{1}{1}23.976 {74}{169}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {170}{322}Napisy: mayeck {323}{508}Przypisy do serialu znajdziecie na stronie:|http://mayeck-guy.blogspot.com {880}{899}Przeprowadzasz się? {900}{919}Żaden problem. {920}{963}Zrób to sam z U-Haul. {965}{1002}Ale ja nigdy nie prowadziłem ciężarówki. {1009}{1031}/Żaden problem. {1032}{1086}/U-Haul pozwala każdemu|/prowadzić wielkš ciężarówkę, {1091}{1172}/chociaż to niebezpieczne.|/Bo, hej, ty się przeprowadzasz. {1245}{1330}Przepraszam,|spróbuję szczęcia w innym miecie. {1343}{1390}Dobra, zobaczymy się za parę dni. {1391}{1414}Gdzie się wybierasz? {1415}{1468}Jadę robić zdjęcia lesbijskich tyłków. {1474}{1488}Co? {1489}{1538}Joe , Quagmire i ja przygotowujemy album {1539}{1587}zatytułowany|"Lesbijskie tyłki w dżinsach z lat 80-tych". {1596}{1632}Mam tu pierwszy rozdział. {1659}{1703}Gdzie robiłe te zdjęcia? {1704}{1745}W kawiarniach,|u dilerów szewroleta, {1746}{1778}tam, gdzie zawsze. {1783}{1813}Nigdzie nie jedziesz, Peter. {1814}{1878}Mam mnóstwo spraw do załatwienia.|I potrzebuję cię tutaj. {1879}{1917}Dobra, w porzšdku,|jeli nie mogę przygotowywać ksišżki, {1919}{1954}skrzywdzę co, co kochasz. {2120}{2141}Zadowolona? {2142}{2191}Może powinnimy przedyskutować to gdzie indziej. {2193}{2229}Nie chcę się kłócić przy dzieciach. {2235}{2273}A ja chcę się kłócić przy dzieciach. {2274}{2318}Żywię się podnieceniem widowni. {2321}{2357}Chociaż raz mógłby nigdzie nie ić {2358}{2387}i pomóc w domu. {2388}{2437}Chcę, żeby przypilnował Stewiego,|dopóki nie wrócę. {2485}{2538}Ktokolwiek to zrobił, dzięki mu. {2650}{2675}Dobra, Stewie,|skoro Lois powiedziała, {2677}{2705}że mam cię pilnować, {2706}{2759}pobędziemy ze sobš,|jak ojciec z synem. {2761}{2788}Zmierzę twojego penisa, {2790}{2828}potem zmierzę swojego penisa. {2830}{2868}I zobaczymy, który jest większy. {2870}{2896}To chyba nie fair. {2898}{2943}Zobaczmy, co tam masz. {2960}{3007}Głupia zabawa. {3008}{3042}Hej, dzieciaki, za chwilę: {3043}{3097}maraton z "Wesołš Zagrodš". {3112}{3157}Nie, nie przełšczaj.|Chcę oglšdać "Wesołš Zagrodę". {3158}{3181}Sukinsyn. {3182}{3241}Mam spędzić resztę dnia|na oglšdaniu głupich programów dla dzieci. {3247}{3280}Wolałbym patrzeć, jak schnie farba. {3339}{3382}Farba {3556}{3579}Niezłe. {3617}{3657}Wesoła Zagroda {3680}{3704}Pobudka, pobudka. {3705}{3751}Dzień dobry, matko Maggie. {3773}{3786}Kto to jest? {3787}{3812}Podoba mi się ta kobieta. {3814}{3843}Mylisz, że matka Maggie {3845}{3874}jest żonš ojca Pe...? {3889}{3923}Ee, raczej nie. {3924}{3974}/A kiedy jednorożec zjechał po tęczy {3975}{4014}/na żelkowe pole, {4015}{4063}/wszyscy mieszkańcy wioski uznali, {4064}{4124}/że to był najlepszy dzień w ich życiu. {4145}{4189}/Patrzcie, to winka z Pengrove. {4190}{4249}/Jak ładnie dzieli się|swoi jabłuszkami, prawda? {4256}{4285}Jak nie wiem co. {4297}{4390}/Głowa, ramiona, kolana,|/stopy, kolana, stopy. {4403}{4484}/W ten sposób robimy kaczkę|/z opakowania po płatkach. {4491}{4561}To najlepszy program|w histori telewizji. {4567}{4635}Matko Maggie, jestemy pokrewnymi duszami. {4636}{4696}Tak muszš się czuć blinięta rozdzielone po urodzeniu, {4697}{4718}kiedy się znów