[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [141][189]/"Dexter" 6x09|/Tłumaczenie: MSaint [1062][1075]/Poprzednio w "Dexterze": [1077][1094]Powiedziałe, że to Gellar zabija. [1096][1108]Jest silniejszy ode mnie. [1110][1120]Mogę cię ochronić. [1122][1146]Nie o siebie się martwię,|tylko o mojš siostrę. [1148][1171]Twoja siostra rozmawiała z policjš. [1173][1186]Zdradziła cię. [1188][1203]Tak jak Nierzšdnica z Babilonu. [1205][1215]Nie!!! [1217][1227]Zabójca z samochodu-chłodni? [1229][1245]Ukradziono to|z naszego magazynu dowodów. [1247][1266]Wymazałem wszystkie lady|transakcji z netu. [1268][1290]Ale nie byłem w stanie|odzyskać dłoni. [1292][1305]Kiedy Jessica Morris przedawkowała, [1307][1327]na pewno kto był z niš|w tym pokoju. [1329][1336]Bez wštpienia. [1338][1367]Więc dlaczego LaGuerta truje mi dupę,|żeby zamknšć tę sprawę? [1369][1387]Moja siostra|to naprawdę miła dziewczyna. [1389][1427]Ty wyglšdasz na miłego faceta. [1432][1455]Nie chcę, żeby cierpiał. [1457][1483]/"Dzwoni: Jamie"|/"Skasuj" [1495][1531]Travis, czy on jest tutaj? [1542][1568]/Gellar już mnie widział.|/To włanie stało się dużo trudniejsze. [1570][1592]Pomogę ci. [1594][1616]Pomogę ci go zabić. [1636][1673]/"Get Gellar"|/"Dorwać Gellara" [1741][1761]/Mam mojego Mrocznego Pasażera od tak dawna, [1763][1803]/że nawet nie pamiętam życia bez niego. [1816][1839]/Jak kto, kto urodził się|/ze stopš końsko-szpotawš, [1841][1868]/albo jška się,|/albo ma "leniwe oko". [1870][1931]/To moje własne schorzenie,|/które zaakceptowałem jako częć siebie. [1944][1996]/Ale dla Travisa, jego Mroczny Pasażer|/to całkiem wieży nabytek. [1998][2045]/I on niezbyt dobrze|/się do niego przystosował. [2113][2156]/Więc pomogę mu oddzielić się od niego. [2283][2305]Uratowałe mi życie. [2307][2322]Gellar by mnie zabił. [2324][2340]Powiedziałe,|że pomożesz mi go znaleć. [2342][2366]Gdzie on jest? [2387][2395]Travis? [2397][2414]Nie wiem. [2416][2435]Gdzie jeszcze przebywa? [2437][2469]Nigdzie.|To miejsce było jego domem. [2471][2510]Opuszczał je tylko wtedy,|gdy wykonywalimy dzieło. [2512][2552]To znaczy polowalicie na ofiary. [2629][2643]Ten. [2645][2658]Czasze Gniewu. [2660][2680]Kolejne tableau,|gdzie Gellar je ukaże? [2682][2687]Nie wiem. [2689][2703]Kto będzie kolejnš ofiarš Gellara? [2705][2711]Nie wiem. [2713][2740]Travis, on zamordował twojš siostrę.|Myl. [2742][2774]To Gellar podejmował wszystkie decyzje. [2776][2818]/Dalej, Travis, musisz co wiedzieć. [2859][2876]"2LOT"? [2878][2908]Czy to z Biblii? [2928][2966]Wczeniej tego nie zauważyłem. [2978][3030]Poszukaj czegokolwiek,|co pomoże nam znaleć Gellara. [3269][3302]Kręci mi się w głowie. [3323][3358]Musimy zajšć się tym ramieniem|i znaleć ci kryjówkę, [3360][3398]gdzie Gellar cię nie znajdzie. [3556][3578]O co tu chodzi, Dexter? [3580][3598]Tego by chciał Brat Sam. [3600][3626]Jeste pewien, że chodzi tu|o Brata Sama? [3628][3657]Wiem, co robię. [3814][3843]Mój numer jest na szybkim wybieraniu. [3845][3878]Siadaj.|Połóż tu rękę. [3904][3928]I co ja mam tutaj robić? [3930][3946]Nic. [3948][3967]Teraz nic nie możesz zrobić. [3969][3999]Nie wspominajšc, że jeste poszukiwany|za wielokrotne morderstwo. [4001][4040]Nie pomożesz mi,|jeli trafisz do pudła. [4042][4059]Wrócę póniej z jakim jedzeniem. [4061][4098]Do tego czasu nie wychod stšd. [4107][4167]I postaraj się przypomnieć sobie co,|co pomoże mi znaleć Gellara. [4197][4221]"2LOT". [4256][4296]"2LoT - druga zasada termodynamiki." [4298][4343]"Tendencja układu do stawania się|nieuporzšdkowanym, chaotycznym." [4345][4388]/Co to ma wspólnego|/z Czaszami Gniewu? [4422][4437]/Karta parkingowa. [4439][4467]/Byłe w kampusie Miami South. [4469][4507]/Czy ledziłe kolejnš ofiarę? [4600][4637]"Kontrowersyjna ksišżka|profesora Caseya, >>Opowieci 2LoT<<, [4639][4668]"szczyci się niszczeniem wszystkich|argumentów stojšcych za twierdzeniem," [4670][4685]"że centrum wszechwiata jest Bóg." [4687][4723]/Jeli Gellar chce wylać swój gniew,|/kto byłby lepszym celem, niż... [4725][4771]"Niezłomny bojownik|o wartoci ateistyczne." [4807][4862]Dexter może mieć życie prywatne,|ale proszenie o co w zamian to za dużo? [4864][4900]Można powiedzieć, że twój brat|zawsze był zdystansowany? [4902][4927]Tak, i tu jest problem. [4929][4985]Ale skoro zawsze był taki,|dlaczego nagle oczekujesz zmiany? [5007][5014]Nie wiem. [5016][5056]Oczekujesz, że to krzesło|nagle stanie się stołem? [5058][5066]Nie, ale... [5068][5105]- Bo krzesło...|- To krzesło. [5116][5152]Dexter jest tym, kim jest. [5162][5190]Dobra jeste. [5192][5225]Jak się czujesz,|kiedy on odcina się od ciebie? [5227][5252]Samotna. [5258][5283]Jak sšdzisz, skšd to się bierze? [5285][5315]To poczucie samotnoci? [5317][5342]Nie wiem. [5372][5409]Moja mama umarła,|gdy byłam nastolatkš. [5411][5441]Musiało ci być ciężko. [5443][5486]Stawanie się kobietš,|bez osoby matki. [5515][5567]Nie zaszkodziłoby,|gdyby ojciec zwracał na mnie uwagę. [5575][5612]Pewnie dlatego zakochałam się|w kim dwa razy starszym ode mnie. [5614][5643]Zastrzelono go na moich oczach,|wspominałam o tym? [5645][5664]Nie. [5666][5703]Pewnie szukałam kogo bezpieczniejszego, [5705][5733]po tym, gdy zaręczyłam się|z tym fantastycznym facetem, [5735][5777]który okazał się być seryjnym zabójcš. [5803][5857]Może zaczniemy się spotykać częciej,|niż raz w tygodniu? [5932][5965]Deb, słuchaj,|przepraszam za ostatni wieczór. [5967][5983]Nie musisz przepraszać. [5985][6000]- Nie?|- Nie. [6002][6039]Już rozumiem.|Jeste krzesłem. [6041][6059]- Jestem czym?|- Nie mam czasu wyjaniać, [6061][6094]spónię się na odprawę. [6145][6175]Wyglšdasz na zmieszanego. [6177][6216]Czy twoja siostra mówi ci czasem rzeczy,|które nie majš najmniejszego sensu? [6218][6224]Bez przerwy. [6226][6277]- Nazwała cię kiedy krzesłem?|- Nie wydaje mi się. [6294][6330]Widzielicie gdzie Quinna? [6337][6349]Mam nadzieję, że nic mu nie jest. [6351][6369]A dlaczego miałoby? [6371][6403]Nawalił się wczoraj|i zaczšł owiadczać striptizerkom. [6405][6425]Dobra, zaczynamy. [6427][6459]- Gdzie jest Quinn?|- Już jedzie. [6461][6502]Lisa Marshall to ostatnia ofiara ZDS,|"Nierzšdnica z Babilonu". [6504][6524]Jak idš poszukiwania jej brata, Travisa? [6526][6546]Zaginšł, od kilku dni nie był w pracy. [6548][6582]Mundurowi czekajš w jego mieszkaniu|i w domu Lisy, na razie nic. [6584][6606]Więc on i Gellar|albo spierdolili stšd, [6608][6643]albo ukryli się gdzie i planujš|kolejnš edycję "Co Jest, Kurwa?". [6645][6666]/Travis został ukryty|/i czeka na mnie. [6668][6691]Majš jeszcze trzy tableau do skończenia. [6693][6731]Według notatek Gellara,|kolejne sš Czasze Gniewu. [6733][6753]Eksperci od religii,|z którymi rozmawiałem, [6755][6791]mówiš, że to kara wylewana na ludzi. [6793][6844]Każda czasza to plaga:|choroba, mrok, ocean zmieniony w krew. [6846][6868]Ty znasz ten szajs? [6870][6886]Przyjrzałem się zagadnieniu. [6888][6904]Gellar zaktualizował swojego bloga. [6906][6935]To pierwsza notka od poczštku zabójstw,|czyli ważne wieci, prawda? [6937][6955]Pokaż. [6957][6989]"Za szeć dni Koniec zostanie|oznaczony zaćmieniem Słońca." [6991][7024]"Wszyscy fałszywi prorocy sš zgubieni." [7026][7054]/To może być profesor Casey. [7056][7074]/Albo ja. [7076][7111]/To mnie Gellar widział w kociele. [7113][7131]Patrzcie na te komentarze. [7133][7157]Ludzie biorš ten szajs na poważnie. [7159][7193]/Profesorze Gellar,|/wspieram pana dzieło. [7195][7237]/Pana odwaga mnie natchnęła,|/będę wiernie podšżał za panem aż do końca. [7239][7260]/"Adam Dnia Sšdu". [7262][7291]Nowy wpis nie pomoże nam|go zlokalizować. [7293][7336]Mogę spróbować wyledzić,|z jakiego ip napisano ten wpis. [7338][7356]/Oby nie był tak dobry,|/za jakiego się uważasz. [7358][7393]Spróbuj, Louis, nie chcę wiedzieć jak,|ale zrób to. [7395][7424]Jedziemy już na oparach,|musimy sprawdzić wszystkie tropy, [7426][7448]co tylko się da, byle złapać|tych gnojów, rozumiecie? [7450][7461]Do roboty. [7463][7480]/Nienawidzę kibicować|/przeciw mojej drużynie, [7482][7522]/ale chcę pierwszy dorwać Gellara. [7602][7632]No dobra!|Jezu. [7650][7662]Przegapiłe porannš odprawę. [7664][7678]Zaspałem, zdarza się. [7680][7715]I to często.|Ubieraj się. [7737][7767]Gdzie masz broń? [7790][7799]O ja pierdolę. [7801][7814]Jaja sobie robisz? [7816][7838]Całe miasto czeka,|aż złapiemy ZDS, [7840][7856]a ty gubisz swojš broń? [7858][7909]Poszedłem do klubu z Masukš,|on zostawił mnie samego, [7911][7955]a potem ja i striptizerka|poszlimy do samochodu, i ona... [7957][7978]Dupczyłe striptizerkę|w jej samochodzie? [7980][7998]Może moja broń|wypadła na jej tylne siedzenie. [8000][8019]Módl się, żeby nadal tam leżała. [8021][8063]Błagam, powiedz,|że masz przynajmniej jej numer. [8065][8088]Kurwa mać. [8090][8112]Mam wystarczajšco dużo niańczenia|z mojš młodszš siostrš. [8114][8153]Twój telefon ma GPS.|Namierz go. [8240][8262]Ten adres jest na drugim końcu miasta. [8264][8290]Przez twojš głupotę|włanie stracilimy cały ranek. [8292][8317]Wynagrodzę ci to. [8319][8334]Pan Morris? [8336][8342]Tak. [8344][8369]Jestem ojcem Jessiki Morris. [8371][8382]Dziękuję za spotkanie. [8384][8409]Moje kondolencje. [8411][8426]W czym mogę pomóc? [8428][8465]Chciałbym by ponownie otwarto|sprawę Jessiki. [8467][8486]Panie Morris, wiem,|że musi być panu bardzo ciężko, [8488][8507]ale patomorfolog ustalił,|że mierć pana córki [8509][8526]nastšpiła wskutek|przypadkowego przedawkowania, [8528][8539]to nie było zabójstwo. [8541][8553]Tak, rozumiem. [8555][8577]Ale jej mostek był złamany. [8579][8598]Sanitariusze mówili,|że nie wykonywali reanimacji, [8600][8...
marviniviewiurki