[16][44]Detektywie Williams,|mówi agent specjalny Callen. [45][65]Chce mi pan powiedzieć,|że Comescu jest na Hawajach? [65][83]Znalelimy jego odciski|/na miejscu zbrodni. [84][110]/Prawdopodobnie wszedł|/w posiadanie wirusa ospy. [111][121]Jedziemy na lotnisko. [121][144]Dracul to nie typ ideowca. [144][181]Prawdopodobnie znalazł kupca|szukajšcego broni biologicznej. [181][208]- Co to, do diabła, jest?|- Wyglšda jak stacja kwarantanny. [209][239]Znalelimy ampułki z wirusem ospy,|ale nie wszystkie. [239][262]Wyglšda na to,|że brakuje paru fiolek. [278][307]/Fiolki, które odebralicie Comescu,|/nie zawierały wirusa ospy. [308][330]To nie my. Przysięgam ci!|Lekarz zniknšł. [330][347]- Jaki lekarz?|- Jarrod Prodeman. [347][370]Był niegdy uznanym|i szanowanym epidemiologiem. [371][407]Nasz podejrzany jest na kontynencie|z 9 fiolkami wirusa ospy. [407][437]Niech Hetty natychmiast|wyle ludzi na lotnisko. [475][514]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [515][531]/Panie i panowie,|/podchodzimy do lšdowania, [532][568]/proszę ustawić fotele|/i stoliki w pozycji pionowej. [568][609]Pasy powinny być zapięte, a podręczny bagaż|powinien być pod fotelem [609][637]przed państwem lub|w schowkach nad głowš. [637][682]Proszę wyłšczyć urzšdzenia elektroniczne|do momentu zatrzymania samolotu. Dziękuję. [735][779]Przepraszam, zaraz lšdujemy.|Proszę wrócić na miejsce i zapišć pas. [812][832]Halo, słyszy mnie pani? [842][873]Pasażerowie mówiš,|że siedzi tam dłuższš chwilę. [877][894]Poczekaj, wezmę klucz. [1020][1031]Mój Boże. [1055][1126]{s:42}{y:b,u}{C:$7fff00}NCIS: Los Angeles|3x21 "Touch of Death" [1154][1195]{y:b,u}{C:$7fff00}Agenci NCIS: Los Angeles|3x21 "Dotyk mierci" [1218][1253]{Y:u}{c:$00ff00}Tłumaczenie: Blackadder & ziomek77|{c:$fedcba}Korekta: moniuska [1261][1278]Podejrzany nazywa się|Jarrod Prodeman. [1279][1326]Leci z Hawajów do Los Angeles|liniami Hanalei Air, rejs 792. [1327][1352]Zamienił się kartš pokładowš|z Benjaminem Gallagherem, [1352][1383]żeby lecieć|z niezidentyfikowanš towarzyszkš. [1383][1414]Może przewozić|broń biochemicznš i... [1423][1444]Kiedy? Cholera. [1445][1470]- Co jest z tym sprzętem?|- Problem? [1471][1510]Próbuję skontaktować się z Callenem,|ale nic z tego i nic nie pomaga. [1511][1537]- Rzucę okiem.|- Nie mamy na to czasu. [1538][1589]Masz rację, ale nie mamy też czasu|na pomyłki, więc pozwól. [1631][1670]- Spróbuj teraz.|- Callen? Słyszysz mnie? [1680][1718]Widzisz? Udało ci się|połšczyć z załogš? [1719][1748]- Nie, samolot już wylšdował.|- Mój Boże. [1748][1766]Nie martw się. Kensi i Deeks|sš na lotnisku. [1766][1778]To katastrofa. [1778][1816]Nie do wiary, jeden jedyny raz|chcemy opónić lot, to jest na czas. [1816][1858]- Spróbuj teraz.|- Callen? Sam? Słyszycie mnie? [1869][1896]- Dalej!|- Poważnie? [1924][1961]Cholercia, pomogło.|Walnij jeszcze raz. [1965][1982]Tylko nie mów Hetty. [2007][2038]Pilot mówi, że puszczš nity,|jak przyspieszy jeszcze bardziej. [2038][2057]Po to wynaleziono spadochrony. [2057][2104]Cywile na pokładzie woleliby|wylšdować w jednym kawałku. [2104][2141]- Nigdy nie skakałe z samolotu?|- Nigdy celowo nie skakałem z samolotu. [2141][2165]Nigdy nie wdałem się też|w wanie rodowe... [2166][2184]Chyba że policzymy|twojš teciowš. [2185][2215]- Jak w ogóle doszło do tego?