Boss.S01E01.Listen.BDRip.XviD.txt

(75 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1271}{1365}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1367}{1487}{C:$B0C4DE}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: Highlander
{1518}{1568}Proszę usiąść.
{1570}{1621}Nalegam.
{1803}{1846}Są to ciała Lewy'ego...
{1849}{1899}nieprawidłowe,|mikroskopijne ilości białka,
{1899}{1971}odkładające się|w komórkach nerwowych kory mózgu
{1971}{2052}oraz istocie czarnej|tutaj i tutaj,
{2052}{2160}niszcząc je z upływem czasu,|degradując płaty czołowe i skroniowe.
{2160}{2242}To rzadka choroba.|To nie Alzheimer, ani Parkinson.
{2242}{2326}Ale podobnie do nich,|postęp zwyrodnienia jest powolny,
{2326}{2422}nieodwracalny i nieuleczalny.
{2422}{2501}Najpierw ucierpią|wyższe funkcje mentalne...
{2501}{2594}orientacja, inteligencja, intuicja.
{2597}{2669}Z czasem mowa stanie się dziwna,|czasami nonsensowna
{2669}{2743}z nieświadomymi powtórzeniami|i opuszczaniem słów.
{2743}{2877}Doświadczy pan coraz częstszych|halucynacji wzrokowych, paranoi, urojeń.
{2880}{2954}Powszechna jest depresja,|a także stany lękowe.
{2956}{3045}Wraz z postępem choroby|doświadczy pan dystonii,
{3045}{3141}sztywności mięśni, drgawek,|utraty mowy oraz pamięci.
{3141}{3242}W końcu nie będzie pan wstanie|wykonywać podstawowych czynności.
{3244}{3297}Sprawność ruchowa|drastycznie spadnie
{3297}{3431}i pojawią się okresy utraty przytomności,|trwające dni lub tygodnie aż do zgonu.
{3431}{3455}Ile mam czasu?
{3455}{3510}Ciężko powiedzieć.|Trzy lata, może pięć.
{3510}{3551}Może więcej, może mniej.
{3553}{3599}Nie mogę się trząść.
{3601}{3683}Możemy spróbować złagodzić to|lekami na Parkinsona.
{3683}{3707}Jakimi lekami?
{3707}{3812}Mogą znacznie pogorszyć halucynacje|i urojenia, prowadząc do psychozy.
{3815}{3884}- Jakimi lekami?|- L-dopa.
{3884}{3920}Połączona z rywastygminą.
{3920}{4047}A z neuroleptyków może haloperydol.|Zobaczymy, co panu pomoże.
{4050}{4114}Będzie potrzebował pan porady prawnej,|szczegółowych wytycznych,
{4114}{4213}dotyczących podejmowania|pewnych etycznych decyzji.
{4213}{4285}Jeśli, na przykład,|zacznie pan być agresywny,
{4287}{4390}groźny dla siebie i innych,|chce pan być leczony czy ubezwłasnowolniony?
{4392}{4522}Kiedy pogorszą się pańskie funkcje czuciowe,|mamy pana operować czy nie?
{4522}{4618}Musi pan podjąć te decyzje,|póki nadal może.
{4620}{4697}W końcu będzie pan wymagał|całodobowej opieki w dogodnym miejscu,
{4699}{4771}gdzie zajmą się pańskimi potrzebami.|Zakładam, że to będzie dom.
{4771}{4831}Może powinien pan|porozmawiać z rodziną.
{4867}{4913}Są także grupy wsparcia.
{4913}{4970}- Domy opieki.|- Dziękuję, pani doktor.
{5078}{5179}20 000 ludzi pracowało tutaj,
{5181}{5292}zarzynając tu setki tysięcy|świń i krów każdego dnia.
{5315}{5380}"Życie...
{5380}{5495}ze wszystkimi swoimi troskami i lękami|nie jest jednak wcale takie świetne".
{5502}{5584}Czy to robotnik, czy świnia.
{5584}{5654}- Sinclair?|- Tak.
{5704}{5773}Dziękuję za spotkanie tutaj.
{5783}{5879}- Wiem, że pani rozumie.|- Rozumiem.
{6416}{6481}Jestem gotów.
{7061}{7114}Z głową gołą...
{7114}{7183}kopiąc, burząc,
{7183}{7234}planując, budując.
{7234}{7284}Niszcząc, niszcząc.
{7286}{7353}Budując, niszcząc,|niszcząc, niszcząc.
{7404}{7483}Niszcząc, odbudowując,|znów niszcząc, odbudowując.
{7771}{7823}Są gotowi.|Przyszło 600 osób.
{7823}{7867}Podium jest po prawej.
{7869}{7917}Podejdzie pan zza niego.|Zwolennicy są za kamerami,
{7917}{7958}zajmują trzy pierwsze rzędy.
{7960}{8025}Hayes, Eosen, Cullen i jego żona|siedzą po lewej w tej kolejności.
{8025}{8078}Kiedy ich pan przedstawi,|wejdzie pierwsza, potem Cullen.
{8078}{8123}Kenny Williams pana zapowiada.
{8123}{8173}- Williams? Jaką ma...|- Bombowiec Stealth.
{8176}{8243}- Właśnie.|- Panie i panowie, wielki burmistrz tego miasta,
{8245}{8291}Tom Kane.
{8384}{8428}Dobrze pana widzieć, burmistrzu.
{8428}{8495}Wzajemnie.
{8507}{8555}Dziękuję, Kenny.
{8557}{8617}To kogo bierzesz na pierwszą bazę?|Pujolsa?
{8617}{8653}Nie patrz na nich.|Możesz mi powiedzieć.
{8653}{8739}- Może później.|- Dobra. Kenny Williams, Bombowiec Stealth.
{8960}{9051}180 lat temu młody człowiek|przybył do miasta na łódce.
{9051}{9099}Nazywał się Jeremiah Porter,
{9101}{9147}prezbiteriański pastor.
{9147}{9226}Ujrzał osadę liczącą|nie więcej niż 300 osób.
{9228}{9291}Większość stanowili żołnierze|stacjonujący w Forcie Dearborn
{9291}{9389}wraz z francuskimi traperami|i grupą Indian Potawatomi.
{9389}{9463}I wielu z nich wpadło w sidła nałogu.
{9463}{9523}Korupcja była przyjętym|sposobem na życie.
{9523}{9588}Prostytucja, alkoholizm,|karty, kości...
{9588}{9662}Popularne były wszelkie formy hazardu.
{9667}{9780}Jeremiah Porter|postanowił to zmienić.
{9780}{9849}Zbudował kościół...|Pierwszy kościół w mieście,
{9852}{9926}pierwszy prezbiteriański|kościół w Chicago.
{9926}{9993}I tam rozpoczęła się jego praca.
{9996}{10065}Wyplenienie hazardu,|wytępienie występków
{10065}{10132}oraz twarda walka|przeciwko korupcji.
{10135}{10243}Dzisiaj pierwszy prezbiteriański kościół|wciąż jest otwarty.
{10243}{10360}Stoi jako świadectwo trwałej prawdy|o naturze tego świetnego miasta,
{10362}{10492}tego najbardziej amerykańskiego|ze wszystkich miast...
{10504}{10540}Chicago!
{10540}{10576}Śmiało.
{10600}{10739}To zawsze jego najmroczniejsze żywioły|prowadziły do powstania wojowników światła.
{10739}{10816}To łapówkarze i hazardziści,|grzesznicy i sprzedawczyki,
{10818}{10952}gangsterzy i skorumpowani radni|zawsze mierzyli się z tymi,
{10952}{11065}którzy nie dali się przekupić...
{11108}{11173}Co to, kurwa, ma być?
{11221}{11305}Ludzie z moralną siłą,
{11307}{11391}ludzie z kręgosłupem|i nieskalaną uczciwością.
{11391}{11482}Ludzie, którzy z odkrytą głową,|kopiąc, burząc,
{11482}{11542}planując, budując,|niszcząc i odbudowując
{11544}{11648}uczynili to miasto i ten stan takimi,|jakie są dzisiaj.
{11782}{11835}Mój przyjaciel,
{11835}{11923}gubernator Mac Cullen,|jest takim człowiekiem.
{11950}{12002}Chodź tutaj, Mac.
{12005}{12041}I z waszą pomocą
{12043}{12158}Mac wróci do Springfield|po raz kolejny i kolejny.
{12290}{12343}Twoja kolej, Mac.
{12494}{12563}Słuchajcie wszyscy.
{12590}{12686}Bierzcie swoje rzeczy.|Salva, Miguelito, bierzcie koparki i zasilanie.
{12686}{12767}Dzisiaj pracujemy tam.
{12801}{12873}Nie wiem, kto wymyślił|te bzdurne podziały,
{12875}{12959}ale musimy obsłużyć|1372 miejsca
{12959}{13060}i przy każdym chcę tego samego...|15 centymetrów.
{13060}{13110}- To jakieś pół łopaty, jasne?|- Tak.
{13112}{13175}Ani centymetra więcej.|Kiedy twoi ludzie osiągną tę głębokość,
{13177}{13271}mają przestać,|a ty zawołaj jednego z moich.
{13271}{13364}My nie możemy dotknąć wierzchniej gleby,|wy nie możecie dotknąć trumien.
{13364}{13439}Więc musimy działać razem.|To do roboty.
{13441}{13518}- Jazda.|- Ruchy, panowie.
{13645}{13726}Żadnej kolacji.|Musi wyjść punkt o 20:00.
{13729}{13781}Jakie prezenty?
{13793}{13834}Oddzwonię do pani, dobrze?
{13834}{13892}Nie, ja oddzwonię.|Dziękuję.
{13892}{13949}Cullen dzwonił trzy razy,|odkąd pan odjechał.
{13952}{13990}Zadzwoń do niego.
{13990}{14055}I przyślij Stoneya.
{14119}{14167}/Cullen na linii.
{14170}{14230}Przełącz go.
{14232}{14290}- Tom.|/- Mac.
{14290}{14345}- Niezła przemowa.|/- Dzięki.
{14347}{14412}Już piszą o tym|w Timesie i Sentinelu.
{14434}{14491}- I jak to wygląda?|/- Dobrze.
{14491}{14541}Idziemy z rozmachem|przez następne dwa tygodnie.
{14544}{14604}Wrócę do miasta|na kilka dni przed prawyborami.
{14604}{14635}Jakie są prognozy?
{14635}{14743}Toksyczna kupa gówna|w każdej z istotnych dzielnic.
{14743}{14798}/Goście na drugą|/lub trzecią kadencję,
{14798}{14844}/cwane skurczybyki
{14844}{14906}/z gładkim programem, kasą,
{14906}{14963}dobrym przesłaniem|i mnóstwem determinacji,
{14963}{15050}którzy kasują wszystkich,|nie kiwając nawet palcem.
{15050}{15105}Znając powiązania Walsh ze stolicą,|może tylko puść spoty
{15105}{15153}i patrz, jak pada,|/próbując ich bronić?
{15153}{15215}Tak, ona.|Wiem, jak załatwić Walsh.
{15218}{15268}Nie martwię się o gwóźdź programu.
{15270}{15340}- Chodzi o prawybory.|- Mamy je w kieszeni, Mac.
{15340}{15385}Masz hrabstwo Cook.|Czego jeszcze potrzebujesz?
{15385}{15465}/Tak, oczywiście.|Dziękuję, Tom.
{15599}{15642}To chyba wszystko.
{15644}{15690}Mogę zrobić coś jeszcze?
{15692}{15757}Na pewno poproszę.|Dzięki jeszcze raz, Tom.
{15810}{15877}Muszę dokładnie wiedzieć,|jak chce mnie dopaść...
{15877}{15944}Kiedy, jak i gdzie?|Kurwa!
{15946}{16006}Chodzi o O'Hare?
{16009}{16069}Nie pytaj, kurwa.
{16071}{16162}To nie jest jebana|lekcja poglądowa.
{16196}{16244}Pieprzony kretyn.
{16244}{16273}Jak tam dzieciak?
{16275}{16335}Będzie tu za godzinę.
{16337}{16390}- Jest gotowy?|- Owszem.
{16390}{16450}Jego ataki na Cullena|są coraz bardziej śmiałe.
{16452}{16488}Ktoś go do tego namawia?
{16491}{16529}Nie.|Albo naprawdę mu zależy,
{16529}{16615}albo jest najambitniejszym skurwielem,|jakiego widziałem.
{16615}{16661}Jest uczciwy,|chodzi do kościoła,
{16661}{16730}ma rodzinę, dzieci.|Kamera go kocha.
{16733}{16807}Jest młody, ale gra się zmieniła.|Nikt już o to nie dba.
{16807}{16848}Stoney,
{16877}{16915}potrzebuję pięciu minut.
{16915}{16977}Jasne.
{17620}{17723}- 62.|- Klinika.
{17723}{17783}Chwileczkę.|Emma.
{17783}{17860}- Przekazać wiadomość?|- Numer 62?
{17908}{17951}Mogę wejść z nim?
{17951}{18028}- Jest pan z rodziny?|- Jestem jego bratankiem.
{18078}{18116}Jak się pan nazywa?
{18119}{18210}Morrison.|Alton Morrison.
{18212}{18248}Data urodzenia?
{18248}{18368}25 maja 1935.
{18370}{18435}- Adres?|- Mieszka w Englewood.
{18438}{18493}- Potrzebuje pani więcej?|- Kod pocztowy.
{18495}{18569}60621.
{18581}{18651}Jest w jakimś programie zdrowotnym?
{18651}{18694}- Nie.|- Jak...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin