jedna.
{1613}{1648}- Potrzebuję obu.|- Obu?
{1650}{1698}Jedna nie wystarczy.
{1699}{1730}Na mój znak. Gotowy?
{1732}{1777}Raz. Dwa.
{1803}{1839}Aaaah!
{1897}{1948}Megan.
{1950}{2021}Oh, dzięki Bogu.
{2064}{2102}Posłuchaj mnie,
{2104}{2149}przy mnie nie umrzesz.
{2150}{2198}Wierz lub nie, ale nie mam za dużo przyjaciółek.
{2200}{2262}Nie mogę sobie pozwolić na stratę nawet jednej z nich.
{2287}{2362}Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
{2528}{2576}To już. Nie mogę dłużej czekać.
{2578}{2625}Zarzšdzam obowišzkowy oddział zakany.
{2627}{2697}Każdy kto ma powyżej 36,6 stopni goršczki, kaszle,
{2698}{2733}zostaje poddany kwarantannie,
{2734}{2770}zaczynajšc od niej.
{2837}{2871}166 ofiar.
{2873}{2905}92 z nich sš w kostnicy.
{2907}{2945}Reszta znajduje się na oddziale zakanym,
{2947}{2999}gdzie już jest przeludnienie.
{3001}{3070}Jeli ten wskanik będzie się utrzymywał, połowa miasta zostanie zarażona
{3072}{3109}w przecišgu tygodnia.
{3111}{3177}Dzięki wytrwałej pracy kilku ludzi w tym pomieszczeniu,
{3179}{3222}bylimy w stanie namierzyć ruchy każdej ofiary
{3224}{3271}z ostatnich 72 godzin.
{3273}{3335}Oto co odkrylimy...
{3337}{3369}To jest szeć skupisk, 
{3371}{3408}gdzie większoć ofiar
{3409}{3449}spotkała się z terrorystš.
{3450}{3489}Mamy bank,
{3490}{3524}sklep spożywczy,
{3525}{3555}stację benzynowš,
{3557}{3583}aptekę,
{3585}{3641}kawiarnię, kociół.
{3643}{3677}Jak widzicie, wszystkich, poza 10-ma ofiarami
{3679}{3720}można było namierzyć w przynajmniej jednym z tych skupisk.
{3721}{3765}Więc na tych szeciu miejscach
{3766}{3819}skupi się nasz ledztwo.
{3821}{3853}Co z pozostałš 10-tkš, której nie udało się dopasować
{3854}{3879}do żadnego skupiska?
{3881}{3923}Uh, tak, outsajderzy.
{3925}{3970}Widzę, że twoja dziewczyna była jednš z nich,
{3972}{4000}a jej o czasowa jest wcišż w połowie nieznana.
{4001}{4030}Może, gdyby mógł to uzupełnić,
{4032}{4061}moglibymy się dowiedzieć, w którym skupisku była.
{4062}{4105}A mylisz, że co ja robię?
{4106}{4159}Nie mam bladego pojęcia, Dunlop.
{4192}{4240}W cišgu godziny, liczba ciał
{4241}{4313}zwiększyła się od 78 do 92.
{4315}{4347}Musimy znaleć
{4349}{4385}tego sukinsyna, który to zrobił.
{4386}{4451}Ale, aby dowiedzieć się kto, musimy dowiedzieć się co to jest.
{4453}{4485}Więc powiedzcie mi, co wiecie. Co mamy?
{4487}{4519}Antybiotyki nie działajš.
{4521}{4570}Nawet pacjenci, którzy je biorš, przegrywajš.
{4572}{4617}Zauważamy podobne objawy...
{4618}{4659}uh, pancytopenię, zapalenie trzustki,
{4661}{4703}niejednolitš martwicę komórek wštroby,
{4705}{4749}ale nie sš one wystarczajšce, by doprowadzić do mierci.
{4751}{4784}Więc kończš nam się opcje.
{4785}{4828}Ja mam jednš.
{4829}{4875}Zechcesz mi powiedzieć, po co spotykamy się
{4877}{4913}w tym miejscu?
{4915}{4942}Powiedz mi, co widzisz.
{4989}{5031}Krwotok.
{5033}{5063}Krwotok.
{5065}{5116}Ooh.
{5117}{5233}Spektakularny krwotok.
{5235}{5268}Krwotok.
{5269}{5302}Krwotok.
{5304}{5348}Wyglšda na to, że znalelimy naszš przyczynę mierci.
{5349}{5385}Brawo, dr Hunt.
{5387}{5430}Nie cieszmy się za wczenie.
{5432}{5488}Wcišż nie mamy pojęcia, co to za choroba.
{5489}{5545}Tak, ale wiemy, co wywołuje.
{5547}{5604}Faza pierwsza, mylisz, że masz goršczkę,
{5606}{5653}{y:i}nie wiedzšc, że w rodku,
{5655}{5694}{y:i}ze wszystkich naczyń krwiononych
{5696}{5740}w twoich organach wewnętrznych zaczyna wyciekać krew.
{5741}{5783}Faza druga,
{5785}{5850}wiesz, że masz kłopoty.
{5852}{5903}{y:i}Może... dostajesz wysypkę,
{5905}{5932}zaczynasz krwawić z wszystkich otworów,
{5934}{5970}ale zanim zdšżysz cokolwiek zrobić...
{5972}{6001}bam.
{6003}{6032}{y:i}Szok wywołany niskim cinieniem.
{6033}{6077}{y:i}Faza trzecia,
{6079}{6141}odma płucna, odma mózgowa,
{6143}{6176}mierć.
{6177}{6288}Nie więcej niż 72 godziny między pierwszym objawem
{6289}{6331}{y:i}a ostatnim.
{6426}{6505}Body of Proof 2x19 - Going Viral, Part 2|Original air date April 3, 2012
{6506}{6584}Napisy pobrane z www.addic7ed.com|Tłumaczenie: asiasinner
{6585}{6633}Więc mówicie mi, że ta choroba
{6635}{6688}może sprawić, że wasz mózg zamieni się w karmę dla kotów w cišgu 72 godzin,
{6689}{6733}ale nie macie pojęcia, jak sobie z niš poradzić?
{6734}{6799}Macie ponad 100 ciał w kostnicy.
{6801}{6845}Nie możecie znaleć żadnego mikroba lub czegokolwiek,
{6846}{6887}co powie wam, co to jest?
{6889}{6973}Wiesz, ile drobnoustrojów znajduje się w ludzkim ciele?
{6974}{7016}100 bilionów.
{7017}{7059}To jedynka i 14 zer.
{7061}{7102}Szukanie jednego mikroba
{7104}{7177}jest jak szukanie jednej specjalnej kropli wody w Atlantyku
{7179}{7209}A co z tym?
{7210}{7250}Nasz terrorysta
{7252}{7305}też na to choruje, prawda?
{7307}{7350}A to zabija w cišgu 72 godzin.
{7352}{7393}Czy nasz facet w ogóle żyje?
{7395}{7439}Więc mówisz, że jedna z naszych ofiar
{7441}{7485}jest naszym przestępcš.
{7529}{7573}Za kilka lat obudzę się w rodku nocy z krzykiem,
{7574}{7637}ponieważ o tym nie pomylałem.
{7639}{7717}Na pierwszy rzut oka, mogę powiedzieć ci, że...
{7719}{7771}ten, kto jest obecny w skupiskach nie jest naszym zabójcš.
{7773}{7805}Dlaczego nie?
{7807}{7855}Mamy dla nich kompletnš o czasu.
{7857}{7892}Każdy z nich odwiedził to miejsce.
{7893}{7947}Nikt z nich nie odwiedził wszystkich szeciu.
{7949}{7989}Jednak nasz zabójca tak.
{7991}{8027}Kim sš pozostali ludzie?
{8029}{8067}To nieprawidłowoci, outsajderzy.
{8069}{8125}Duchy, ponieważ nie mamy ich całej osi czasu.
{8127}{8169}Troje z nich jest w izolacji,
{8171}{8214}siedmioro jest w kostnicy.
{8216}{8288}Może nasz terorysta to który z nich.
{8457}{8500}Szukamy ladów od strzykawki,
{8502}{8533}ran po nakłuciu,
{8535}{8582}wszystkiego, co wyglšda na wiadome rany.
{8584}{8655}Proszę was. Dani nie była terrorystkš.
{8656}{8694}Musimy być dokładni.
{8696}{8736}Chcesz, żebym ja to zrobił? Nie znałem jej.
{8738}{8813}Nie, nie znałe, więc się cofnij.
{8815}{8855}Nie znoszę tego.
{8856}{8917}Dani... nie żyje. Kate jest w izolatce.
{8919}{8948}Peter zaginšł.
{8949}{8986}Rozpadamy się.
{8988}{9034}Proszę bardzo, jeli chcesz mi powiedzieć, żebym się odwalił,
{9036}{9123}ale gdzie jest Peter Dunlop?
{10816}{10849}Ow.
{10851}{10897}Ow.
{11053}{11099}Pozwól mi.
{11300}{11330}Gotowe.
{11332}{11395}Grzeczna dziewczynka.
{11431}{11466}Podziękuj pani, Louise.
{11468}{11493}Dziękuję.
{11495}{11553}Jest niemiała.
{11555}{11611}Pani musi być lekarkš.
{11613}{11646}Tak.
{11647}{11675}Jak się czujesz?
{11676}{11732}Szczerze?
{11734}{11771}Otępiała.
{11773}{11858}Mój mšż i ja obudzilimy się wczoraj chorzy.
{11859}{11907}Jego bolało gardło.
{11909}{11969}Ja miałam goršczkę,
{11971}{12019}a on poszedł do pracy.
{12021}{12078}Zawiozłam Louise do szkoły.
{12079}{12147}Teraz on nie żyje,
{12148}{12217}a my jestemy tutaj.
{12271}{12303}Przykro mi.
{12305}{12346}Jest pani lekarzem. Może pani wie.
{12347}{12381}On mnie tym zaraził?
{12383}{12435}Zaraziłam tym moje dziecko?
{12437}{12489}My też umrzemy?
{12729}{12779}Posłuchaj, jestemy w szpitalu.
{12780}{12827}To sprawia, że mamy szczęcie.
{12829}{12869}Balansujš nasze elektrolity,
{12871}{12930}utrzymujš poziom tlenu i cinienie krwi.
{12931}{12978}To daje nam spore szanse
{12979}{13059}na przetrwanie, dopóki nie dowiedzš się, co to jest.
{13061}{13101}Balansujš nasze elektrolity?
{13103}{13155}To dobra rzecz, pani doktor.
{13157}{13197}Czy burbon ma w sobie elektrolity?
{13199}{13242}Mógłbym wypić szklaneczkę.
{13243}{13281}Nie widzisz, że ludzie sš przerażeni?
{13283}{13308}Tak, powinni.
{13310}{13360}Umierajš.
{13362}{13411}I wiadomoć z ostatniej chwili... my też.
{13413}{13458}Więc jeli mogłaby załatwić mi pielęgniarkę,
{13459}{13496}nie żartuję z tym burbonem.
{13498}{13538}- Naprawdę? Drink?|- Tak, powienienem wypić jednego przy barze
{13539}{13582}wtedy z tš seksownš laskš.
{13583}{13620}Co?
{13622}{13682}Więniowie dostajš ostatni posiłek, prawda?
{13683}{13743}Ja chcę ostatniego drinka.
{13894}{13929}Peter Dunlop.
{13931}{13961}Julie Tompkins.
{13963}{13995}Jestecie tacy chamscy.
{13997}{14032}Wiem, że wydaje ci się to wcibskie,
{14034}{14086}ale szczerze, ludzie sš przerażeni.
{14087}{14158}Chcš dokładnie wiedzieć, z czym radzš sobie ich rodziny.
{14159}{14202}Oh, cięcie.
{14203}{14237}Spójrz,
{14239}{14281}chcę wiedzieć.
{14283}{14329}Mój chłopak włanie od tego zmarł.
{14367}{14409}Nie znam odpowiedzi.
{14411}{14454}Przynajmniej to j...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin