How.I.Met.Your.Mother.S05E07.DVDRip.XviD-SAiNTS.txt

(23 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[16][38]Dzieci, od kiedy znałem wujka Barneya,
[40][56]zawsze był doć krytyczny
[58][69]wobec zwišzków.
[71][82]Chodzicie ze sobš?
[83][93]Chodzicie ze sobš?!
[95][129]Chcecie chodzić czy być ze sobš?
[142][163]Nie uczłowieczaj|wroga, Ted.
[165][178]Ale miło cię poznać.
[179][189]Barney Stinson.
[191][209]I wówczas,|jesieniš2009,
[210][228]to on był tym, który ma dziewczynę.
[229][242]No dalej.|Otwórz to.
[244][264]Otwórz! Otwórz!|Otwórz! Otwórz!
[276][291]To moja kolekcja pornosów!
[293][305]Żaruję.|To byłoby dziwne.
[307][324]To twoja kolekcja pornosów
[325][348]To moja kolekcja pornosów!|Daję ci moje pornosy.
[350][371]Sprawy z Robin majš się tak dobrze,
[373][385]że już nie potrzebuję tego wszystkiego.
[387][415]Wow, dobrowolnie..
[416][435]oddajesz swoje pornosy?
[437][450]Naprawdę chcesz to zrobić.
[451][473]- Wiesz, to oczywiste.|- Co to znaczy?
[474][486]Nic takiego,|po prostu..
[488][498]masz przyzwyklicie do siebie.
[500][540]Co?! Nie przywyklimy do siebie.
[542][554]To mieszne.
[555][579]To nic wielkiego. Kiedy się z kim umawiasz,
[581][599]dobrze jest czasem nieco odpucić.
[600][617]Uwierz mi,|przerabialimy to.
[618][652]Taa, pozwoliłam ci się całkiem zapucić swego czasu.
[668][683]Powinnimy się zbierać.
[685][704]Do zobaczenia,|moi ukochani przyjaciele.
[706][725]Zawsze mielicie dla mnie czas.
[726][745]Będzie mi was brakowało.
[746][759]Mówił do pornosów.
[760][770]Och.
[772][784]- Czeć, Robin. Narazie, Robs.|- Czeć.
[786][812]Spójrzcie na te filmy.
[814][824]"Kosmiczna orgia"?
[825][851]"Napalone studenckie przyjęcie-niespodzianka 23?"
[852][867]Wydawać by się mogło|że po pierwszych 22 imprezach,
[869][881]reszta wiary nie|będzie już niczym zaskoczona.
[882][902]Więc..
[903][928]Możemy je wyrzucić za ciebie.
[930][948]- Tak.|- Nie. Nie, nie, nie, nie, nie, nie.
[949][972]To żaden problem.|Zajmę się tym.
[974][985]- Jeste pewien?|- Mm-hmm.
[986][1006]Drobnostka. Możemy przejć się tylnš uliczkš
[1008][1020]i wrzucić skrzynkę do kontenera.
[1022][1048]Szeć ze słów które powiedziała |jest na etykiecie filmu..
[1050][1072]Naprawdę, to żaden problem.|- Zajmę sie nimi.
[1074][1084]- Nie, bo ja..|- Zostaw je!
[1085][1107]Ok.
[1118][1135]W pewnym sensie to smutne, prawda?
[1136][1152]Barney oddaje swoje pornosy..
[1154][1165]Jest w ustatkowanym zwišzku.
[1167][1188]Jedzš kolację co wieczór w tym samym lokalu.
[1189][1209]To jak koniec Barney'a Stinsona jakiego znalimy.
[1210][1230]- I co z tego? Sš szczęliwi.|- Dobra, powinnimy lecieć.
[1231][1248]- Narazie. Pa.|- Pa pa.
[1271][1291]- Co zabrałe?|- "Nic".
[1292][1313]Co..?|Widziałam jak co brałe.
[1314][1333]Wzišłem.|"Nic" to tytuł.
[1334][1353]Hmm..
[1390][1419]ArchiSeksTura.
[1429][1458]Tak się nie pisze|"Buckminster Fuller".
[1459][1474]Dzieci, pornografia jest zła,
[1475][1494]więc zamierzałem|raz dwa pozbyć się
[1496][1515]tych spronych filmów..
[1516][1545]Raz dwa pozbywam się|tych spronych filmów.
[1547][1575]..kiedy stało się co strasznego.
[1600][1616]O nie
[1644][1662]O nie.
[1716][1728]O nie.
[1748][1773]O nie.
[1793][1814]ArchiSeksTura..
[1816][1835]Witaj, Ted.
[1836][1861]Jeli oglšdasz tę kasetę--|wiedziałem że wybierzesz tš--
[1862][1885]to jeste w posiadaniu moich pornosów.
[1887][1903]Może to oznaczać|jednš z dwóch rzeczy:
[1904][1933]jestem martwy|lub jestem w zwišzku.
[1935][1973]Jeli jestem martwy|chcę żeby uczcił mojš pamięc
[1975][2001]zabierajšc moje zwłoki|do Hamptons
[2002][2028]i odtwarzajšc|"Weekend u Berniego"
[2034][2047]Chcę tańczyć.
[2048][2069]Chcę uprawiać seks z kobietš.
[2070][2091]I chcę ić na ryby.
[2093][2126]Jeli za jestem w zwišzku,
[2128][2173]mam, jako twój najlepszy przyjaciel,|jednš probę:
[2174][2195]na miłoć Boskš
[2196][2216]wycišgnij mnie z tego!
[2218][2292]tłumaczenie: oltar
[2351][2375]Mogę wyglšdać na szczęliwego,|ale nie daj się zwieć.
[2377][2404]Barney Stinson|jest stworzony do bycia singlem.
[2405][2417]Więc proszę, jeli cenisz
[2419][2440]swojego najlepszego przyjaciela--|tak, Marshall,
[2442][2456]jestem jego najlepszym przyjacielem,|co ty na to? --
[2458][2484]to wycišgnij mnie z tego.
[2485][2521]I na zakończenie, ponieważ spodziewalicie|się odrobiny porno..
[2558][2586]Nie, nie, kochanie|nie denerwuj się.
[2587][2613]Migajšca zielona lampka oznacza|, że kamera jest wyłšczona.
[2624][2656]Na pewno skończył mówić?
[2661][2686]Powinnimy potraktować
[2687][2702]to poważnie, prawda?|- Oczywicie że nie.
[2703][2715]To stara kaseta.
[2717][2734]Barney jest szczęliwy z Robin.
[2735][2764]Lecz przez kilka następnych tygodni|zaczšłem zauważać pewne rzeczy.
[2765][2790]Barney i Robin przestali miewać szalone przygody.
[2792][2806]Co robilicie wczoraj wieczorem?
[2808][2822]Chciałam ić na koncert.
[2824][2836]On chciał ić na imprezę.
[2837][2858]Oczywicie nie moglimy zdecydować się na co,|co chciało tylko jedn z nas,
[2859][2889]więc zostalimy w domu i obejrzelimy film w TV.
[2891][2918]Było to Legen--|czekajcie--
[2920][2936]ds of the Fall".
[2941][2967]"Legends of the Fall"!|["Wichry namiętnoci"]
[2969][2990]Było w porzšdku.
[2992][3006]Barney przestał być sobš.
[3008][3026]Hej, Barney, rozmawiam z tamtš dziewczynš
[3028][3051]i przydałaby mi się mała pomoc w zatknięciu masztu.
[3053][3093]Przykro mi Ted, dzi jestem swoim własnym skrzydełkowym.
[3124][3153]A Robin denerwowało wszystko, co mówił.
[3154][3168]Jak się macie?
[3169][3185]wietnie.|- Och.. zamknij się.
[3186][3202]Zwišzki sš wietne.|- Zamknij się.
[3204][3259]- Zamknij się, zamknij się, zamknij się..|- Dzielenie się wszystkim, kompromisy.
[3265][3288]Monogamia, nie do pobicia.|Powiedzonko! Tak!
[3300][3318]Ale im gorzej było między nimi..
[3320][3342]Jestem pełen.. kochanie.
[3343][3365]..tym mocniej twierdzili że jest cudownie.
[3367][3388]Tak naprawdę|Barney i Robin
[3390][3405]tylko trochę zaniedbali swój wyglšd.
[3406][3423]Ale przysięgam, po kilku tygodniach
[3425][3449]w naszych oczach wyglšdali tak:
[3469][3488]Idę tam..
[3490][3519]za chwilę.
[3546][3565]Hej.
[3576][3595]Wyniszczajš się.|Kochajš się.
[3597][3610]Barney and Robin|kochali się,
[3612][3627]ale nie byli już sobš.
[3629][3642]Stali się grubym facetem i staruszkš.
[3644][3657]Mój ulubiony serial detektywistyczny z lat 70.
[3659][3681]Spójrzcie, to oczywiste.
[3683][3695]Barney się obżera,
[3696][3715]bo nie cierpi być skrępowany zwiazkiem.
[3716][3733]A Robin jest taka zestresowana,
[3735][3744]bo nie podoba jej się to, czym stał się Barney.
[3746][3764]Nie, sš idealnš parš.
[3766][3776]Może w tym tkwi problem.
[3777][3789]Może sš do siebie za bardzo podobni.
[3791][3800]Musi być ciężko, kiedy
[3801][3820]dwie dominujšce jednostki|sš razem w jednym zwišzku.
[3822][3831]My mamy dwie dominujšce jednostki w naszym zwišzku.
[3833][3849]Pewnie że mamy, kochanie.
[3857][3869]Jeli nie sš szczeliwi,
[3870][3884]to czemu wcišż sš razem?
[3885][3895]Bo sš zbyt uparci.
[3896][3914]Żadne z nich nie chce być
[3915][3926]tym pierwszym które się wycofa.
[3928][3941]Grajš w|Tchórz w Zwišzku.
[3942][3962]Mylę że Barney teraz zjadłby i tchórza.
[3989][4013]Potrzeba czasu żeby przyzwyczaić się do bycia z kim.
[4015][4026]A oboje sš..
[4027][4047]- Jakie jest ładne okrelenie dla 'samolubnego'?|- Niezależny.
[4049][4057]Niezależni.
[4059][4074]Każdy zwišzek przez to przechodzi.
[4076][4105]To prawda.|Mam przyjaciela astronautę-
[4107][4123]całkiem zakochany w swojej narzeczonej.
[4124][4147]I nagle, dzień przed jego misjš przyłapała go
[4148][4181]z czterema innymi laskami i kilkoma facetami.
[4183][4197]Wszystko się bardzo skomplikowało.
[4198][4209]W końcu zdecydowała się
[4211][4222]wkrać na pokład promu kosmicznego..
[4223][4247]- Mówisz o "Kosmicznej Orgii"?|- Owszem.
[4255][4267]Ted, po prostu przechodzš przez trudny okres.
[4269][4281]Pozwól biec rzeczom swoim torem.
[4282][4296]- Ona ma rację.|- Ale..
[4298][4313]Dwa do jednego, Ted.|Zostaw ich w spokoju.
[4315][4348]I zostawiłem ich w spokoju.|Ale w tamten weekend..
[4364][4390]Zauważyłe, że żeberka|zawsze były obrzydliwe,
[4392][4406]ale ostatnio|wymylili sposób żeby
[4408][4436]zrobiły się dla odmiany naprawdę pyszne?
[4441][4468]Okay, Barney, I'm going to go|ahead and ask you this head-on
[4470][4484]Jeste szczęliwy z Robin?
[4486][4497]Żartujesz?!
[4498][4514]Jak mógłbym nie być|szczęliwy z Robin?
[4516][4540]- To Robin!|- Więc jeste szczęliwy?
[4541][4559]Nie mogę uwierzyć,|że w ogóle mnie o to pytasz.
[4561][4579]Oczywicie bez przerwy się kłócimy,
[4580][4612]ale wiesz jak to jest w zwišzkach:
[4614][4641]Cišgła walka.
[4646][4663]Więc jeste szczęliwy?|- Wiesz co idzie
[4665][4685]w parze z kłótniami?
[4687][4705]Seks na zgodę.
[4707][4735]Który jest zupełnie inny
[4736][4767]kiedy jeste w pełnym miłoci,|poważnym zwišzku.
[4768][4787]Orzeł - uprawiamy seks,
[4789][4824]reszka - zamawiamy pizzę|i leżymy jęczšc.
[4825][4845]wietnie.|Niech moneta zadecyduje.
[4871][4894]Co było za pizzš?|Reszka.
[4896][4917]Wypadła reszka.
[4919][4944]Seks - mam rację?
[4946][4966]Dzięki Bogu mam to już prawie za sobš.
[4980][4990]Cišgle jestem głodny.
[4992][5007]Jeste głodny?
[5016][5030]Musimy sprawić, żeby ze sobš zerwali.
[5098][5116]Masz rację.|Barney i Robin
[5118][5131]sš ze sobš nieszczęliwi,
[5133][5145]ale sš zbyt uparci żeby to przyznać.
[5147][5164]Więc musimy sprawić,|żeby ze sobš zerwali.
[5166][5183]Jak to zrobimy?|Uwolnimy..
[5185][5206]Krakena.
[5207][5231]Dzieci, jak wiecie,|parę miesięcy wczeniej
[5232][5252]dowiedziałem się, że Lily|doprowadziła do końca nie jeden,
[5254][5295]nie dwa,...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin