00:00:03:movie info: DIV3 384x288 23.976fps 695.2 MB 00:00:06:TOHO CO. LTD., JAPAN MCMLV 00:00:16:SAMURAI II | POJEDYNEK W WIĽTYNI ICHIJOJI 00:00:26:Przekład z angielskiego - Dominika 00:00:29:Poprawki naniósł - Lebiu i Tompi 00:01:01:Występujš 00:01:04:Musashi Miyamoto - Toshiro Mifune | Kojiro Sasaki - Koji Tsurata 00:01:10:Otsu - Kaoru Yachigusa | Akemi - Mariko Okada | Lady Yoshino - Michiyo Kogure 00:01:14:Oko - Mitsuko Mito|Seijuro - Akihiko Hirata | Toji - Daisuke Kato | Takuan - Kuroemon Onoe 00:01:22:Matahachi Honiden - Sachio Sakai | Koetsu - Ko Mihashi | Nikkan - Kunimori Kodo 00:01:51:Reżyseria | Hiroshi Inagaki 00:01:57:Takezo z wioski Miyamoto, | to ambitny młody człowiek, 00:02:02:który opucił dom ze swym przyjacielem Matahachi 00:02:05:i ruszył na wojnę by stać się | wielkim samurajem. 00:02:09:Takezo przyjšł imię Musashi i został | mistrzem miecza. 00:02:13:Przekonany przez swojego nauczyciela mnicha Takuan, 00:02:17:podróżował w poszukiwaniu wiedzy 00:02:21:by ukończyć swe szkolenie jako | szanowany samuraj 00:02:25:oraz by doprowadzić do perfekcji swe umiejętnoci. 00:02:30:Do celu miał go prowadzić pojedynek... 00:03:07:Odejd. Tu jest niebezpiecznie. 00:03:12:Ty jeste Musashi Miyamoto, | nieprawdaż? 00:03:16:Skšd wiesz? | -Idziesz na pojedynek ze Starym Baiken'em. 00:03:22:Musisz uważać. | - Odejd. 00:03:26:Ja tu mieszkam. | To ty musisz odejć. 00:03:34:A więc dobrze. | Więc nie ruszaj się stšd. 00:03:41:Nadchodzi! 00:04:24:Musashi | -Baiken 00:04:29:Gotowy? | -Przegrasz! 00:07:06:Mylisz że jestem biednym rolnikiem? | -Jak najbardziej. 00:07:12:Bez wštpienia. | -Ale to ja wygrałem pojedynek. 00:07:17:Oczywicie, wygrałe walkę. 00:07:20:Ale przegrałe jako samuraj. | -Też wygrałem. 00:07:25:Nie jestem nawet zadranięty. 00:07:29:Pokaże Ci. 00:07:35:Wyglšda na to że bardzo ufasz swym umiejętnociš. 00:07:39:Pozwól, że zadam ci pytanie. 00:07:43:Dlaczego zaczšłe pomimo spotkania | tej diabelskiej maski? 00:07:48:Jaka jest twoja odpowied? 00:07:52:Jeste naprawdę silny. | Ale nie masz spokojnego umysłu. 00:08:00:To znaczy, że mogłe wygrać | w tej walce ale... 00:08:05:nie jeste jeszcze prawdziwym samurajem. 00:08:09:Zawsze będziesz jedynie | twardym człowiekiem. 00:08:27:Z całym szacunkiem, kim jeste? 00:08:31:Bšd moim nauczycielem. 00:08:33:Wszystko, co mogę ci powiedzieć... 00:08:39:Jeste za silny. 00:08:43:Rozumiesz, Musashi? 00:08:46:Być szermiermierzem oznacza być rycerskim. 00:08:51:Pamiętaj: człowiek nie może być | wiecznie silny. 00:08:57:Jeste zbyt silny. | Zdecydowanie zbyt silny. 00:09:18:Zrezygnuj. Nie możesz być moim uczniem. | -Dlaczego? 00:09:23:Poznaje sam siebie. | Sam jestem uczniem. 00:09:26:W porzšdku. Pouczę się z tobš. 00:09:30:To może długo potrwać. | Może nawet całe życie. 00:09:53:Hej, chłopcze. | -Nazywaj mnie Jotaro. 00:09:58:Co z twoimi rodzicami? | -Zginęli podczas Wielkiej Bitwy. 00:10:30:Kyoto, | Stolica ówczesnej Japonii 00:10:39:Wiele wody zdšżyło upłynšć pod mostem, 00:10:42:w czasie gdy Otsu cierpliwie czekała, 00:10:45:wierzšc głęboko, że znowu spotka Takezo. 00:10:53:Wachlarze. Kup wachlarze. 00:10:59:Wachlarze na sprzedaż. 00:11:17:Potrzebujesz czego? | -Przepraszam. 00:11:36:Szukasz kogo? 00:11:40:Obserwowałam cię. 00:11:46:Podziwiam Cię. 00:11:49:Czekasz tu na kogo, | i sprzedajšc zarabiasz na chleb. 00:11:55:Czy to mężczyzna? Twój ukochany? 00:12:03:Wybacz mi mojš ciekawoć. 00:12:06:Czuję się, jakby mnie to także dotyczyło. 00:12:11:Jest człowiek, którego chce zobaczyć. | Gotowa jestem za to umrzeć! 00:12:19:Czy to nie zabawne? 00:12:22:Oczywicie, że nie. | -Czy on na pewno przyjdzie? 00:12:30:Kto mi powiedział, że to możliwe. | -Zwykła plotka? 00:12:37:Mojš jedynš nadziejš w życiu | jest to że go tu kiedy spotkam. 00:12:42:Mam nadzieje, że go spotkasz. 00:12:49:Dzięki tobie | powróciła mi nadzieja. 00:12:58:Poddałam się dawno temu. 00:13:02:Chciałabym go spotkać. 00:13:07:Będę się za was modlić. | -Dziękuję. Ja również. 00:13:14:Tu jeste, Akemi. 00:13:17:Nauczyciel czeka. 00:13:35:Młodę kobiety sš jak | słoma na wietrze. 00:13:39:Wszystko zależy od człowieka. 00:13:45:Gdzie się podziewała? 00:13:48:Młody mistrz czeka. | -Póniej! 00:14:03:Gdzie była, Akemi? 00:14:08:Chod, nalej mi co do picia. 00:14:14:On jest zbyt naiwny. Zbyt niedowiadczony! 00:14:18:Złoty młodzieniec. Cały on. 00:14:21:Nie tak wiatowy jak ty i ja... 00:14:26:Co z pieniędzmi? | -Tak. 00:14:29:Poczekaj, aż się zwišżš. |Idealna okazja. 00:14:34:Zły wychowawca. | -Jeste niezbyt dobrš matkš. 00:14:49:Znowu wrócił? 00:14:53:Dlaczego go nie wyrzucisz? 00:14:57:Może nadal ci na nim zależy? 00:15:40:Nie lubisz mnie? | Mów! 00:15:44:Nie lubisz mnie. Ale l... 00:15:53:Nie żartuj. 00:15:58:Nie żartuję. | Mówiłem poważnie. 00:16:04:Szkoła Yoshioka 00:16:41:Dwoje umarło.| - Nieprawdopodobne. 00:16:45:Nie powinnimy byli gardzić nim. 00:16:47:Znależlicie młodego mistrza?| - Cišgle szukamy. 00:16:53:Nie pozwól mu odejć żywemu! | Zhańbił nas! 00:17:02:Chwilę. 00:17:05:Nie ma sensu tego kontynuować. 00:17:08:Żšdam pojedynku z samym mistrzem | Seijuro Yoshioka. 00:17:13: -Zaczekać! 00:17:19:Mistrz!| Młody mistrz powrócił! 00:17:32:Co to ma znaczyć? 00:17:35:Pokonani przez bezimiennego| szermierza z kresów. 00:17:39:To twoja wina! | Nie powinnicie walczyć podczas gdy mistrz był na imprezie. 00:17:43:W czasie Kenpo, | nic takiego się nie wydarzyło. 00:17:47:Cisza! Co za język! 00:17:50:Co za bezczelnoć! | -Zamknij się. 00:17:54:Gdzie on jest? | -Czeka na twój powrót. 00:17:59:W tym pokoju. 00:18:02:Przyprowad go. 00:18:06:Zaczekaj chwilę. 00:18:08:On nie jest wystarczajšco dobry na |młodego Mistrza. 00:18:51:Proszę! | -To takie tchórzliwe. Nie! 00:18:56:Nie może wyjć z tego żywy! | -Przegram? 00:19:01:To bez znaczenia! 00:19:08:Miyamoto. | Mogę cię prosić na chwilę? 00:19:21:Nie ma go! 00:19:33:"To wielkie zrzšdzenie losu, że | mistrz Yoshioka jest dzisiaj nieobecny. 00:19:40:Powinienem być zawsze gotowy | do demonstracji swoich umiejętnoci. 00:19:46:Zawsze,| i w każdym miejscu. 00:19:51:Powinienem skorzystać | na twojej sławie. 00:19:56:Umieć swojš odpowied na | mocie Sanjuro jutro o 6 rano. 00:20:02:W innym wypadku | obwieszczę. 00:20:05:że pokonałem | szkołę Yoshioka. Z poważaniem" 00:20:15:Co się z tobš dzieje? 00:20:18:Napijmy się mistrzu. 00:20:22:Nadal zmartwiony? | To głupie. 00:20:27:Zostaw to. 00:20:29:Spójrz na kimono, które kupiłe Akemi. 00:20:39:Zajmiemy się Musashim. 00:20:45:Dlaczego nie mogę przyjšć | tego wyzwania? 00:20:48:Jestem aż tak słaby? | -Bzdura! 00:20:51:On nie zasługuje na to, by | osobicie się nim zajšł 00:20:55:Pozwólmu zrobić to komu innemu. Na przykład | twojemu bratu Denshichiro. 00:21:01:Chod, Akemi. Zrób co. | Zagraj co. 00:21:06:Zapomnij o | Musashim. 00:21:09:" Miyamoto Takezo". | -Co? Takezo? 00:21:14:Nie! Nie! | Tu pisze "Musashi" 00:21:18:Czy on jest nie pochodzi z Mimasaku? | -Tak, ten samuraj jest stamtšd. 00:21:22:Czy przypadkiem Takezo nie był od Miyamoto z prowincji Mimasaku? | - Tak. 00:21:29:Musashi Miyamoto. | To musi być Takezo. 00:21:33:Znasz go? | -Tak. To osoba, z którš chciałam się spotkać. 00:21:39:Muszę powiedzieć Matahachi. 00:21:42:Przyprowad jš, Oko. 00:21:49:Wszystkie chwyty sš dozwolone w miłoci i na wojnie. 00:21:53:Popieszmy się, | w innym wypadku Musashi cię pobije. 00:21:57:Co? Takezo cišgle żywy? | -Szermierz Musashi. 00:22:02:Co się z tobš dzieje? | Szybko do mistrza. 00:22:06:Powięciła Akemi? | -Zamknij się. 00:22:12:Przerwij ten absurd! 00:22:16:Słabeusz! | Spójrz na siebie! 00:22:19:Takezo jest wielkim samurajem! | A kim ty jeste? 00:22:35:"Wypolerowana dusza samuraja" 00:22:40:Produkt szkoły Hizen. 00:22:46:Doskonały miecz. 00:22:52:Krawęd jest wyszczerbiona. | Przez łańcuch i sierp? 00:22:57:Tak. Podczas pojedynku w prowincji lga. 00:23:03:Łańcuch Igi i mistrzowski sierp | należały do Baiken. 00:23:07:To byłe ty? | - Przepraszam za niego. 00:23:12:Zostałem wyzwany. 00:23:15:Jak bardzo ma być wypolerowany miecz. 00:23:20:Jak? Wystarczajšco, by cišć głowę. 00:23:29:Odmawiam.| Przeczytaj tš inskrypcje. 00:23:34:Poleruję dusze samurajów. 00:23:40:A nie broń zabójcy. 00:23:43:Okreliłe mój miecz morderczš broniš? | - Tak. 00:23:47:Odmawiam współpracy z zabójcami | skrywajšcymi się pod szatami samuraja. 00:24:46:Mógłbym jeszcze o co poprosić? 00:24:50:Możesz na powrót odmienić | moja prymitywnš duszę? 00:24:55:Jeste wspaniały! | Podziwiam twojego ducha. 00:25:00:Wstyd mi z powodu tego, co powiedziałem. | Nie potrafię tego zrobić. | -Dlaczego? 00:25:06:To mnie przerasta. 00:25:09:Tylko jeden mistrz może się tym zajšć. 00:25:15:On zrobi to doskonale. | -Kim on jest? 00:25:20:Mój nauczyciel. | Mistrz Koetsu Honami. 00:25:27:To najbardziej oddany sporód moich uczniów. | On tak powiedział? 00:25:33:Znam twoje imię od lat. | - Przesadzona reputacja. 00:25:40:Włanie skończyłem ostrzyć | ten długi miecz. Zrobię to. 00:25:47:Wspaniały miecz.| - Właciciel zwie go "Wzorzysta Klinga". 00:25:52:Naprawdę dobry miecz. | - Mylę, że Właciciel jest niezłym szermierzem. 00:25:58:Powinien być. Właciwie wyglšda bardziej jak aktor |aniżeli samurai. 00:26:04:Stanie się kiedy sławnym człowiekiem. 00:26:09:Chciałbym go zobaczyć. | Kim on jest? 00:26:13:Nazywa się Kojiro Sasaki. | Słyszałe o nim kiedykolwiek? 00:26:18:Przybędzie tu dzisiaj. | Spotkasz się z nim? 00:26:23:Chciałbym, ale...| - Obietnica? 00:26:26:Muszę spotkać się z kim na mocie o 6 rano. 00:26:29:Naprawdę? | Nie masz więc zbyt wiele czasu. 00:27:07:Nie tym razem. | - Pomyłka! 00:27:24:Co za pomyłka. 00:27:34:Fatalna sprawa. | Czego sobie życzysz? 00:27:41:Dziękuję . Oddaj to... | ...
RoninKriss