spotkajš. {4838}{4882}Zamieniamy się kluczami,|ja walę twojš żonę, ty mojš? {4883}{4894}Tak. {5044}{5094}Nie mogę kroić tej wini, panie Kingman. {5095}{5129}To wbrew mojej religii. {5130}{5178}Wierz mi, Neil, dla wini to też żadna radocha, {5179}{5203}kiedy dotyka jej Żyd. {5204}{5245}A co u ciebie, Meg,|jak sobie radzisz? {5260}{5282}Niele. {5283}{5343}Fajnie jest pocišć sobie co,|co nie jest mnš. {5351}{5398}Wow, twoja praca robi wrażenie. {5400}{5469}Meg jest łatwo robić sekcję wini,|bo sama jest winiš. {5496}{5524}Hej! {5535}{5572}Tym razem ci odpuszczę. {5573}{5610}Meg, masz prawdziwy potencjał. {5611}{5676}Czy mylała kiedy o zostaniu lekarzem? {5677}{5730}Zawsze zakładałam, że będę pracować w porcie. {5734}{5764}Nie ograniczaj się sama, Meg. {5765}{5806}Lekarze zwykle chodzš w maskach, {5807}{5849}więc TO nie jest problemem. {5851}{5892}Jeli cię to interesuje, mamy szkolny program {5893}{5929}polegajšcy na asystowaniu prawdziwemu lekarzowi. {5931}{5972}I uczeniu się medycyny. {5979}{6025}Wow, bardzo chciałabym spróbować. {6026}{6054}wietnie, załatwię to. {6062}{6101}Nie wiedziałem, że winia może być doktorem. {6106}{6125}Hej! {6126}{6173}Zostało ci jeszcze tylko kilka takich. {6249}{6275}/A teraz, dzieci, {6276}{6328}/dowiemy się kto nosi kapelusz. {6335}{6369}Czy strażak nosi kapelusz? {6383}{6403}- Nie?|/- Tak! {6404}{6414}Tak. {6421}{6462}Czy policjant nosi kapelusz? {6463}{6483}- Na pewno nie.|/- Tak! {6485}{6518}Tak, tak, tak. {6526}{6542}Nosi, wiedziałem. {6543}{6621}A teraz wy, w domach, powiedzcie,|kto jeszcze może nosić kapelusz? {6625}{6665}Bardzo dystyngowany koń? {6672}{6696}Bardzo dobrze. {6697}{6795}Nawet kula do kręgli może nosić kapelusz,|jeli użyjecie swojej wyobrani. {6832}{6874}Kula do kręgli w kapeluszu? {6875}{6933}Po to zostało wynalezione HD. {6950}{6987}Peter, co ty, u diabła, robisz? {6988}{7024}Tak, jak prosiła, jestem dobrym tatš. {7025}{7096}Od trzech godzin oglšdamy ze Stewiem|"Wesołš Zagrodę". {7097}{7151}To nie Stewie,|to ananas. {7167}{7203}Boże, gdzie jest Stewie? {7208}{7241}Nie wiem, ale jestem pewien,|że ma się dobrze. {7242}{7261}Peter, on jest dzieckiem. {7262}{7300}Nie możesz go zostawiać samego. {7304}{7349}Daj spokój, czasami dobrze jest|pobyć w samotnoci. {7355}{7400}Wiesz, że spędziłem rok na bezludnej wyspie, {7401}{7446}majšc do towarzystwa tylko małpę. {7453}{7514}Jest pan uratowany, sir,|zabieramy pana z powrotem do cywilizacji. {7524}{7568}Czy mamy też zabrać|pańskiego małpiego przyjaciela? {7569}{7582}Okej. {7583}{7616}Możemy nauczyć go języka migowego. {7618}{7699}Opowie nam,|co robilicie we dwóch na tej wyspie. {7702}{7751}Nie, nie, nie zabierajmy małpy. {7757}{7816}Mam w nosie orzechowego M&M'a {7818}{7883}i on teraz jest wyżej,|niż mogę sięgnšć palcem. {7889}{7936}Jestem gotów powierzyć komu tę kwestię. {7937}{7981}Och, Stewie, tu jeste. {7982}{8046}Peter, prosiłam cię o jednš prostš rzecz,|pilnowanie dziecka. {8048}{8085}A ty nie potrafiłe zrobić nawet tego. {8097}{8115}Chod, Stewie. {8125}{8170}Jezu, czy ona musi tak zrzędzić? {8173}{8218}Chciałbym, żeby była podobna do matki Maggie. {8220}{8290}Matka Maggie ma dla was wiadomoć,|dziewczęta i chłopcy. {8291}{8391}Zabawa