{1}{1}23.976 {29}{132}/Pewnego razu Zła Królowa|/wygnała wszystkie znane {132}{206}/postacie z bajek|/do naszego świata. {206}{254}/Kto zna prawdę? {254}{307}/Kto może przełamać klątwę? {307}{355}Nie igraj z klątwą. {357}{400}- Moja książka!|- Dlaczego ją tutaj zakopałeś? {403}{434}Żeby mama jej nie znalazła. {436}{482}Ludzie, którzy mają być razem,|znajdą jakiś sposób. {482}{532}/Chodzę do "Babuni",|/żeby się z tobą zobaczyć. {535}{575}/Musisz mu powiedzieć,|/że go nie kochasz. {578}{621}- Albo mnie zabijesz.|- Zabiję jego. {621}{674}/Moja książka!|/Zniknęła! {676}{784}{Y:b}{c:$aa6d3f}Once Upon A Time - 1x13|Whatever Happened to Frederick {784}{842}{Y:b}{c:$aa6d3f}:: Project HAVEN:: {844}{981}{Y:b}{c:$aa6d3f}Tłumaczenie: SioNia & moniuska|Korekta: loodka {1208}{1303}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1304}{1434}Księżniczko Abigail,|z każdym dniem piękniejesz. {1434}{1491}To zaszczyt, że staniesz się|członkinią mojej rodziny. {1494}{1578}Dziękuję, Wasza Wysokość. {1594}{1628}Wszystko w porządku? {1628}{1690}To tylko podekscytowanie|królewskim ślubem. {1693}{1745}Chcemy zapewnić|bezpieczeństwo naszym gościom. {1748}{1827}Proszę wybaczyć na chwilę. {1913}{1980}Znajdźcie go! {3203}{3275}Rozdzielamy się! {3668}{3750}Kurczak jest przepyszny. {3815}{3903}Davidzie, musimy|o czymś porozmawiać. {3903}{3961}Dobrze. {3973}{4050}Złożyłam podanie|do szkoły prawniczej. {4050}{4143}To niesamowite.|Czemu mi nie powiedziałaś? {4145}{4174}Nie wiem. {4174}{4258}Chyba nie myślałam,|że to zrobię, {4261}{4313}ale zrobiłam. {4316}{4347}Dzisiaj to przysłali. {4395}{4462}Dostałam się. {4472}{4539}To w Bostonie. {4596}{4647}Wiem, że ostatnio|przechodziliśmy trudne chwile. {4647}{4721}Ale może potrzebujemy|zacząć od nowa. {4723}{4798}Może za bardzo się skupialiśmy|na powrocie do tego, co było. {4800}{4903}Zamiast tego, powinniśmy|zacząć od nowa. {5052}{5090}Kim jesteście?! {5093}{5136}Na co czekasz? {5136}{5224}Myślisz, że się ciebie boję? {5292}{5351}Abigail? {5361}{5385}Co tutaj robisz? {5385}{5467}Chciałam cię dopaść, nim twój ojciec|rozerwie cię na strzępy. {5467}{5555}- Skąd wiedziałaś, że...|- Mam informatora na królewskim dworze. {5555}{5694}Mimo wszelkich starań ukrycia|przede mną prawdy i tak ją znam. {5694}{5778}Kochasz Królewnę Śnieżkę. {5783}{5869}I nie masz zamiaru|ożenić się ze mną. {5872}{5917}Nie poślubię kogoś,|kogo nie kocham. {5920}{5996}Nie dam satysfakcji temu despocie,|pomagając mu. {5996}{6064}Jeśli to oznacza,|życie z konsekwencjami... {6066}{6092}niech tak będzie. {6095}{6152}Jesteś gotów poświęcić|swoje życie. {6152}{6212}Uroczo. {6212}{6310}Nie przyjechałam,|by patrzeć na twoją śmierć. {6313}{6387}Przyjechałam,|by pomóc ci w ucieczce. {6387}{6445}Dlaczego miałabyś|mi pomagać? {6447}{6543}Ponieważ też nie chcę|cię poślubić. {6591}{6627}Co jej powiedziałeś? {6627}{6689}Że potrzebuję się przejść,|oczyścić umysł. {6692}{6761}Wszystko przemyśleć. {6761}{6838}Pewnie jej nie powiedziałeś,|że ten spacer będzie ze mną? {6840}{6910}Oczywiście, że nie. {6910}{7054}Dlaczego to stało się normą...?|Kłamstwa. {7056}{7145}- Ponieważ ja...|- Nie jesteśmy szczerzy. {7147}{7267}Wiem, że to trudne, ale musimy|powiedzieć jej całą prawdę. {7267}{7325}O nas. {7397}{7478}Nie wiem, czy potrafię. {7512}{7569}Musisz to zrobić. {7569}{7612}Jeśli nie jesteśmy|szczerzy wobec innych, {7615}{7682}jak możemy być|szczerzy wobec siebie? {7682}{7814}- Czy to dobre rozwiązanie?|- A masz jakieś inne? {7843}{7929}- Wyjazd do Bostonu?|- Nie. {7953}{8020}Jedynym sposobem,|żeby nikt nie ucierpiał... {8034}{8135}jest rozstanie. {8137}{8219}Czy tego właśnie chcesz? {8267}{8322}Nie. {8322}{8416}Więc musimy coś zrobić|i przestać się ukrywać. {8416}{8509}Lepiej, jeśli dowie się od ciebie|niż od kogoś innego. {8509}{8588}Musisz dokonać wyboru. {8665}{8737}Wybieram ciebie. {8823}{8909}Czas powiedzieć o tym Kathryn. {9535}{9588}Właśnie ciebie chciałem spotkać. {9590}{9655}Moglibyśmy skoczyć|na tego obiecanego drinka. {9658}{9717}Zapraszasz mnie na randkę? {9717}{9785}Jeśli to sprawi,|że poczujesz się lepiej... {9785}{9823}nazwijmy to randką. {9823}{9890}Myślałam, że przyjechałeś tu,|żeby pisać i szukać inspiracji. {9890}{9948}Cieszę się|na naszą randkę. {9948}{10034}Mam zasadę, nie spotykam się|z facetami, którzy się nie przedstawili. {10034}{10103}Tacy z tajemnicami|zazwyczaj mają żony {10103}{10192}albo w lodówce|trzymają kawałki ciał. {10192}{10238}Miło się gawędziło. {10271}{10329}August. {10362}{10420}August W. Booth. {10420}{10487}Poważnie?|Z inicjałem w środku? {10487}{10552}W od Wayne. {10561}{10633}Teraz już musisz|spotkać się tu ze mną... {10636}{10696}po pracy. {10883}{10976}- Kto to był?|- Jeszcze nie wiem. {10976}{11039}Jeszcze?|Masz zamiar się dowiedzieć? {11039}{11110}- To nic takiego.|- Twoje "nic" zawsze coś znaczy. {11110}{11185}Gdyby to nic nie znaczyło,|nie rozmawiałybyśmy o tym. {11185}{11288}Przepraszam, podobno miałyśmy|rozmawiać o tobie? {11288}{11343}W tym momencie rozmowa|o tobie jest łatwiejsza. {11343}{11410}Co się dzieje? {11434}{11506}Pamiętasz, jak mówiłaś,|żebym trzymała się z dala od Davida {11506}{11600}- i ja się zgodziłam?|- Tak. {11600}{11669}- Nie zrobiłam tego.|- Wiem. {11672}{11765}- Wiesz? Skąd?|- Bo jestem szeryfem, {11767}{11811}a ty chorą|z miłości nauczycielką. {11813}{11851}Zacieranie śladów|niezbyt ci wychodzi. {11854}{11938}- Byłam dyskretna.|- Dwie filiżanki w zlewie, {11938}{11990}nowe perfumy, późne powroty,|głębokie dekolty. {11993}{12043}Nie trudno było|połączyć fakty. {12043}{12070}Głębokie? {12072}{12189}Kiedy cię poznałam,|nosiłaś bluzki pod samą szyję. {12199}{12290}- Czemu nic nie mówiłaś?|- Nie jestem twoją matką. {12290}{12338}Według Henry'ego|ja jestem twoją. {12338}{12446}Założyłam, że mi powiesz,|kiedy nadejdzie odpowiedni czas. {12448}{12532}Zakładam, że to ten czas. {12539}{12631}Ma zamiar powiedzieć Kathryn. {12633}{12707}- Wszystko?|- Tak. {12889}{12947}David, chodź, zobacz. {12947}{13007}Znalazłam kilka|świetnych mieszkań. {13009}{13074}Nie wiedziałam,|w jakich dzielnicach szukać. {13074}{13144}- Byłeś kiedyś w Bostonie?|- Nigdy. {13144}{13220}Może powinniśmy zapytać szeryfa?|Emma jest stamtąd. Mogłaby pomóc. {13220}{13331}Kathryn, nie mogę jechać|z tobą do Bostonu. {13441}{13508}Nie możesz,|czy nie chcesz? {13510}{13582}Tak mi przykro... {13678}{13803}- Nie wiem, co powiedzieć.|- Spróbuj powiedzieć prawdę. {13873}{13976}Davidzie, czy jest coś,|o czym nie wiem? {14060}{14112}Nie. {14112}{14177}Nie, coś się stało. {14177}{14340}Nie wiem co, ale powstrzymuje mnie|przed zaangażowaniem. {14340}{14446}I nie chcę,|żeby to zrujnowało ci życie. {14446}{14544}Masz rację,|musisz zacząć od nowa. {14556}{14628}Tylko nie ze mną. {14951}{15011}Dotarliśmy do królestwa|mojego ojca. {15011}{15107}Tutaj powinniśmy|być bezpieczni. {15184}{15227}Mam dla ciebie|zapasy żywności. {15347}{15390}Nie mogę tego wziąć,|dopóki nie powiesz mi, {15390}{15431}- o co tak naprawdę chodzi.|- Mówiłam ci... {15431}{15508}Skończ z tymi gierkami! {15508}{15551}Jeśli naprawdę nic|do mnie nie czujesz, {15551}{15613}czemu okazujesz mi|tyle dobroci? {15613}{15659}Czego mi nie mówisz? {15659}{15731}Nie chodzi o ciebie, James. {15733}{15769}Chodzi o mnie. {15769}{15879}Nie chcę za ciebie wyjść,|bo moje serce należy do innego. {15882}{15973}Do mężczyzny,|którego miałam poślubić... {15973}{16040}Miał na imię Frederick. {16042}{16078}Co się stało? {16081}{16141}Wszyscy przeżywamy|jakieś tragedie. {16143}{16203}Utrata miłości|jest najtrudniejsza. {16203}{16287}Myślałam, że związek z tobą|da mi trochę ukojenia. {16287}{16373}Chyba nie jestem|w stanie ci pomóc. {16373}{16457}Moja ukochana|wyznała mi bez ogródek, {16457}{16575}że nie czuje do mnie|tego samego co ja do niej. {16577}{16683}Nie można walczyć o coś,|co nie istnieje. {16709}{16781}To moja tragedia. {16843}{16891}To nie tragedia. {16891}{16949}Chodź. {17023}{17090}Chodź za mną. {17150}{17224}Dajcie nam chwilę. {17366}{17459}To tutaj mój ukochany Frederick|poświęcił swoje życie. {17459}{17524}Przykro mi. {17524}{17558}Zginął w bitwie? {17560}{17613}Podróżowaliśmy z moim ojcem,|królem Midasem, {17613}{17692}kiedy nasz powóz|został napadnięty. {17694}{17742}Frederick odważnie nas bronił. {17745}{17812}Został dźgnięty,|ratując życie mojemu ojcu. {17814}{17865}To odpowiednie oddanie czci. {17867}{17944}Niezwykłe rzemiosło. {17953}{18025}Wygląda jak żywy. {18030}{18111}To dlatego, że ręka, której dotykasz,|to prawdziwa ręka Fredricka. {18111}{18193}- Słucham?|- To nie jest posąg. {18193}{18241}Fredrick pierwszy|zauważył zagrożenie. {18241}{18330}Zasłonił ojca własnym ciałem,|zapewniając mu bezpieczeństwo. {18332}{18428}Przez klątwę mego ojca|od razu przemienił się w złoto. {18430}{18500}Każdą klątwę można przełamać. {18502}{18555}Próbowałaś pocałunku|prawdziwej miłości? {18555}{18622}Tak, aż me usta|zaczęły krwawić. {18625}{18694}Złoto utrudnia sprawę. {18694}{18780}Musi być jakiś inny sposób. {18900}{19039}Krąży legenda o jeziorze Nastos. {19042}{19099}Powiadają, że jego woda|posiada magiczne właściwości. {19099}{19164}Pomaga odzyskać|coś wcześniej utraconego. {19164}{19210}Jeszcze nie próbowałaś? {19212}{19246}Oczywiście, że próbowałam. {19246}{19301}Ale jezioro jest strzeżone|przez upiornego potwora, {19301}{19351}który topi swoje ofiary. {19351}{19418}Nikt jeszcze|nie wrócił stamtąd żywy. {19418}{19521}Nie trać nadziei.|Zmierzę się z tym strażnikiem. {19524}{19586}Wrócę z wodą i przełamiemy|tę nieszczęsną klątwę. {19586}{19656}- Nikomu się to nie udało.|- Nikt nie był tak odważny jak ja. {19658}{19725}Lub tak nieustraszony,|by lekceważyć swoje bezpieczeństwo. {197...
Kubar1976