{2789}{2831}Wiesz, gdzie jeste? {2836}{2860}Nie. {2880}{2921}Za bardzo się zmieniło. {3692}{3728}Trzeba zmienić koło. {3771}{3817}Pomogę panu. {4320}{4373}- Jestemy w hotelu?|- Złapał gumę. {5114}{5160}Teraz wiesz, gdzie jeste? {5169}{5202}W Paryżu. {6072}{6112}Dzień dobry. {6114}{6171}Rezerwacja na nazwisko Walker. {6247}{6280}Proszę podpisać. {6295}{6336}Pański paszport? {6666}{6743}Mogę prosić, by odnotował pan telefony|i nie łšczył ich? {6759}{6800}Oczywicie, proszę pani. {7320}{7353}- Mogę?|- Proszę. {7397}{7515}"Lunch u Juliusza Verne, Wieża Eiffela,|dzi o 13:00. Proszę o potwierdzenie". {7517}{7570}"Z poważaniem, dr Maurice Alembert". {7580}{7644}"Telefon: 45-84-32-53". {7834}{7867}Proszę tędy. {8324}{8352}Barek. {8412}{8461}Przełšcznik wiatła w sypialni. {8503}{8531}Łazienka. {8596}{8635}Pilot do telewizora. {8649}{8688}Radio. Telefon. {8922}{8959}Życzę miłego pobytu. {9097}{9125}Przyjemnie. {9169}{9197}Ładne owoce. {9229}{9278}Wolałabym kwiaty. {9307}{9335}Ładny widok. {9338}{9371}Wspaniały. {9418}{9494}Z Wieży Eiffela musi być cudowny widok, {9496}{9567}będziesz miał co podziwiać|z dr Alembertem. {9626}{9670}Chcę wzišć goršcy prysznic. {9692}{9771}Ale najpierw potwierdzę twój lunch. {9777}{9801}Po co? {9804}{9869}Nie mówisz po francusku|i nie możesz zadzwonić. {9871}{9918}Nie pójdę tam. Nie potwierdzaj. {9920}{10012}Powiedziałe Alembertowi,|że przyjeżdżasz dzień wczeniej, prawda? {10014}{10089}Widocznie chcesz się z nim zobaczyć.|Daj mi ten numer. {10096}{10146}Nie powiedziałem mu, kiedy przyjeżdżam. {10148}{10215}Tak się składa, że Maurice Alembert... {10235}{10309}jest przewodniczšcym kongresu. {10356}{10403}Daj mi ten numer, Richardzie. {10627}{10681}Nie połykaj tego. Udławisz się. {10684}{10718}Teraz ona mówi... {10872}{10931}Dam ci trochę wody do popicia. {11084}{11145}Alembertowi nie chodzi o mnie. {11154}{11234}W każdym razie odkšd zobaczył ciebie|na seminarium w Berkeley. {11236}{11299}"Koniecznie przyjed do Paryża z żonš". {11302}{11379}To ten z długimi nogami, co zdjšł buty? {11442}{11476}Mniejsza o to. {11626}{11679}Jak się czujesz? Zjadłby niadanie? {11681}{11724}Już jadłem, dziękuję. {11780}{11846}Chcesz cafe au lait i rogalika? {11954}{11991}Recepcja? {12118}{12152}Tutaj, proszę. {12727}{12763}Zadzwońmy do dzieci. {12769}{12812}Możesz wykręcić kierunkowy. {12814}{12838}Wiem. {12940}{12964}Zero. {13000}{13033}Jeden, dziewięć. {13116}{13140}Jeden. {13194}{13243}- Cztery, jeden, pięć.|- Już wiem. {13539}{13567}Mieszkanie Walkerów. {13569}{13593}Czeć, stary. {13595}{13615}Czeć, tato. {13617}{13641}Jak leci? {13643}{13671}W porzšdku. {13678}{13717}Jest jedenasta w nocy. {13751}{13787}Dlaczego nie pisz? {13796}{13828}Obudziłe mnie. {13853}{13901}Wiem. Pytam na wszelki wypadek. {13903}{13935}Jasne, tato. {13953}{14041}Przedtem był telefon z Paryża do mamy. {14064}{14116}Kto do ciebie dzwonił z Paryża. {14132}{14178}Nie znam nikogo w Paryżu. {14210}{14266}Zaczekaj. Mama chce z tobš rozmawiać. {14279}{14364}Zobacz, co jest z tymi kluczami.|Nie mogę otworzyć walizki. {14398}{14424}Czeć. {14427}{14462}- Co słychać?|- W porzšdku. {14464}{14498}Spałe? {14517}{14554}Kto do mnie dzwonił? {14569}{14630}- Nie wiem. Casey z nim rozmawiała.|- Z nim? {14641}{14669}Daj mi Casey. {14672}{14696}Nie ma jej. {14699}{14736}Zostawiła cię samego? {14738}{14768}Casey wyszła? {14779}{14805}Poszła na randkę. {14808}{14834}Kiedy wyszła? {14836}{14888}Nie wiem. Gdzie koło... {14891}{14934}Nie boisz się? {15058}{15114}Możesz do nas dzwonić o każdej porze. {15133}{15177}Zadzwonimy do ciebie jutro. {15312}{15363}Nic dziwnego, że klucze nie pasujš. {15365}{15404}To nie twoja walizka. {15410}{15450}Nie moja walizka? {15452}{15546}Nie ma twojej wizytówki. Nie ma żadnej. {15554}{15629}Klucze nie pasujš,|bo to nie twoja walizka, głuptasie. {15783}{15888}Zrobiłe to celowo, bo chcesz,|bym się wybrała na zakupy w Paryżu. {15964}{16028}Zadzwonię do linii lotniczych i wyjanię to. {16135}{16178}Proszę mnie połšczyć z TWA. {16207}{16233}Poza tym... {16268}{16322}Proszę z biurem rzeczy znalezionych. {16326}{16392}Poza tym przez najbliższe 24 godziny... {16396}{16465}nie będziesz potrzebowała ubrań. {16488}{16532}Obiecanki, cacanki. {16584}{16696}Przyleciałem dzi rano|z San Francisco, lot 862. {16723}{16807}Najwidoczniej moja żona pomyliła walizki. {16818}{16851}Marki Samsonite? {16860}{16896}Tak. Macie jš? {16900}{16968}Zawsze chodzi o Samsonite.|Wyglšdajš podobnie. {16984}{17025}Numer kwitu bagażowego? {17431}{17482}Grand Hotel Intercontinental. {17796}{17826}No i co? {17854}{17915}Przylš kogo po tę walizkę, {17929}{17986}a my wypełnimy formularz. {18004}{18112}Miejmy nadzieję, że ta druga osoba|nie będzie wolała twoich rzeczy. {18148}{18202}Miałam na myli niadanie do łóżka. {18247}{18288}Zaraz do ciebie przyjdę. {19262}{19303}Nie słyszę cię, kochanie. {20236}{20288}Co tak zamilkła, dziecinko? {20315}{20360}Zasnęła, czekajšc na mnie? {20412}{20469}Nie golę się bez kozery. {20700}{20738}Otworzysz? {23472}{23536}To państwa... les affaires de toilette. {23643}{23684}Która godzina? {23721}{23757}10:10, proszę pana. {26260}{26301}Szukam mojej żony. {26364}{26394}Pokój 402. {26426}{26496}Nie ma wiadomoci. Pański paszport. {26539}{26588}Gdzie jest ten przystojny facet, {26595}{26660}który był tu dzi rano,|gdy się meldowałem? {26663}{26707}Skończył pracę o 8:00. {26736}{26780}Może ja mógłbym panu pomóc? {26830}{26913}Chciałbym rozmawiać z kierownikiem.|Mógłby go pan poprosić? {26920}{26968}Oczywicie. Proszę bardzo. {27292}{27338}Chciał się pan ze mnš widzieć? {27340}{27372}Tak. Dziękuję. {27411}{27509}Przyjechałem rano wraz z żonš.|Wyszła, gdy brałem prysznic. {27528}{27564}Nie wróciła. {27566}{27603}Jak mogę panu pomóc? {27725}{27770}- Czy zna Paryż?|- Słucham? {27772}{27800}Mogła zabłšdzić. {27803}{27864}Nie mogła wyjć z hotelu. {27868}{27927}Zostawiła torebkę. Powiedziałaby mi. {27934}{27982}Telefon do pana. {27999}{28023}Do mnie? {28208}{28278}Mówi dr Janet Perelman.|Miał pan przyjemnš podróż? {28291}{28379}Dr Alembert prosił, żebym zadzwoniła.|Mamy kłopot z harmonogramem. {28382}{28461}Specjalici od zastawek sš drażliwi, {28464}{28540}czy mógłby pan więc wygłosić referat|jutro o 15:00? {28542}{28570}Sšdzę, że tak. {28572}{28637}Pańskie przezrocza|trzeba będzie pokazać rano. {28640}{28704}Co do lunchu w Wieży Eiffela... {28706}{28776}Mamy po pana podjechać,|czy sam da sobie pan radę? {28785}{28859}Obawiam się, że nie będę mógł przyjć. {28873}{28958}To brzmi jak pułapka na turystów,|ale kuchnia jest wspaniała... {28960}{29028}Nie o to chodzi.