i nauka z wami przez ostatnie kilka lat|dawała mi wiele radoci. {8392}{8521}Ale, jak pszczoła musi opucić ul,|tak ja muszę teraz opucić Wesołš Zagrodę. {8526}{8586}Nie dlatego, że tego chcecie,|ale żeby się leczyć z bezpłodnoci. {8589}{8666}Tak więc, to będzie ostatni odcinek|"Wesołej Zagrody". {8677}{8705}Co? Nie. {8710}{8745}Nie mogš skasować "Wesołej Zagrody". {8746}{8788}Peter, to jest po prostu głupi program dla dzieci. {8789}{8830}Po prostu głupi program dla dzieci? {8833}{8895}A co ze winkš z Pengrove|i Lizakowym Luau? {8898}{8927}Nie wiem. {8928}{8958}Powstanie próżnia. {8967}{9001}I kto musi jš wypełnić. {9002}{9026}Mylę, że przesadzasz. {9027}{9058}Ty tego nie zrozumiesz, Brian. {9064}{9108}Co ja mam poczšć bez "Wesołej Zagrody"? {9109}{9175}Będę jak włoska matka|bez złych dzieci. {9195}{9265}Hej, hej, hej,|co tu się wyprawia? {9266}{9292}Nic nie robimy. {9293}{9325}Tak się mówi matki? {9327}{9375}Mam dosyć wycišgania was obu z więzienia. {9383}{9404}Obaj jestemy w koledżu. {9405}{9443}I mamy najlepsze oceny. {9445}{9474}Powiem wszystko ojcu. {9481}{9505}Dobrze. {9600}{9636}Gdzie jest jedzenie? {9637}{9671}Gdzie mama i tata? {9674}{9713}A gdzie ten niesamowity obrazek, {9716}{9746}który Stewie namalował dzi rano? {9747}{9761}O, jest tutaj. {9762}{9821}Dzięki, że o tym wspomnielicie.|Ja nie chciałem o tym mówić. {9846}{9862}Co tu się dzieje? {9863}{9883}Jeszcze nie jedlicie? {9893}{9912}Nie. {9913}{9935}Gdzie jest wasz ojciec? {9936}{9979}Miał włożyć lazanię do piekarnika. {9999}{10049}Prosiłam, żeby zrobił tę jednš rzecz,|kiedy jestem jodze. {10050}{10089}Jeste w grupie wstępnej. {10097}{10127}I to nawet nie jest szkoła jogi. {10128}{10155}To pokój w czyim mieszkaniu. {10166}{10193}A to nie jest mata do jogi. {10194}{10244}To zasikany materacyk|z mojego łóżeczka. {10256}{10300}Może chciałaby zerknšć na to, Lois. {10325}{10372}- Co takiego, Brian?|- Popatrz. {10373}{10488}/A teraz, dziewczęta i chłopcy, czas na|/"Gabinet miechu Peteya". {10565}{10635}/Będzie zabawnie,|/Będš mieszne gadki, {10637}{10697}/Może nauczymy się czego,|/Ale niekoniecznie. {10699}{10777}/To jest Gabinet miechu Peteya. {10803}{10850}Jeszcze jeden show Aarona Sorkina, {10851}{10897}z którego nikt nic nie skuma. {11010}{11071}Jak ty, u diabła, dostałe program w TV, Peter? {11079}{11118}Po prostu odpowiedziałem na ogłoszenie w internecie {11119}{11188}i po kilku godzinach seksualnych tortur|miałem ten program. {11225}{11240}Nie odbieraj. {11241}{11279}Podałem ten numer pod przymusem. {11281}{11335}Lois, program Petera|jest na lokalnym kanale publicznym. {11346}{11364}Każdy może taki mieć. {11370}{11412}"Gabinet miechu Peteya" zastšpił {11415}{11457}"le Udwiękowiony Program z Piwnicy". {11468}{11546}I kiedy klej zastygnie,|budka dla ptaków będzie gotowa. {11555}{11603}Peter, do tej pory nie robiłe nic w domu, {11604}{11661}a teraz marnujesz jeszcze czas na te bzdury. {11664}{11709}Jezu, ty znowu o tym? {11717}{11744}Ale ja pomagam. {11746}{11786}Choćby dzi rano, zmieniłem Meg pieluchę {11787}{11820}i wyprawiłem jš do szkoły. {11825}{11841}Ależ ona wierzga. {11842}{11877}Ale wyszła czyciutka. {11979}{12030}Doktorze Hartman, ...
kptniebieskimis