|- Rumuńska przypadłoć. [2215][2254]- Jeste Cyganem?|/- Callen. [2254][2274]Jestemy, Nell.|Słyszysz nas? [2274][2311]/Tak. Mamy dwięk i obraz. [2311][2329]Jestem z Samem|z detektywem porucznikiem Kellym [2329][2352]i detektywem sierżantem Williamsem|z Oddziału Specjalnego Five-O. [2352][2373]/Lecimy do Los Angeles|/najszybciej jak się da. [2373][2389]Zabezpieczyli samolot? [2389][2414]Kensi i Deeks sš z władzami|na lotnisku. [2414][2440]Próbowalimy porozmawiać z pilotem|przed lšdowaniem, ale nie dalimy rady. [2441][2468]Samolot został zabezpieczony,|tak czy nie? [2486][2498]Nie. [2542][2594]Naprawdę chciałem wrócić na kontynent,|ale nie w takich okolicznociach. [2595][2619]Z drogi! [2669][2689]- To rejs 792?|- Tak. [2689][2705]Musi pan zatrzymać|pasażerów na pokładzie. [2706][2734]Już z niego zeszli.|Chodzi o zmarłego pasażera? [2734][2763]- Co się stało?|- Nastšpił zgon w trakcie lotu. [2763][2790]Czekali z usunięciem ciała|do czasu wyjcia pasażerów. [2790][2809]Musimy natychmiast|zobaczyć ciało. [2849][2871]NCIS.|Gdzie jest ciało? [2871][2906]Czekamy na koronera.|Nie wiemy, co jej się stało. [2934][2963]To nie Prodeman.|Kim ona jest? [2965][2995]- Gdzie sš jej rzeczy?|- Nie znalelimy nic w samolocie. [2995][3048]Nazywa się Sharon Walker|i leciała z kim. Zgadnij z kim? [3048][3064]- Z Jarrodem Prodemanem?|- Bingo. [3065][3094]Ospa krwotoczna mogła spowodować|u niej krwawienie... wszędzie. [3094][3127]My też zachorujemy?|Na pokładzie było 230 osób. [3128][3161]Infekcja następuje drogš kropelkowš|lub poprzez kontakt [3162][3182]z zakażonymi płynami ustrojowymi. [3183][3210]Lekarze przebadajš|wszystkich pasażerów. [3210][3245]Eric, wysyłam ci zdjęcie.|Jarrod Prodeman leciał z kim. [3245][3263]Chcesz go złapać|w strefie odbioru bagażu? [3263][3288]Nie pozwólcie|nikomu dotykać ciała. [3309][3332]Denatka nazywa się Sharon Walker. [3333][3345]Według danych przewonika, [3346][3382]leciała z mężczyznš, który jak sšdzimy,|przewoził wirusa - Jarrodem Prodemanem. [3382][3404]Na razie nie zauważyłem go|na lotnisku. [3405][3426]Nie znalazłam nic,|co by ich łšczyło, [3427][3460]oprócz pobytu w tym samym|hotelu na Hawajach. [3460][3483]Może chłopak z wirusem|się zakochał. [3484][3513]Albo wiedział, że będziemy szukać|samotnego białego mężczyzny, [3514][3564]zamiast szczęliwej pary na urlopie.|Poinformuję Grangera. [3571][3606]- Zejdcie z drogi!|- Odsunšć się! [3613][3627]Przepraszam. [3627][3654]Eric, lotnisko zamknięte.|Krzycz, gdy go zobaczysz. [3655][3696]Jarrod Prodeman, 175 cm wzrostu,|ok. 80 kg wagi, bršzowe oczy i włosy. [3696][3720]Macie jego zdjęcie.|Może być w przebraniu. [3720][3760]Może mieć dwa bagaże podręczne|wraz z torebkš. [3760][3798]- Widzisz go?|- Może. Czapeczka, katana. [3853][3886]- To nie on.|- Mam złe przeczucie. [3887][3908]Eric, widzisz go? [3922][3944]- Mam go.|- Gdzie? [3970][4000]- Eric, gdzie on jest?|- Wyszedł. [4009][4044]- Jak to wyszedł?|- Nie poszedł do strefy bagażu. [4044][4077]Wsiadł do taksówki|i odjechał 6 minut temu. [4082][4096]Przepadł. [4365][4384]Eric i Nell dalej|szukajš tej taksówki. [4384][4421]Wiesz, że żyjemy na jedynej planecie|we wszechwiecie, na której jest życie? [4435][4478]Na planecie o kruchym ekosystemie;|mała atmosfera pozwalajšca oddychać, [4479][4518]wszystko to może w sekundę|zmieć meteoryt, wielkie trzęsienie albo... [4519][4556]Znowu snujesz|apokaliptyczne teorie Majów? [4556][4580]Tylko mówię,|że to wstyd, wiesz? [4589][4619]Jestemy sami na tej planecie,|a mimo to znajdujemy nowe sposoby na zabijanie. [4620][4650]Nie próbuj na mnie filozofii.|To mnie przeraża. [4660][4679]Co najgorszego|mogłoby się stać? [4679][4726]Globalna epidemia,|która unicestwi połowę ludnoci Ziemi. [4732][4764]- To nadaje sprawom perspektywę, co nie?|- Jak to? [4765][4788]Czasem nie wiesz, jakie masz szczęcie,|że co masz, [4788][4818]dopóki nie zrozumiesz,|że możesz to stracić. [4862][4882]Może zechcecie to zobaczyć. [4946][4991]Symulacja rozprzestrzeniania się|epidemii ospy, [4991][5010]zapoczštkowanej w Los Angeles. [5039][5083]- Mój Boże.|- To najczarniejszy scenariusz. [5083][5109]Dzięki hermetyzacji, izolacji|i szczepieniom, [5110][5146]możemy teoretycznie temu zapobiec. [5146][5192]- Znalazłe taksówkę?|- Zgubiłem go w ruchu na lotnisku, [5193][5251]ale Nell ustala z firmš taksówkarskš|miejsce jego wysiadki. [5252][5269]A Jarrod Prodeman? [5270][5332]Jarrod Prodeman był szanowanym|epidemiologiem z Pittsburgha. [5333][5354]Rozwiedziony, nie ma dzieci. [5355][5427]Okrył się hańbš w 2007 po ujawnieniu|fikcyjnych danych do jego badań. [5428][5458]Chodzi o zemstę? [5458][5518]Może. Ale kto za to płaci?|Nie Prodeman, bo jest spłukany. [5518][5564]Od kilku miesięcy mieszka na Hawajach,|brak wyranego ródła dochodów. [5565][5609]Podšżaj ladem pieniędzy,|może doprowadzi nas do Prodemana i wirusa. [5712][5755]Det. sierżant Danny Williams,|det. porucznik Chin Ho Kelly, Oddział Five-O. [5755][5801]To agentka specjalna Kensi Blye|i nasz łšcznik z policjš, det. Marty Deeks. [5802][5814]Hej. Jak leci? [5829][5839]Miło cię w końcu spotkać. [5840][5866]Dziękuję.|Szkoda, że w takich okolicznociach. [5867][5904]wietne miejsce. Powinnimy wcinać nachos|i zamówić dzban margarity. [5905][5961]Nasz budynek jest przykładem|kalifornijskiego stylu Spanish Mission. [5962][6006]Zachowanie jego dziedzictwa|to najmniej, co możemy zrobić. [6006][6046]Jak by nie patrzeć,|pierwsze wrażenie jest bardzo ważne. [6050][6082]Szef operacyjny Hetty Lange,|to jest detektyw sierżant... [6083][6127]Detektyw Daniel Williams|i detektyw Chin Ho Kelly. [6128][6186]- Doceniam panów pomoc.|- Stawka jest zbyt wysoka, bymy to odpucili. [6186][6251]Zgadzam się. Oprócz panów nikt z zewnštrz|nie był w tym centrum operacyjnym. [6251][6315]- To pokazuje powagę sytuacji.|- Dobrze, że nie zawišzała nam pani oczu. [6345][6375]Tak. Dobra wiadomoć jest taka,|że zatrzymalimy większoć pasażerów [6376][6396]oraz załogę|w strefie odbioru bagażu. [6397][6413]Lekarze teraz ich badajš. [6413][6442]- Jaki trop odnonie Prodemana?|- Eric wcišż go szuka. [6442][6484]Może ty i pan Deeks|poinstruujecie naszych goci. [6485][6511]Muszę porozmawiać z panami. [6512][6529]Tędy. [6550][6579]- Dostalicie jš razem z budynkiem?|- Wyluzuj, tygrysie. Ma słuch nietoperza. [6580][6602]Tak?|Do góry nogami też sypia? [6602][6627]- Będę tu...
czekrys