|Obawiam się, że nie dam rady. {29045}{29153}Dr Alembert miał nadzieję spotkać się|z państwem, zanim zacznie się rozgardiasz. {29159}{29211}Powiem mu, żeby do pana zadzwonił. {29264}{29288}I co? {29312}{29350}Nie, to był kto inny. {29352}{29402}To Pascal, szef ochrony. {29419}{29478}Czy pańska żona zna kogo w hotelu? {29507}{29535}O ile wiem, nie. {29537}{29584}Rozmawiał pan z recepcjonistš? {29586}{29676}- Skończył pracę. To był...|- Gaillard. {29684}{29723}Zadzwońmy do niego. {29896}{29949}Czy pańska żona cierpi na cukrzycę... {29951}{30027}Jestem lekarzem.|To nie jest problem natury medycznej. {30215}{30263}Mówi, że ojciec pi. {30396}{30443}Nie wolno mu go budzić. {30793}{30829}Zadzwonimy póniej. {30836}{30878}Przeszukał pan hotel? {30880}{30998}Sprawdzałem w czytelni, w barze,|na zewnštrz, wszędzie. {31004}{31041}W damskiej toalecie? {31860}{31907}Oczywicie, nie ma jej tutaj. {32384}{32418}- Dzień dobry.|- Słucham pana. {32420}{32461}Mówi pani po angielsku? {32577}{32616}Chwileczkę. {32621}{32668}Szukam tej pani. {32802}{32843}Szukam mojej żony. {32883}{32924}To moja żona. Może... {33556}{33588}Proszę o kawę. {33633}{33679}Mówi pan po angielsku? {33713}{33743}To moja żona. {33901}{33934}O co chodzi? {33941}{33993}Szukam mojej żony. To ta. {33996}{34048}Może była tu rano? {34063}{34124}Bez płaszcza. W czerwonej sukience. {34230}{34289}Mnóstwo osób się tu przewija. Przykro mi. {34340}{34407}Tam, dzi rano, w passage. {34431}{34485}Facet wepchnšł kobietę do samochodu. {34571}{34597}Tę kobietę? {34628}{34705}Niech idzie ze mnš. Wytłumaczę. {34795}{34845}Przepraszam. Ile? {34872}{34896}Pięć. {35048}{35074}Dwanacie. {35390}{35418}Gdzie tutaj. {35458}{35521}To prawda. lncredible. {35544}{35585}Niewiarygodna historia. {35616}{35658}Co dokładnie pan widział? {35664}{35752}Dokładnie.|Dwóch moich kumpli to widziało. {35768}{35804}Widzieli wszystko. {35809}{35847}Co widzieli? {35859}{35932}Facet siłš wepchnšł kobietę do samochodu. {35995}{36028}To pańska żona? {36036}{36087}Gdzie sš pańscy kumple? {36182}{36208}Póżniej. {36231}{36275}- Kiedy?|- Wrócš póniej. {36361}{36398}Ma pan papierosa? {36450}{36488}Nie palę, ale... {37457}{37481}Oczy? {37504}{37548}Niebieskie. Raczej szare. {37760}{37784}Twarz? {37815}{37856}- O co chodzi?|- O kształt. {37873}{37977}Wšska szczęka i zaokršglone czoło. {38086}{38121}Ach, ten Paryż. {38135}{38165}Miasto pokus. {38182}{38241}Proszę traktować mnie poważnie. {38260}{38323}Traktujemy pana jak najpoważniej. {38357}{38403}Ze specjalnymi względami. {38409}{38470}Zwykle wypełniamy formularz|po upływie tygodnia. {38472}{38529}Zazwyczaj przyjmujemy tylko zgłoszenie. {38620}{38659}Taka jest procedura. {38760}{38784}Zdjęcie. {39462}{39512}Nawet jeli znajdš paniš Walker, {39531}{39606}mogš ujawnić miejsce jej pobytu|tylko za jej zgodš. {39609}{39681}Będzie pan się musiał zwrócić|do francuskiego adwokata. {39683}{39764}O czym pan mówi?|Dlaczego miałaby nie chcieć, bym wiedział? {39772}{39810}Byli już państwo w Paryżu? {39812}{39854}Tak. W podróży polubnej. {39859}{...
mdarcym