Suits.[1x09].Undefeated.txt

(37 KB) Pobierz
{189}{212}Mike, stój!
{248}{281}- Przepraszam.|- Zwinnie.
{285}{339}Nadajesz się do baletu.
{347}{401}Nie będę przepraszał|za mojš gibkoć.
{402}{491}A tak w ogóle trenowałem|zapasy w liceum.
{505}{535}Co cię mieszy?
{537}{620}Próbowałam sobie wyobrazić,|jak się z kim bijesz.
{643}{671}Zabiłbym cię.
{673}{709}- Nie tknšłby mnie.|- Dlaczego?
{711}{762}Patrzyłby na mnie|w rajstopach.
{764}{820}- Nieprawda.|- Teraz tak robisz.
{822}{886}- Nie masz rajstop.|- Nie mam bielizny.
{1070}{1121}Pani Williams,|przeprowadzimy zeznania,
{1122}{1173}gdy skończymy|z Kennym Verdasco.
{1175}{1220}Wycišgnęlicie krótkš zapałkę?
{1233}{1299}- Słucham?|- Ogarniacie chorych na raka.
{1301}{1349}Sš ciekawsze zajęcia.
{1377}{1448}Lubicie razem pracować.|Długo się spotykacie?
{1465}{1527}- Nie, mam kogo...|- To kwestia czasu.
{1529}{1601}- Przepraszam.|- Chwileczkę.
{1605}{1621}Tak?
{1623}{1688}Przepraszam,|chyba le trafiłem.
{1690}{1742}Zeznania w sprawie|Emerson Petroleum?
{1744}{1788}Stary znajomy|Harveya Spectera.
{1790}{1867}Wielki budynek. Zawsze się gubię.|Pokieruje mnie pan?
{1869}{1921}Żaden problem.|Widzi pan tamte drzwi?
{1923}{1979}Proszę przejć do wind,|dwa piętra do góry,
{1980}{2023}potem skręcić w prawo,|przejć korytarzem
{2025}{2081}- i zobaczy pan Donnę.|- Donna. wietnie, dzięki.
{2083}{2138}- Travis Tanner.|- Mike Ross. Miło mi.
{2139}{2198}- Mnie również.|- Trzymaj się.
{2223}{2322}Razem z żonš Emily odkładalimy|każdy grosz zarobiony w armii
{2323}{2411}i przeprowadzilimy się|z Apple Creek szeć lat temu.
{2412}{2454}Kupilimy dom...
{2464}{2539}zasadzilimy pomidory.|Robilimy grille z sšsiadami.
{2541}{2595}Spełniło się nasze marzenie.
{2604}{2703}Gdy wykryto u mnie raka płuc,|nie mogłem już pracować.
{2704}{2798}Czasem ciężko mi wejć na górę|do pokoju córki.
{2800}{2871}Chodził pan do liceum|w Apple Creek?
{2872}{2902}Cztery lata.
{2904}{3000}Liceum wybudowano w 1985.|Co było tam wczeniej?
{3013}{3114}Szyb naftowy zarzšdzany|przez Emerson Petroleum.
{3115}{3206}Kenny, dlaczego zamknięto liceum?
{3210}{3330}Ponieważ u 200 nauczycieli|i uczniów zdiagnozowano raka.
{3362}{3412}Przepraszam, że przeszkadzam.
{3423}{3465}To dla ciebie, Larry.
{3470}{3509}Zaufaj mi, to dobre.|Wykorzystaj to.
{3511}{3562}- Skšd zna pan moje imię?|- Masz tam wszystko.
{3665}{3719}- Ty jeste Donna?|- Tak, mogę w czym pomóc?
{3721}{3759}Mike Ross kazał mi|cię znaleć.
{3761}{3827}Jeden z powodów zemdlał w bibliotece|i uderzył się w głowę.
{3829}{3874}Zajmę się tym.|Dziękuję.
{3876}{3906}Nie ma za co.
{4076}{4156}- Nie to biuro.|- Harvey, dobra robota,
{4157}{4222}że Kenny Verdasco jest twarzš|twojego pozwu zbiorowego.
{4245}{4320}- Nie wiem, kto to jest.|- Lepiej się dowiedz.
{4322}{4398}Może najpierw się przedstaw|albo zawołam ochronę.
{4404}{4501}Spokojnie.|Jestem Travis Tanner.
{4532}{4607}- Ty jeste Travis Tanner?|- Słyszałe o mnie.
{4620}{4636}Nie.
{4647}{4702}Jestem starszym wspólnikiem|w Clyde-MacPhee.
{4704}{4788}- Mamy siedzibę w Bostonie.|- Jak i Red Sox. Też mi zwisajš.
{4791}{4878}Zabawne. Ale Kenny'emu|jest nie do miechu.
{4880}{4995}Pytajš go teraz o rodziców,|oboje palš. Paskudny nawyk.
{5023}{5066}Tak, każde z nich|paczkę dziennie.
{5068}{5112}Mieszkałem z nimi do|18. roku życia.
{5114}{5189}Potem zapytajš go|o narażenie na nikiel w armii.
{5191}{5230}A także chrom i węglowodory.
{5260}{5327}Byłem żołnierzem piechoty.|Nie miałem wyboru.
{5370}{5474}Nie wspominajšc o jego błahym pozwie|przeciwko sieci sklepów Shiver.
{5479}{5573}To nie było błahe.|Polizgnšłem się i zwichnšłem łokieć.
{5600}{5682}Skoro tak dobrze się spisujš,|co tu robisz?
{5684}{5820}Dostarczyłem im to.|Kiedy wyjdš, zwolnię ich.
{5821}{5871}Przyszedłe, bym cię|podniósł na duchu?
{5882}{5916}Dasz sobie radę, dzieciaku.
{5917}{5988}Nie, Emerson Petroleum|miało przegrać tę sprawę.
{5990}{6054}Zadzwonili do mnie,|bym to naprawił.
{6055}{6133}A gdy pokonam Pearson-Hardman,|nie chcę, by mówili,
{6135}{6206}- że nie przysłali najlepszego.|- Wybacz, że cię zawiodę,
{6207}{6260}ale Jessica Pearson|zajmuje się tym osobicie.
{6265}{6306}Jeli mylisz,|że nie jest najlepsza,
{6308}{6406}- to id tam i sprawd.|- Słyszałem, ale co ci wyjanię.
{6416}{6471}Wiesz, kim jestem.
{6472}{6604}A ja wiem, że na ostatnim roku|nie grałe o puchar stanowy
{6605}{6678}z powodu ramienia.|Z takš kontuzjš nie rzucisz.
{6680}{6770}I wiesz co?|Wygrali bez ciebie.
{6812}{6856}Musisz zapytać sam siebie.
{6860}{6946}Pozwolisz Jessice Pearson,|by rozegrała za ciebie ten mecz?
{6995}{7020}Co cię tak bawi?
{7022}{7107}Mylę o tym, jak fajnie|będzie skopać ci tyłek.
{7109}{7154}Do zobaczenia w sšdzie.
{7230}{7330}{C:$FF9933}{Y:b}Project HAVEN|prezentuje
{7430}{7530}{C:$FF9933}{Y:b}Tłumaczenie: Annica
{7630}{7730}{C:$FF9933}{Y:b}Korekta: loodka
{7849}{7931}{C:$FF9933}{Y:b}Suits S01E09:|Niepokonany
{8055}{8150}To był atak na moje życie, rodzinę,|wszystko, na czym mi zależy.
{8152}{8218}Mówiłam, że tak będzie.|Chcš cię zbić z tropu.
{8220}{8248}Dobrze im idzie.
{8266}{8351}Jeste naszym głównym powodem.|Musisz zachować spokój.
{8353}{8445}- Nie dbam o spokój, chcę ugody.|- Oni włanie tego chcš.
{8447}{8508}To Harvey Specter.|Jest mojš prawš rękš.
{8511}{8572}A powie mi,|czemu mam nie ić na ugodę?
{8574}{8644}To nie tak. Jeli pójdziemy|do nich, jestemy słabi.
{8645}{8696}- Oni muszš przyjć do nas.|- Harvey ma rację.
{8697}{8739}Zaatakowali cię,|bo się bojš.
{8741}{8803}Zaufaj mi,|wkrótce do nas przyjdš.
{8875}{8940}Jeszcze jedno,|przełożę resztę zeznań.
{8942}{9000}Nie mów pozostałym,|co zaszło.
{9074}{9123}Co to, do cholery, było?
{9140}{9198}Musisz mi oddać|tę sprawę.
{9199}{9280}- Był u ciebie facet|z zeznań? - Tak.
{9282}{9315}Dobry jest.
{9320}{9352}Mylisz,|że z nim nie wygram?
{9354}{9442}- Wspomniał o pucharze stanowym.|- Ramię.
{9482}{9518}Bierz go.
{9525}{9569}- Bšd ostrożny.|- Będę.
{9572}{9650}Wspominanie o pucharze...|jest po prostu złe.
{9652}{9683}Robiłem takie rzeczy.
{9885}{9979}Przewietl Travisa Tannera.|Gdzie pracował, chodził do szkoły,
{9980}{10006}jakie wygrał sprawy.
{10008}{10062}Chcesz mu założyć|stronę na Wikipedii?
{10064}{10202}Muszę wiedzieć, jak działa,|nim co zrobię.
{10204}{10253}Na stronę na Wikipedii.
{10255}{10310}Mylisz, że Dallas Mavericks|nie oglšdali gry LeBrona,
{10312}{10350}- przed Miami Heat?|- Jeste Harvey Specter.
{10352}{10382}Nie musisz tego robić.
{10384}{10432}Wiesz, kto najbardziej|interesuje się grš innych?
{10436}{10481}- Kto?|- Michael Jordan.
{10507}{10529}Skšd wiesz?
{10531}{10570}Nie wierzysz?|Zadzwońmy do niego.
{10650}{10692}Masz numer Michaela Jordana.
{10713}{10795}Jeli to nacisnę,|dodzwonię się do Jordana?
{10797}{10830}Tak działa telefon.
{10869}{10901}Szybkie wybieranie 23.
{10903}{10934}- Zrobię to.|- miało.
{10936}{11020}- Zapytam go o baseball.|- Nie rób tego.
{11040}{11060}Pomyłka.
{11092}{11112}Żartujesz sobie.
{11127}{11185}O Boże.|Kim ty jeste?
{11256}{11343}Wszyscy przerywajš pracę,|wstajš i idš za mnš do biblioteki.
{11370}{11411}Mike, ciebie też to dotyczy.
{11420}{11477}Chciałbym,|ale mam pracę dla...
{11479}{11552}Jego Wysokoć zaczeka.|Wszyscy do biblioteki.
{11612}{11637}Idziemy.
{11655}{11712}Według plotek coroczna podwyżka|będzie wczeniej.
{11713}{11739}Ludzie wirujš.
{11755}{11779}To wietnie, Harold.
{11781}{11872}- Mylę o tatuażu.|- Potrzebna ci do tego podwyżka?
{11873}{11944}- Przepłacam za mieszkanie.|- Witam wszystkich.
{11964}{12038}Wielu z was sšdzi,|że chodzi o podwyżki.
{12040}{12092}- To nieprawda.|- Do dupy.
{12094}{12131}Kto w firmie|naruszył przepisy.
{12132}{12267}Do naszego rywala, Wakefield-Cady,|wyciekła tajna lista wiadków.
{12269}{12354}Bardzo możliwe,|że kto się tylko pomylił.
{12356}{12433}Jeli tak, niech wystšpi|odpowiedzialna za to osoba.
{12435}{12515}Jeli nie,|niebawem się dowiemy.
{12520}{12583}Tak czy siak,|wyjanimy tajemnicę.
{12812}{12862}Jessica uważa,|że to tylko pomyłka.
{12900}{12930}Ja nie.
{12954}{13000}Nie uważam też,|że jest to kwestia etyki.
{13014}{13055}To kwestia lojalnoci.
{13072}{13144}Kto w tym pokoju|zdradził nas wszystkich,
{13146}{13182}aż mi niedobrze.
{13228}{13296}To, że informacja trafiła|do tych aroganckich idiotów
{13298}{13364}z Wakefield-Cady, sprawia,|że jest mi jeszcze gorzej.
{13400}{13476}Pracujecie wspólnie, w okopach,|ramię w ramię,
{13478}{13548}co znaczy, że musicie|znać sprawcę.
{13570}{13652}Jeli go ukrywacie|i nie ujawnicie jego tożsamoci,
{13654}{13760}jestecie równie li jak on|i wylecicie razem z nim.
{13762}{13807}Naladuje George'a W. Busha.
{13809}{13847}Jestecie z nami|albo przeciw nam.
{13849}{13900}Brzmi jak Bush,|ale wyglšda jak Cheney.
{14000}{14032}Chcesz co powiedzieć,|Harold?
{14060}{14132}Nie? Chodzi o tę chorobę skóry,|o której rozmawialimy?
{14134}{14179}- To nie to?|- Nie.
{14223}{14273}Na dowód mojej powagi|mam zachętę.
{14286}{14444}Kto wyda zdrajcę,|otrzyma 10 tys. dolarów.
{14448}{14480}Nie ma za co.
{14507}{14556}Wracajcie do pracy.
{14587}{14675}- 10 tys.? To duży tatuaż.|- Ogromny.
{14726}{14745}Dlaczego?
{14768}{14810}- Louis...|- Mam to gdzie.
{14812}{14885}- Co wiesz o Travisie Tannerze?|- Tu jest wszystko.
{14886}{14980}Ukończył Yale, licencjat z prawa.|Oba z wyróżnieniem.
{14982}{15064}- Mistrz juniorów w tenisie.|- Tenis. Jak Louis.
{15066}{15131}- Grał też na studiach.|- O Boże.
{15133}{15209}Co ważniejsze, to najmłodszy|starszy partner w Clyde-MacPhee.
{15211}{15282}- Jego akta sš powalajšce.|- Serio?
{15287}{15347}Specjalizuje się w rozbijaniu|pozwów zbiorowych.
{15349}{15415}Harris Tobacco, Bell Pesticide,|Gravtech Securities,
{15417}{15442}rozbił je wszystkie.
{15464}{15498}Jak mogłem o nim|nie słyszeć?
{15500}{15550}Widoczni...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin