{189}{212}Mike, stój! {248}{281}- Przepraszam.|- Zwinnie. {285}{339}Nadajesz się do baletu. {347}{401}Nie będę przepraszał|za mojš gibkoć. {402}{491}A tak w ogóle trenowałem|zapasy w liceum. {505}{535}Co cię mieszy? {537}{620}Próbowałam sobie wyobrazić,|jak się z kim bijesz. {643}{671}Zabiłbym cię. {673}{709}- Nie tknšłby mnie.|- Dlaczego? {711}{762}Patrzyłby na mnie|w rajstopach. {764}{820}- Nieprawda.|- Teraz tak robisz. {822}{886}- Nie masz rajstop.|- Nie mam bielizny. {1070}{1121}Pani Williams,|przeprowadzimy zeznania, {1122}{1173}gdy skończymy|z Kennym Verdasco. {1175}{1220}Wycišgnęlicie krótkš zapałkę? {1233}{1299}- Słucham?|- Ogarniacie chorych na raka. {1301}{1349}Sš ciekawsze zajęcia. {1377}{1448}Lubicie razem pracować.|Długo się spotykacie? {1465}{1527}- Nie, mam kogo...|- To kwestia czasu. {1529}{1601}- Przepraszam.|- Chwileczkę. {1605}{1621}Tak? {1623}{1688}Przepraszam,|chyba le trafiłem. {1690}{1742}Zeznania w sprawie|Emerson Petroleum? {1744}{1788}Stary znajomy|Harveya Spectera. {1790}{1867}Wielki budynek. Zawsze się gubię.|Pokieruje mnie pan? {1869}{1921}Żaden problem.|Widzi pan tamte drzwi? {1923}{1979}Proszę przejć do wind,|dwa piętra do góry, {1980}{2023}potem skręcić w prawo,|przejć korytarzem {2025}{2081}- i zobaczy pan Donnę.|- Donna. wietnie, dzięki. {2083}{2138}- Travis Tanner.|- Mike Ross. Miło mi. {2139}{2198}- Mnie również.|- Trzymaj się. {2223}{2322}Razem z żonš Emily odkładalimy|każdy grosz zarobiony w armii {2323}{2411}i przeprowadzilimy się|z Apple Creek szeć lat temu. {2412}{2454}Kupilimy dom... {2464}{2539}zasadzilimy pomidory.|Robilimy grille z sšsiadami. {2541}{2595}Spełniło się nasze marzenie. {2604}{2703}Gdy wykryto u mnie raka płuc,|nie mogłem już pracować. {2704}{2798}Czasem ciężko mi wejć na górę|do pokoju córki. {2800}{2871}Chodził pan do liceum|w Apple Creek? {2872}{2902}Cztery lata. {2904}{3000}Liceum wybudowano w 1985.|Co było tam wczeniej? {3013}{3114}Szyb naftowy zarzšdzany|przez Emerson Petroleum. {3115}{3206}Kenny, dlaczego zamknięto liceum? {3210}{3330}Ponieważ u 200 nauczycieli|i uczniów zdiagnozowano raka. {3362}{3412}Przepraszam, że przeszkadzam. {3423}{3465}To dla ciebie, Larry. {3470}{3509}Zaufaj mi, to dobre.|Wykorzystaj to. {3511}{3562}- Skšd zna pan moje imię?|- Masz tam wszystko. {3665}{3719}- Ty jeste Donna?|- Tak, mogę w czym pomóc? {3721}{3759}Mike Ross kazał mi|cię znaleć. {3761}{3827}Jeden z powodów zemdlał w bibliotece|i uderzył się w głowę. {3829}{3874}Zajmę się tym.|Dziękuję. {3876}{3906}Nie ma za co. {4076}{4156}- Nie to biuro.|- Harvey, dobra robota, {4157}{4222}że Kenny Verdasco jest twarzš|twojego pozwu zbiorowego. {4245}{4320}- Nie wiem, kto to jest.|- Lepiej się dowiedz. {4322}{4398}Może najpierw się przedstaw|albo zawołam ochronę. {4404}{4501}Spokojnie.|Jestem Travis Tanner. {4532}{4607}- Ty jeste Travis Tanner?|- Słyszałe o mnie. {4620}{4636}Nie. {4647}{4702}Jestem starszym wspólnikiem|w Clyde-MacPhee. {4704}{4788}- Mamy siedzibę w Bostonie.|- Jak i Red Sox. Też mi zwisajš. {4791}{4878}Zabawne. Ale Kenny'emu|jest nie do miechu. {4880}{4995}Pytajš go teraz o rodziców,|oboje palš. Paskudny nawyk. {5023}{5066}Tak, każde z nich|paczkę dziennie. {5068}{5112}Mieszkałem z nimi do|18. roku życia. {5114}{5189}Potem zapytajš go|o narażenie na nikiel w armii. {5191}{5230}A także chrom i węglowodory. {5260}{5327}Byłem żołnierzem piechoty.|Nie miałem wyboru. {5370}{5474}Nie wspominajšc o jego błahym pozwie|przeciwko sieci sklepów Shiver. {5479}{5573}To nie było błahe.|Polizgnšłem się i zwichnšłem łokieć. {5600}{5682}Skoro tak dobrze się spisujš,|co tu robisz? {5684}{5820}Dostarczyłem im to.|Kiedy wyjdš, zwolnię ich. {5821}{5871}Przyszedłe, bym cię|podniósł na duchu? {5882}{5916}Dasz sobie radę, dzieciaku. {5917}{5988}Nie, Emerson Petroleum|miało przegrać tę sprawę. {5990}{6054}Zadzwonili do mnie,|bym to naprawił. {6055}{6133}A gdy pokonam Pearson-Hardman,|nie chcę, by mówili, {6135}{6206}- że nie przysłali najlepszego.|- Wybacz, że cię zawiodę, {6207}{6260}ale Jessica Pearson|zajmuje się tym osobicie. {6265}{6306}Jeli mylisz,|że nie jest najlepsza, {6308}{6406}- to id tam i sprawd.|- Słyszałem, ale co ci wyjanię. {6416}{6471}Wiesz, kim jestem. {6472}{6604}A ja wiem, że na ostatnim roku|nie grałe o puchar stanowy {6605}{6678}z powodu ramienia.|Z takš kontuzjš nie rzucisz. {6680}{6770}I wiesz co?|Wygrali bez ciebie. {6812}{6856}Musisz zapytać sam siebie. {6860}{6946}Pozwolisz Jessice Pearson,|by rozegrała za ciebie ten mecz? {6995}{7020}Co cię tak bawi? {7022}{7107}Mylę o tym, jak fajnie|będzie skopać ci tyłek. {7109}{7154}Do zobaczenia w sšdzie. {7230}{7330}{C:$FF9933}{Y:b}Project HAVEN|prezentuje {7430}{7530}{C:$FF9933}{Y:b}Tłumaczenie: Annica {7630}{7730}{C:$FF9933}{Y:b}Korekta: loodka {7849}{7931}{C:$FF9933}{Y:b}Suits S01E09:|Niepokonany {8055}{8150}To był atak na moje życie, rodzinę,|wszystko, na czym mi zależy. {8152}{8218}Mówiłam, że tak będzie.|Chcš cię zbić z tropu. {8220}{8248}Dobrze im idzie. {8266}{8351}Jeste naszym głównym powodem.|Musisz zachować spokój. {8353}{8445}- Nie dbam o spokój, chcę ugody.|- Oni włanie tego chcš. {8447}{8508}To Harvey Specter.|Jest mojš prawš rękš. {8511}{8572}A powie mi,|czemu mam nie ić na ugodę? {8574}{8644}To nie tak. Jeli pójdziemy|do nich, jestemy słabi. {8645}{8696}- Oni muszš przyjć do nas.|- Harvey ma rację. {8697}{8739}Zaatakowali cię,|bo się bojš. {8741}{8803}Zaufaj mi,|wkrótce do nas przyjdš. {8875}{8940}Jeszcze jedno,|przełożę resztę zeznań. {8942}{9000}Nie mów pozostałym,|co zaszło. {9074}{9123}Co to, do cholery, było? {9140}{9198}Musisz mi oddać|tę sprawę. {9199}{9280}- Był u ciebie facet|z zeznań? - Tak. {9282}{9315}Dobry jest. {9320}{9352}Mylisz,|że z nim nie wygram? {9354}{9442}- Wspomniał o pucharze stanowym.|- Ramię. {9482}{9518}Bierz go. {9525}{9569}- Bšd ostrożny.|- Będę. {9572}{9650}Wspominanie o pucharze...|jest po prostu złe. {9652}{9683}Robiłem takie rzeczy. {9885}{9979}Przewietl Travisa Tannera.|Gdzie pracował, chodził do szkoły, {9980}{10006}jakie wygrał sprawy. {10008}{10062}Chcesz mu założyć|stronę na Wikipedii? {10064}{10202}Muszę wiedzieć, jak działa,|nim co zrobię. {10204}{10253}Na stronę na Wikipedii. {10255}{10310}Mylisz, że Dallas Mavericks|nie oglšdali gry LeBrona, {10312}{10350}- przed Miami Heat?|- Jeste Harvey Specter. {10352}{10382}Nie musisz tego robić. {10384}{10432}Wiesz, kto najbardziej|interesuje się grš innych? {10436}{10481}- Kto?|- Michael Jordan. {10507}{10529}Skšd wiesz? {10531}{10570}Nie wierzysz?|Zadzwońmy do niego. {10650}{10692}Masz numer Michaela Jordana. {10713}{10795}Jeli to nacisnę,|dodzwonię się do Jordana? {10797}{10830}Tak działa telefon. {10869}{10901}Szybkie wybieranie 23. {10903}{10934}- Zrobię to.|- miało. {10936}{11020}- Zapytam go o baseball.|- Nie rób tego. {11040}{11060}Pomyłka. {11092}{11112}Żartujesz sobie. {11127}{11185}O Boże.|Kim ty jeste? {11256}{11343}Wszyscy przerywajš pracę,|wstajš i idš za mnš do biblioteki. {11370}{11411}Mike, ciebie też to dotyczy. {11420}{11477}Chciałbym,|ale mam pracę dla... {11479}{11552}Jego Wysokoć zaczeka.|Wszyscy do biblioteki. {11612}{11637}Idziemy. {11655}{11712}Według plotek coroczna podwyżka|będzie wczeniej. {11713}{11739}Ludzie wirujš. {11755}{11779}To wietnie, Harold. {11781}{11872}- Mylę o tatuażu.|- Potrzebna ci do tego podwyżka? {11873}{11944}- Przepłacam za mieszkanie.|- Witam wszystkich. {11964}{12038}Wielu z was sšdzi,|że chodzi o podwyżki. {12040}{12092}- To nieprawda.|- Do dupy. {12094}{12131}Kto w firmie|naruszył przepisy. {12132}{12267}Do naszego rywala, Wakefield-Cady,|wyciekła tajna lista wiadków. {12269}{12354}Bardzo możliwe,|że kto się tylko pomylił. {12356}{12433}Jeli tak, niech wystšpi|odpowiedzialna za to osoba. {12435}{12515}Jeli nie,|niebawem się dowiemy. {12520}{12583}Tak czy siak,|wyjanimy tajemnicę. {12812}{12862}Jessica uważa,|że to tylko pomyłka. {12900}{12930}Ja nie. {12954}{13000}Nie uważam też,|że jest to kwestia etyki. {13014}{13055}To kwestia lojalnoci. {13072}{13144}Kto w tym pokoju|zdradził nas wszystkich, {13146}{13182}aż mi niedobrze. {13228}{13296}To, że informacja trafiła|do tych aroganckich idiotów {13298}{13364}z Wakefield-Cady, sprawia,|że jest mi jeszcze gorzej. {13400}{13476}Pracujecie wspólnie, w okopach,|ramię w ramię, {13478}{13548}co znaczy, że musicie|znać sprawcę. {13570}{13652}Jeli go ukrywacie|i nie ujawnicie jego tożsamoci, {13654}{13760}jestecie równie li jak on|i wylecicie razem z nim. {13762}{13807}Naladuje George'a W. Busha. {13809}{13847}Jestecie z nami|albo przeciw nam. {13849}{13900}Brzmi jak Bush,|ale wyglšda jak Cheney. {14000}{14032}Chcesz co powiedzieć,|Harold? {14060}{14132}Nie? Chodzi o tę chorobę skóry,|o której rozmawialimy? {14134}{14179}- To nie to?|- Nie. {14223}{14273}Na dowód mojej powagi|mam zachętę. {14286}{14444}Kto wyda zdrajcę,|otrzyma 10 tys. dolarów. {14448}{14480}Nie ma za co. {14507}{14556}Wracajcie do pracy. {14587}{14675}- 10 tys.? To duży tatuaż.|- Ogromny. {14726}{14745}Dlaczego? {14768}{14810}- Louis...|- Mam to gdzie. {14812}{14885}- Co wiesz o Travisie Tannerze?|- Tu jest wszystko. {14886}{14980}Ukończył Yale, licencjat z prawa.|Oba z wyróżnieniem. {14982}{15064}- Mistrz juniorów w tenisie.|- Tenis. Jak Louis. {15066}{15131}- Grał też na studiach.|- O Boże. {15133}{15209}Co ważniejsze, to najmłodszy|starszy partner w Clyde-MacPhee. {15211}{15282}- Jego akta sš powalajšce.|- Serio? {15287}{15347}Specjalizuje się w rozbijaniu|pozwów zbiorowych. {15349}{15415}Harris Tobacco, Bell Pesticide,|Gravtech Securities, {15417}{15442}rozbił je wszystkie. {15464}{15498}Jak mogłem o nim|nie słyszeć? {15500}{15550}Widoczni...
zucha3