PSC inspekcja_portu.pdf

(185 KB) Pobierz
D2004102.pdf
Dziennik Ustaw Nr 102
— 7245 —
Poz. 1078
1078
ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1)
z dnia 30 kwietnia 2004 r.
w sprawie funkcjonowania inspekcji portu 2)
Na podstawie art. 11a ust. 5 ustawy z dnia 9 listo-
pada 2000 r. o bezpieczeƒstwie morskim (Dz. U.
Nr 109, poz.1156, z póên. zm. 3) ) zarzàdza si´, co nast´-
puje:
nà w Londynie dnia 2 listopada 1973 r. (Dz. U.
z 1987 r. Nr 17, poz. 101), zwanà dalej „konwen-
cjà MARPOL ”;
3) Memorandum Paryskim — nale˝y przez to rozu-
mieç Memorandum Paryskie, o którym mowa
w art. 12 ust. 6 ustawy;
Rozdzia∏ 1
Przepisy ogólne
4) krajowym koordynatorze do spraw inspekcji portu
— nale˝y przez to rozumieç osob´ wyznaczonà
przez ministra w∏aÊciwego do spraw gospodarki
morskiej do koordynowania dzia∏aƒ w ramach in-
spekcji portu, zwanà dalej „koordynatorem PSC”;
§ 1. Rozporzàdzenie okreÊla:
1) sposób funkcjonowania inspekcji portu;
2) tryb przeprowadzania inspekcji statków o obcej
przynale˝noÊci i ich za∏óg wp∏ywajàcych do pol-
skich portów lub zakotwiczonych w pobli˝u pol-
skich portów oraz instalacji przybrze˝nych w gra-
nicach polskiego morza terytorialnego;
3) wzór dokumentu identyfikacyjnego inspektora in-
spekcji portu.
§ 2. Ilekroç w rozporzàdzeniu jest mowa o:
1) ustawie — nale˝y przez to rozumieç ustaw´ z dnia
9 listopada 2000 r. o bezpieczeƒstwie morskim;
2) konwencjach — nale˝y przez to rozumieç konwen-
cje, o których mowa w art. 6 i art. 18 ust. 1 pkt 1
ustawy, oraz:
a) Mi´dzynarodowà konwencj´ o pomierzaniu po-
jemnoÊci statków z 1969 r., sporzàdzonà w Lon-
dynie dnia 23 czerwca 1969 r. (Dz. U. z 1983 r.
Nr 56, poz. 247),
b) Mi´dzynarodowà konwencj´ o zapobieganiu
zanieczyszczaniu morza przez statki, sporzàdzo-
5) systemie Sirenac — nale˝y przez to rozumieç sys-
tem informacyjny w postaci bazy danych wyników
inspekcji przeprowadzanych w regionie obj´tym
obowiàzywaniem Memorandum Paryskiego;
6) systemie Equasis — nale˝y przez to rozumieç sys-
tem informacyjny Unii Europejskiej w postaci
ogólnodost´pnej bazy danych o statkach uprawia-
jàcych ˝eglug´ mi´dzynarodowà;
7) wskaêniku oceny — nale˝y przez to rozumieç licz-
bowy wskaênik obliczany dla ka˝dego statku
w systemie Sirenac, na podstawie przeprowadzo-
nych inspekcji.
§ 3. 1. W trakcie przeprowadzania inspekcji stat-
ków, do których nie majà zastosowania konwencje, in-
spektor inspekcji portu, zwany dalej „inspektorem”,
podejmuje czynnoÊci niezb´dne dla zapewnienia, ˝e
kontrolowane statki nie stanowià zagro˝enia dla bez-
pieczeƒstwa ˝eglugi lub Êrodowiska.
———————
1) Minister Infrastruktury kieruje dzia∏em administracji rzàdo-
wej — gospodarka morska, na podstawie § 1 ust. 2 pkt 2
rozporzàdzenia Prezesa Rady Ministrów z dnia 29 marca
2002 r. w sprawie szczegó∏owego zakresu dzia∏ania Mini-
stra Infrastruktury (Dz. U. Nr 32, poz. 302, z 2003 r. Nr 19,
poz. 165, Nr 141, poz. 1359 i Nr 232, poz. 2322).
2) Niniejsze rozporzàdzenie wdra˝a postanowienia:
— dyrektywy 95/21/WE z dnia 19 czerwca 1995 r. w spra-
wie kontroli paƒstwa portu (Dz. Urz. WE L 157,
z 07.07.1995, z póêƒ. zm.),
— dyrektywy 96/40/WE z dnia 25 czerwca 1996 r. ustana-
wiajàcej wspólny wzór dowodu to˝samoÊci dla inspek-
torów przeprowadzajàcych kontrol´ paƒstwa portu (Dz.
Urz. WE L 196, z 07.08.1996). Z dniem uzyskania przez
Rzeczpospolità Polskà cz∏onkostwa w Unii Europejskiej,
dane dotyczàce og∏oszenia aktów prawa Unii Europej-
skiej, zamieszczone w niniejszym rozporzàdzeniu, doty-
czà og∏oszenia tych aktów w Dzienniku Urz´dowym
Unii Europejskiej — wydanie specjalne.
3) Zmiany wymienionej ustawy zosta∏y og∏oszone w Dz. U.
z 2002 r. Nr 240, poz. 2060, z 2003 r. Nr 199, poz. 1936
i Nr 229, poz. 2277 oraz z 2004 r. Nr 6, poz. 41 i Nr 93,
poz. 895 i 899.
2. Inspektor dokonuje inspekcji, o której mowa
w ust. 1, zgodnie z procedurami Memorandum Pary-
skiego.
§ 4. Inspektor, przeprowadzajàc inspekcj´ statku ban-
dery paƒstwa nieb´dàcego stronà konwencji lub statku
niepodlegajàcego konwencjom, stosuje wobec tego
statku i jego za∏ogi te same kryteria jak wobec za∏ogi
i statku bandery paƒstwa b´dàcego stronà konwencji.
Rozdzia∏ 2
Sposób funkcjonowania inspekcji portu
§ 5. 1. Inspektorem mo˝e zostaç osoba, która:
1) by∏a co najmniej przez jeden rok inspektorem ban-
dery i przeprowadza∏a inspekcje i certyfikacje stat-
ków zgodnie z konwencjami, oraz posiada:
a) dyplom kapitana ˝eglugi wielkiej, upowa˝niajà-
cy do dowodzenia statkiem o pojemnoÊci brut-
193983312.002.png
Dziennik Ustaw Nr 102
— 7246 —
Poz. 1078
to 3000 i powy˝ej oraz pracowa∏a w charakterze
oficera na statkach morskich przez okres nie
krótszy ni˝ pi´ç lat lub
b) dyplom starszego mechanika, upowa˝niajàcy
do pe∏nienia tej funkcji na pok∏adzie statku
o mocy maszyn g∏ównych 3 000 KW i powy˝ej
oraz pracowa∏a w charakterze oficera na stat-
kach morskich przez okres nie krótszy ni˝ pi´ç
lat, lub
1) monitorowanie celów inspekcji portu wyznaczo-
nych przez Uni´ Europejskà;
2) kontrola i monitorowanie zatrzymaƒ statków i stat-
ków obj´tych odmowà wejÊcia do portu;
3) wyjaÊnianie procedur dotyczàcych przeprowadzo-
nych inspekcji portu;
4) przygotowywanie do publikacji informacji o dzia-
∏alnoÊci inspekcji portu w zakresie okreÊlonym od-
r´bnymi przepisami;
c) tytu∏ in˝yniera budowy okr´tów, in˝yniera me-
chanika lub in˝yniera, który jest zwiàzany
z bran˝à morskà, a tak˝e przepracowa∏a w tym
zawodzie co najmniej przez pi´ç lat;
5) weryfikacja raportów z inspekcji w systemie Sire-
nac;
2) posiada:
6) kreowanie u˝ytkowników systemu Sirenac;
a) dyplom uczelni wy˝szej albo udokumentowane
równorz´dne szkolenie,
b) zaÊwiadczenie o przeszkoleniu i uzyskaniu kwa-
lifikacji w szkole dla inspektorów bezpieczeƒ-
stwa ˝eglugi,
c) co najmniej dwuletnie doÊwiadczenie jako in-
spektor bandery oraz przeprowadza∏a inspekcje
i certyfikacje zgodnie z konwencjami;
7) prowadzenie konsultacji z innymi administracjami
i instytucjami klasyfikacyjnymi;
8) organizacja szkoleƒ dla inspektorów.
§ 9. Organy inspekcji portu podejmujà odpowied-
nie dzia∏ania po otrzymaniu od pilotów lub w∏adz por-
towych informacji o statkach niespe∏niajàcych wyma-
gaƒ bezpieczeƒstwa ˝eglugi lub stanowiàcych zagro-
˝enie dla Êrodowiska morskiego.
3) posiada zdolnoÊç ustnego i pisemnego komuniko-
wania si´ z marynarzami w j´zyku angielskim lub
innym powszechnie stosowanym na morzu;
§ 10. 1. Organy inspekcji portu wspó∏pracujà
z Morskà S∏u˝bà Poszukiwania i Ratownictwa „SAR”,
w∏adzami portowymi, Stra˝à Granicznà i s∏u˝bà celnà
oraz innymi organami administracji lub jednostkami
organizacyjnymi w celu uzyskania wszystkich odpo-
wiednich informacji na temat statków zawijajàcych do
polskich portów.
4) posiada wiedz´ w zakresie uregulowanym przez
konwencje, dotyczàcà odpowiednich procedur in-
spekcji portu.
2. Wymagania, o których mowa w ust. 1, nie doty-
czà osób zatrudnionych w charakterze inspektora in-
spekcji portu w dniu wejÊcia w ˝ycie niniejszego roz-
porzàdzenia.
2. Organy inspekcji portu prowadzà wymian´ in-
formacji i wspó∏pracujà z w∏aÊciwymi organami admi-
nistracji morskiej oraz odpowiednimi w∏adzami in-
nych paƒstw, Komisjà Europejskà i operatorem syste-
mu Sirenac.
§ 6. 1. Inspekcji portu mo˝e dokonaç inspektor
upowa˝niony przez organ inspekcyjny i legitymujàcy
si´ dokumentem identyfikacyjnym.
Rozdzia∏ 3
2. Wzór dokumentu identyfikacyjnego okreÊla za-
∏àcznik nr 1 do rozporzàdzenia.
Tryb przeprowadzania inspekcji statków
o obcej przynale˝noÊci
§ 7. 1. Podczas przeprowadzania czynnoÊci kontro-
lnych wymagajàcych ekspertyzy, inspektor mo˝e
wspó∏pracowaç z osobà b´dàcà ekspertem w danej
dziedzinie.
§ 11. Organy inspekcyjne przeprowadzajà rocznie
inspekcje w iloÊci co najmniej 25 % ogólnej liczby in-
dywidualnych statków o obcej przynale˝noÊci zawija-
jàcych do polskich portów, obliczonej jako Êrednia
arytmetyczna trzech ostatnich lat kalendarzowych.
2. Inspektor i ekspert nie mogà byç zwiàzani z kon-
trolowanym statkiem i portem w sposób mogàcy wy-
wo∏ywaç wàtpliwoÊci co do ich bezstronnoÊci oraz byç
zatrudnieni przez instytucje pozarzàdowe i organiza-
cje, które wydajà Êwiadectwa i certyfikaty klasyfikacyj-
ne oraz konwencyjne lub przeprowadzajà inspekcje
w celu wydania takich Êwiadectw i certyfikatów.
§ 12. 1. Kwalifikujàc statki do inspekcji, organy in-
spekcyjne zapewniajà, ˝e na ka˝dym statku, który
w systemie informacyjnym Sirenac posiada wskaênik
oceny 50 i wy˝szy, jest przeprowadzona obowiàzkowo
inspekcja, zgodnie z § 14.
§ 8. 1. Koordynator PSC koordynuje funkcjonowa-
nie inspekcji portu.
2. Niezale˝nie od wartoÊci wskaênika oceny
w pierwszej kolejnoÊci podlegajà kontroli statki, które:
1) zosta∏y zg∏oszone przez pilotów lub pracowników
portowych jako majàce nieprawid∏owoÊci, które
mogà wp∏ywaç na bezpieczeƒstwo ˝eglugi;
2. Do zadaƒ koordynatora PSC nale˝y w szczegól-
noÊci:
193983312.003.png
Dziennik Ustaw Nr 102
— 7247 —
Poz. 1078
2) nie spe∏niajà obowiàzków wynikajàcych z wyma-
gaƒ dla statków przewo˝àcych ∏adunki niebez-
pieczne, okreÊlonych odr´bnymi przepisami;
d) naprawione w innym okreÊlonym terminie lub
na specjalnych warunkach;
6) na których stwierdzono nieprawid∏owoÊci podczas
poprzedniej kontroli, bioràc pod uwag´ ich liczb´,
tak˝e je˝eli nieprawid∏owoÊci zosta∏y usuni´te;
3) sà przedmiotem raportu lub meldunku dokonane-
go przez administracj´ morskà innego paƒstwa;
4) sà przedmiotem raportu lub skarg kapitana statku,
cz∏onka za∏ogi lub ka˝dej innej osoby lub jednost-
ki organizacyjnej majàcej interes w bezpiecznej ˝e-
gludze tego statku, warunkach pracy i ˝ycia na
statku lub zapobieganiu zanieczyszczeniu Êrodo-
wiska, chyba ˝e dane organy inspekcyjne kontroli
portu potraktujà raport lub za˝alenie jako bezpod-
stawne; to˝samoÊç osoby zg∏aszajàcej raport lub
za˝alenie nie mo˝e byç ujawniona kapitanowi lub
w∏aÊcicielowi danego statku;
7) które zosta∏y zatrzymane w poprzednim porcie;
8) p∏ywajàce pod banderà paƒstwa, które nie ratyfi-
kowa∏o wszystkich konwencji;
9) klasyfikowane przez instytucj´ klasyfikacyjnà, któ-
ra nie zosta∏a uznana przez Komisj´ Europejskà;
10) podlegajàce obowiàzkowej rozszerzonej kontroli,
o której mowa w § 16;
11) eksploatowane powy˝ej 13 lat.
5) bra∏y udzia∏ w kolizji, osiad∏y na mieliênie lub zo-
sta∏y wyrzucone na brzeg w drodze do portu;
4. OkreÊlajàc kolejnoÊç dokonywania prioryteto-
wych kontroli na statkach, o których mowa w ust. 3,
inspektor bierze pod uwag´ ca∏kowità wartoÊç wskaê-
nika oceny widniejàcego w systemie informacyjnym
Sirenac. Wy˝szy wskaênik oceny oznacza wy˝szy prio-
rytet kontroli.
6) sà podejrzane o z∏amanie przepisów w zakresie za-
nieczyszczenia Êrodowiska szkodliwymi substan-
cjami lub Êciekami;
7) manewrowa∏y w sposób niezgodny z przepisami
w rejonach rozgraniczenia ruchu przyj´tych przez
Mi´dzynarodowà Organizacj´ Morskà, zwanà da-
lej „IMO”, lub nie stosowa∏y zasad bezpiecznej na-
wigacji;
5. Ca∏kowity wskaênik oceny jest zdefiniowany
przez Memorandum Paryskie.
§ 13. Inspektorom nie zaleca si´ kwalifikowaç do
kontroli statków, które by∏y poddane inspekcji w in-
nych portach paƒstw cz∏onkowskich Memorandum
Paryskiego w ciàgu ostatnich 6 miesi´cy, je˝eli:
8) powodowa∏y zagro˝enie wobec osób, mienia lub
Êrodowiska naturalnego;
9) zosta∏y pozbawione klasy lub klasa zosta∏a im za-
wieszona w okresie ostatnich szeÊciu miesi´cy.
1) nie jest to statek, o którym mowa w § 12;
3. W przypadku gdy wskaênik oceny wskazany
przez system Sirenac jest ni˝szy od 50, do kontroli wy-
znacza si´ w pierwszej kolejnoÊci nast´pujàce statki:
2) podczas ostatniej inspekcji nie wykryto ˝adnych
nieprawid∏owoÊci;
3) nie istniejà wyraêne powody uzasadniajàce in-
spekcj´.
1) zawijajàce do portu po raz pierwszy lub po nie-
obecnoÊci w regionie d∏u˝szej ni˝ 12 miesi´cy, lub
które nie by∏y dotychczas zarejestrowane w bazie
Sirenac;
§ 14. 1. Inspektor podczas przeprowadzania wst´p-
nej inspekcji statku:
2) na których nie odby∏a si´ ˝adna inspekcja w ra-
mach Memorandum Paryskiego w ciàgu ostatnich
szeÊciu miesi´cy;
1) sprawdza w odpowiednim zakresie Êwiadectwa
i dokumenty okreÊlone w za∏àczniku nr 2 do rozpo-
rzàdzenia;
3) których konwencyjne certyfikaty konstrukcji i wy-
posa˝enia oraz Êwiadectwa klasyfikacyjne zosta∏y
wydane przez organizacje nieuznane zgodnie z try-
bem okreÊlonym odr´bnymi przepisami;
2) kontroluje ogólnie statek pod wzgl´dem bezpie-
czeƒstwa ˝eglugi ∏àcznie z si∏ownià oraz warunki
pracy i ˝ycia marynarzy.
2. Inspektor mo˝e sprawdziç Êwiadectwa i doku-
menty inne ni˝ wymienione w za∏àczniku nr 2 do roz-
porzàdzenia, je˝eli zgodnie z wymaganiami konwencji
powinny one byç na statku.
4) p∏ywajàce pod banderà paƒstwa znajdujàcego si´
na czarnej liÊcie publikowanej w rocznych rapor-
tach Memorandum Paryskiego;
5) które po ostatniej inspekcji uzyska∏y pozwolenie
na opuszczenie portu pod warunkiem, ˝e niepra-
wid∏owoÊci wykazane w czasie inspekcji zostanà:
a) usuni´te przed wyjÊciem w morze,
3. W ka˝dym przypadku gdy wyst´pujà wyraêne
okolicznoÊci wskazujàce, ˝e stan statku, jego wyposa-
˝enie lub za∏oga w istotnym zakresie nie spe∏niajà wy-
magaƒ konwencji, przeprowadzana jest bardziej
szczegó∏owa kontrola.
b) naprawione do nast´pnego portu przeznaczenia,
4. Bardziej szczegó∏owa kontrola powinna zostaç
podj´ta po stwierdzeniu, ˝e:
c) naprawione w terminie 14 dni,
193983312.004.png
Dziennik Ustaw Nr 102
— 7248 —
Poz. 1078
1) inspekcja dotyczy statków wymienionych w § 12
ust. 2 i ust. 3 pkt 3, 4, 5 lit. b i c i pkt 8;
4) statki pasa˝erskie starsze ni˝ 15 lat, inne ni˝ promy
typu ro-ro i pasa˝erskie jednostki szybkie,
2) na statku nie by∏a poprawnie prowadzona ksià˝ka
zapisów olejowych;
je˝eli up∏yn´∏o 12 miesi´cy od dnia dokonania ostat-
niej rozszerzonej kontroli w porcie paƒstwa strony
Memorandum Paryskiego.
3) podczas sprawdzania certyfikatów oraz innych do-
kumentów stwierdzono niezgodnoÊci;
2. Armator lub kapitan statku wyznaczonego do
obowiàzkowej rozszerzonej inspekcji, na trzy dni przed
spodziewanym zawini´ciem do portu lub przed opusz-
czeniem ostatniego portu, powinien przekazaç w∏aÊci-
wym organom inspekcyjnym informacje dotyczàce:
4) istnieje podejrzenie, ˝e cz∏onkowie za∏ogi nie sà
zdolni komunikowaç si´ mi´dzy sobà lub z w∏adza-
mi portu w zakresie obowiàzków wynikajàcych
z przepisów konwencji, o której mowa w art. 18
ust. 1 pkt 1 lit. a ustawy;
1) nazwy statku;
5) istnieje podejrzenie, ˝e za∏adunek i inne operacje
nie sà przeprowadzane w sposób bezpieczny
i zgodnie ze wskazówkami IMO;
2) bandery;
3) numeru IMO;
6) istniejà zaniedbania kapitana tankowca w prowa-
dzeniu zapisów dotyczàcych monitorowania i kon-
troli systemu zrzutu oleju podczas ostatniej podró-
˝y pod balastem;
4) tona˝u;
5) daty budowy statku, zgodnie z datà okreÊlonà
w certyfikatach bezpieczeƒstwa statku;
7) brak jest aktualnej listy za∏ogi lub cz∏onkowie za∏o-
gi nie znajà swoich obowiàzków na wypadek za-
gro˝eƒ i koniecznoÊci opuszczenia statku;
6) konstrukcji kad∏uba, iloÊci i rodzaju ∏adunku oraz
stanu zbiorników ∏adunkowych i balastowych
w przypadku tankowców;
8) dokonano emisji fa∏szywych alarmów bez obo-
wiàzkowych procedur odwo∏awczych;
7) przybli˝onego czasu zawini´cia do portu przezna-
czenia lub stacji pilotów;
8) planowanego czasu postoju statku;
9) sà braki w podstawowym wyposa˝eniu wymaga-
nym przez konwencje;
9) planowanych operacji w porcie przeznaczenia,
a w szczególnoÊci operacji prze∏adunkowych
i bunkrowania paliwa;
10) na statku sà z∏e warunki sanitarne;
11) zosta∏a naruszona konstrukcja statku i wytrzyma-
∏oÊç kad∏uba lub inne nieprawid∏owoÊci stanowià-
ce zagro˝enie dla wodoszczelnoÊci i zdatnoÊci do
˝eglugi w trudnych warunkach pogodowych;
10) planowanych statutowych przeglàdów, inspekcji
oraz powa˝nych konserwacji i prac naprawczych
do wykonania podczas postoju w porcie przezna-
czenia.
12) kapitan lub cz∏onkowie za∏ogi nie zapoznali si´
z podstawowymi dzia∏aniami zwiàzanymi z bez-
pieczeƒstwem statku, zapobieganiem zanieczysz-
czeniom lub takie dzia∏ania nie by∏y prowadzone.
§ 16. 1. W trakcie przeprowadzania obowiàzkowej
rozszerzonej kontroli statków inspektor sprawdza:
1) na wszystkich statkach:
5. Inspektor, wykonujàc swoje obowiàzki, kieruje
si´ procedurami i wytycznymi zawartymi w:
a) w∏àcznik pràdu „black-out” i uruchomienie ge-
neratora awaryjnego,
b) oÊwietlenie awaryjne,
1) Memorandum Paryskim;
2) Publikacji Mi´dzynarodowej Organizacji Pracy „In-
spekcja Warunków Pracy na Statku”;
c) funkcjonowanie awaryjnej pompy po˝arowej
z dwoma w´˝ami pod∏àczonymi do g∏ównego
przewodu,
d) funkcjonowanie pomp z´zowych statku,
3) wytycznych Mi´dzynarodowej Organizacji Mor-
skiej — Zasady bezpiecznej obsady na statku —
(Res. A.890/21);
e) zamykanie drzwi wodoszczelnych,
f) opuszczanie jednej szalupy ratunkowej do wody,
4) Postanowieniach Mi´dzynarodowego Morskiego
Kodeksu Towarów Niebezpiecznych.
g) zdalne wy∏àczniki awaryjne, w szczególnoÊci
kot∏ów, wentylacji i pomp paliwowych,
h) testowanie urzàdzenia sterowego, ∏àcznie z po-
mocniczym urzàdzeniem sterowym,
§ 15. 1. Obowiàzkowej rozszerzonej inspekcji pod-
legajà statki nast´pujàcych kategorii:
1) gazowce i chemikaliowce starsze ni˝ 10 lat,
i) awaryjne êród∏o zasilania urzàdzeƒ radiowych,
2) masowce starsze ni˝ 12 lat,
j) odolejacz wód z´zowych — testujàc go w mo˝li-
wym zakresie;
3) tankowce powy˝ej 3000 GT i starsze ni˝ 15 lat,
193983312.005.png
Dziennik Ustaw Nr 102
— 7249 —
Poz. 1078
2) na zbiornikowcach do przewozu gazu i substancji
chemicznych dodatkowo:
a) system monitorowania zbiorników ∏adunko-
wych i urzàdzenia bezpieczeƒstwa zwiàzane
z kontrolà temperatury, ciÊnienia i ula˝u,
b) analizator zawartoÊci tlenu i eksplozymetr, ∏àcz-
nie z ich kalibrowaniem, a tak˝e dost´pnoÊç
sprz´tu do wykrywania substancji chemicznych
wraz z odpowiednià liczbà stosownych rurek
detekcyjnych dla konkretnych ∏adunków, jakie
sà przewo˝one,
f) zbiorniki balastowe; kontrola co najmniej jed-
nego ze zbiorników balastowych w rejonie ∏a-
dunkowym, w pierwszej kolejnoÊci przez w∏azy
na pok∏adzie, oraz ich dalsza kontrola — w przy-
padku wystàpienia uzasadnionych okolicznoÊci,
g) dokumenty lub ich potwierdzone kopie przez
administracj´ paƒstwa flagi lub instytucj´ kla-
syfikacyjnà, a w szczególnoÊci:
— raport z przeglàdu kad∏uba,
— raporty oceny stanu kad∏uba,
— raporty pomiaru gruboÊci blach kad∏uba stat-
ku,
—program przeglàdów kad∏uba masowca
w trakcie odnawiania klasy;
c) kabinowe zestawy ratunkowe zapewniajàce od-
powiednià ochron´ uk∏adu oddechowego i oczu
dla ka˝dej osoby na pok∏adzie, je˝eli wymaga-
nie takie zosta∏o okreÊlone w certyfikacie zgod-
noÊci dla przewo˝enia niebezpiecznych sub-
stancji chemicznych luzem lub skroplonych ga-
zów,
d)czy przewo˝ony ∏adunek jest wymieniony
w certyfikacie zgodnoÊci dla przewo˝enia nie-
bezpiecznych substancji chemicznych luzem
lub skroplonych gazów,
5) na statkach pasa˝erskich dodatkowo:
a) detektor po˝aru i systemu alarmowego,
b) zamkni´cia drzwi po˝arowych,
c) system og∏oszeniowy,
d) çwiczebny alarm po˝arowy z udzia∏em za∏ogi
hotelowej,
e) stopieƒ zaznajomienia dowództwa statku z pla-
nem obrony przeciwawaryjnej statku.
e) sta∏e instalacje gaÊnicze na pok∏adzie, w szcze-
gólnoÊci pianowe lub suche chemiczne, zgod-
nie z wymaganiami dla przewo˝onego ∏adunku;
3) na masowcach dodatkowo:
2. JeÊli wystàpià uzasadnione okolicznoÊci, kon-
trola rozszerzona na statku pasa˝erskim mo˝e byç
kontynuowana podczas rejsu statku za zgodà kapitana
statku lub armatora. Inspektorzy nie mogà przeszka-
dzaç w eksploatacji statku i stwarzaç sytuacji, które
w ocenie kapitana mog∏yby zagroziç bezpieczeƒstwu
pasa˝erów i za∏ogi statku.
a) mo˝liwe skorodowanie podstaw (fundamen-
tów) urzàdzeƒ pok∏adowych,
b) mo˝liwe zniekszta∏cenie lub korozj´ pokryw lu-
kowych,
d)mo˝liwe p´kni´cia lub miejscowo korozj´
w grodziach poprzecznych,
§ 17. 1. Kontrola, o której mowa w § 14, mo˝e byç
przeprowadzona w okresie pomi´dzy dwiema rozsze-
rzonymi kontrolami.
e) dost´p do ∏adowni,
f) dokumenty lub ich potwierdzone kopie przez
administracj´ paƒstwa bandery lub instytucj´
klasyfikacyjnà, a w szczególnoÊci:
— raport z przeglàdu kad∏uba,
— raporty oceny stanu statku,
— raporty pomiaru gruboÊci blach kad∏uba,
— program przeglàdów kad∏uba zgodnie z rezo-
lucjà IMO A.744 (18);
2. Ka˝dy statek, który podlega obowiàzkowej roz-
szerzonej inspekcji, a nie spe∏nia obowiàzku, o którym
mowa w § 15 ust. 2, powinien zostaç poddany takiej
inspekcji w porcie przeznaczenia.
§ 18. Obowiàzkowa rozszerzona kontrola dotyczy
statków, które majà wskaênik oceny wy˝szy ni˝ 7.
§ 19. 1. W przypadku gdy z przyczyn eksploatacyj-
nych nie mo˝e zostaç przeprowadzona kontrola stat-
ku, który ma wskaênik oceny wy˝szy ni˝ 50, lub obo-
wiàzkowa rozszerzona kontrola, organy inspekcyjne
inspekcji portu niezw∏ocznie zawiadomià system Sire-
nac i w∏aÊciwe w∏adze inspekcji portu w nast´pnym
porcie przeznaczenia w regionie Memorandum Pary-
skiego.
4) na zbiornikowcach do przewozu produktów nafto-
wych dodatkowo:
a) sta∏à instalacj´ gaÊniczà pianowà na pok∏adzie,
b) sprz´t przeciwpo˝arowy w ca∏oÊci,
c) zamkni´cia kana∏ów wentylacyjnych w maszy-
nowni, pompowni i w pomieszczeniach miesz-
kalnych,
d) ciÊnienie gazu oboj´tnego i zawartoÊci w nim
tlenu,
2. Przypadki, o których mowa w ust. 1, zg∏asza si´
co szeÊç miesi´cy Komisji Europejskiej wraz z uzasad-
nieniem.
e) w∏azy na pok∏adzie i ich dalsza kontrola we-
wnàtrz — w przypadku wystàpienia uzasadnio-
nych okolicznoÊci,
3. Liczba nieprzeprowadzonych rozszerzonych in-
spekcji portu nie mo˝e przekraczaç rocznie 5 % Êred-
niej rocznej liczby indywidualnych statków o obcej
193983312.001.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin