Good.Cop.S01E01.HDTV.x264.txt

(44 KB) Pobierz
{1}{1}25
{2425}{2524}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2525}{2625}{Y:b}{C:$00D7FF}GOOD COP|Sezon 1, Epizod 1.
{2650}{2733}W tłumaczeniu wykorzystano|przekład "Wyspy Skarbów"
{2923}{2966}{Y:i}18 GODZIN WCZEŚNIEJ
{3673}{3702}Cassie?
{3840}{3874}John Paul.
{3960}{4022}Słyszałem, że wyleciałaś do Stanów?
{4071}{4126}Tak, ale już wróciłam.
{4179}{4213}Na dobre?
{4258}{4282}Zobaczymy.
{4336}{4417}Ile ma teraz lat?|Cztery? Pięć?
{4451}{4512}Właśnie skończyła sześć.
{4567}{4610}Jest nieśmiała.
{4705}{4757}Jesteś dla niej obcy.
{4823}{4881}Lepiej się zbierajmy, Libs.
{4912}{5058}- Odprowadzę was do parkingu.|- Wolałabym nie.
{5546}{5625}Mają tu smaczny sernik z marakują.
{5640}{5686}Zaczynają mnie wkurzać.
{5785}{5825}To idioci.
{5833}{5890}- Podejdź, jak będziesz gotowa.|- Chwileczkę.
{5917}{5979}- Średnio wysmażone żeberka?|- Dla mnie.
{6005}{6051}- I makaron.|- Dziękuję.
{6094}{6152}- Mają państwo parmezan?|- Zaraz podam.
{6320}{6392}- Chcesz się zamienić?|- Czemu?
{6399}{6454}Na zmianie|będziesz mógł rzucać mięsem.
{6458}{6541}- Proszę powiedzieć, kiedy starczy.|- Dziękuję.
{6545}{6606}- Smacznego.|- Dokładnie, smacznego.
{6788}{6878}- Pięć butelek i pięć kieliszków.|- Zaraz podejdę.
{6890}{6962}Posłuchaj... Amy...
{7078}{7144}Może i jesteś niezłą dupcią
{7178}{7281}ale kiedy z kimś rozmawiam,|oczekuję, że będzie na mnie patrzył.
{7368}{7498}Więc nigdy więcej mnie nie ignoruj!
{8222}{8249}Sav...
{8276}{8320}John Paul...
{8382}{8409}Jedz.
{8418}{8469}- Chcesz się zamienić miejscami?|- Przecież jem.
{8473}{8511}Tylko dobrze przeżuj.
{8533}{8570}28 razy.
{8610}{8638}Bardzo dobrze.
{8784}{8822}Za chwilę wracam, Tom.
{9114}{9192}Co tam, Amy?|Śledzisz mnie?
{9208}{9293}- To damska toaleta.|- Ale mi się tu podoba.
{9303}{9342}Nie śmierdzi szczochami.
{9346}{9390}- Przyjdę później.|- Nie...
{9394}{9508}Nie ma takiej potrzeby.|Zrób, co masz zrobić. Mną się nie przejmuj.
{9562}{9656}- Zaczekam.|- Nie czekaj, bo będzie mi przykro.
{9678}{9698}Proszę.
{9950}{9999}Wszystko w porządku, Amy?
{10132}{10163}Pomóc ci?
{10228}{10288}Z paskiem, guzikami lub...?
{10336}{10381}Mam zręczne palce.
{10484}{10518}Otwórz drzwi.
{10796}{10842}Zaraz wracam.
{11028}{11064}A ty tu czego?
{11084}{11152}- Powinieneś tu być?|- A ty?
{11196}{11262}- Policja.|- To jakiś żart?
{11296}{11366}- Glina w babskim sraczu?|- Jesteśmy wszędzie.
{11370}{11418}Właśnie widzę.
{11434}{11511}Chyba czas, żebyś zapłacił|i wyszedł z ekipą.
{11519}{11549}Niby czemu?
{11585}{11627}Mam cię przeszukać?
{11644}{11676}Tego właśnie chcesz?
{11796}{11876}Gdy zobaczę następnego,|samotnego glinę...
{11919}{11962}nakopię mu!
{12100}{12133}Miłego dnia.
{12300}{12373}Proszę pani, już dobrze.|Jestem policjantem.
{12515}{12596}- Pamiętasz Cassie, Gaz?|- No jasne.
{12600}{12669}Wróciła.|Widziałem ją rano.
{12693}{12778}- Umówiliście się?|- Nie, biegałem po plaży.
{12793}{12820}Jak poszło?
{12832}{12860}Przywitała się.
{12864}{12914}- Było dziwnie, ale wiesz...|- Grzecznie.
{12918}{12961}Właśnie.
{13012}{13095}- Niezła sprawa, że ją spotkałeś, nie?|- Trochę.
{13119}{13182}Miała ze sobą córeczkę.
{13208}{13265}Libby.|Liberty.
{13315}{13347}Jak się poczułeś?
{13364}{13416}Nie wiem.|Inaczej, dziwnie.
{13440}{13501}Nie zdążyła uciec.
{13526}{13617}- Powiedziałeś ojcu?|- Nie mogłem.
{13749}{13802}- Cześć, chłopaki.|- Cześć, Andy.
{13817}{13953}- Mam pełno maili z centrali, z rozkazami.|- Albo prośbami wsparcia.
{13959}{14045}- Widzieliście nową funkcjonariuszkę?|- To Amanda.
{14049}{14120}Tak się nazywa?|Niezła jest.
{14147}{14203}- Gaz, Udany weekend?|- Taki sobie.
{14210}{14271}- Sąsiedzi mieli grilla.|- Niezła zabawa.
{14288}{14321}Nie padało?
{14325}{14385}- Dzieciom się podobało?|- Były zachwycone.
{14397}{14474}Żarcie, muzyka, trampolina, rzygi,|czego tu nie lubić?
{14479}{14509}Na razie.
{14578}{14640}Chyba pożądam Amandy.
{15445}{15483}- Dzięki.|- Co tam?
{15500}{15545}- Jestem Andy.|- Amanda.
{15584}{15666}To tak jak moja mama.|Ale nazywam ją mamą.
{15670}{15726}- Przestań.|- Co?
{15730}{15780}Flirtować.|Bez urazy.
{15795}{15834}No jasne.
{15864}{15930}- Witam, panie i panowie.|- Witamy, sierżancie.
{15934}{15989}Usiądźcie spokojnie.
{15995}{16066}Im szybciej zaczniemy,|tym szybciej zaczniemy.
{16096}{16157}- Jesteś lesbijką?|/- Przed nami wiele pracy.
{16172}{16240}/- Macie formularze DO736?|- Ja też.
{16244}{16339}Lesbijką uwięzioną|w tym męskim ciele.
{16347}{16405}- Mogę popatrzeć?|/- Funkcjonariuszu Stockwell?
{16409}{16507}- Tak, sierżancie?|- Proszę patrzeć na mnie.
{16512}{16585}- Sierżancie.|- Stockwell i Sav.
{16589}{16671}Zaczynacie od centrum|i kierujecie się na południe.
{16675}{16799}Dokładnie sprawdźcie zgłoszenia,|wybierzcie najważniejsze, bo to duży obszar.
{16834}{16900}- Wiedziała, że żartuję, nie?|- Nie wiem.
{16904}{16974}Wspomnij, że jestem|znakomitym funkcjonariuszem.
{16989}{17025}/Alpha 21, odbiór.
{17032}{17075}Tu Alpha 21.|To ty, Debs?
{17082}{17208}- Powiedz, że jeszcze nie wyjechaliśmy!|/- Awantura domowa na Mariners Quay, 35.
{17215}{17267}Mariners Quay, 35.|Przyjąłem.
{17279}{17352}- Gotowy do akcji?|- Nie mogę się doczekać.
{18156}{18227}- Jakie nazwisko, Bays?|- Tak, Bays.
{18320}{18354}Batonika?
{18436}{18521}Panie Bays, pani Bays?|Proszę otworzyć.
{18540}{18562}Tu policja.
{18737}{18799}- Nienawidzę awantur domowych.|/- Kto tam?
{18828}{18878}Policja.|Proszę otworzyć drzwi.
{18929}{19026}Jeśli pani wyjrzy, zobaczy radiowóz,|którym przyjechaliśmy.
{19397}{19424}Pani Bays?
{19548}{19615}Sąsiedzi zgłosili hałas i krzyki.
{19662}{19710}Zostawiła pani na zewnątrz zakupy.
{19750}{19788}Jest pani sama?
{19875}{19916}Na górze.
{19970}{19995}Kto tam jest?
{20051}{20080}David.
{20689}{20738}Powiesz, co się stało?
{20770}{20880}Nic.|Niczego nie zrobiłem.
{20955}{21001}Co ci się stało w nos?
{21019}{21080}Zacząłem krwawić jak zawsze.
{21100}{21172}- Sam z siebie?|- Tak.
{21222}{21279}Na pewno nic się nie stało?
{21343}{21368}Sav?
{21702}{21735}Dziecko nie żyje.
{21753}{21788}Noworodek.
{21797}{21844}Chryste, mówisz poważnie?
{21878}{21968}- Morderstwo?|- Nie wiem. Jest maleńkie.
{21985}{22015}Na pewno nie żyje?
{22051}{22133}Zgłoszę to.|Karetka i kryminalni?
{22137}{22203}- Najlepiej.|- Cholera!
{22316}{22388}Centrala, tu Alpha 21, odbiór.
{22430}{22564}Potrzebuję kryminalnych i karetkę|/na Mariners Quay 35.
{22640}{22711}/Informujcie mnie|/o czasie przybycia...
{22904}{22930}To twój brat?
{22962}{23042}- Jak się nazywa?|- Stan. Stanley.
{23082}{23172}Podaj mi Stanleya, David.
{23193}{23306}- I zejdź na dół do mamy.|- Ona mówi, że to moja wina.
{23310}{23373}- Ale ja niczego nie zrobiłem.|- Dobrze.
{23394}{23450}Muszę się dowiedzieć,|co tu się stało.
{23468}{23504}Daj mi Stanleya.
{23558}{23663}Będę go trzymał tak uważnie jak ty.
{23684}{23723}Będę bardzo ostrożny.
{23740}{23837}Właśnie tak...
{23890}{23922}Dobry chłopak.
{24013}{24065}Krew na kocyku należy do ciebie?
{24069}{24111}- Tak.|- Co wy robicie?
{24194}{24266}- Lepiej, jeśli poczeka pani na dole.|- Wiem, co tu się dzieje.
{24270}{24356}Nie potrzebuję sanitariuszy,|by to wiedzieć.
{24360}{24436}- To nie była moja wina.|- Kazałam ci przestać to powtarzać!
{24440}{24526}- Ale to prawda!|- Wciąż mi to powtarzasz!
{24530}{24607}Lepiej pójdźmy na dół.
{24634}{24673}Wiem, co robisz.
{24864}{24942}Wszystko będzie dobrze.|Zajmą się tobą. Idź z Andym.
{25059}{25138}/Przepraszam panią,|/ale muszę zadać te pytania.
{25155}{25218}/- O której pani wyszła?|- Funkcjonariusz Rocksavage?
{25224}{25283}- Tak.|- Dobry wieczór, kryminalni.
{25302}{25380}- Pan znalazł ciało.|- Tak, dziecko.
{25408}{25505}- Jak wyglądało miejsce zbrodni?|- Chłopiec ostrożnie go trzymał.
{25521}{25593}- Mówił coś?|- Tylko, że nic się nie stało.
{25597}{25644}Nie nazwałbym tego niczym, a pan?
{25707}{25745}Dzieciak jest normalny?
{25754}{25845}- Co pan ma na myśli?|- Nie jest niedorozwinięty?
{25855}{25887}Jest normalny.
{25921}{26022}- Mówił coś niezwykłego?|- Tam wszystko było niezwykłe.
{26066}{26131}- Złoży pan to w raporcie?|- Tak.
{26156}{26184}Jakieś przeczucia?
{26244}{26278}Tragiczny wypadek.
{26310}{26344}Trzymam kciuki.
{26375}{26404}Nieźle.
{27504}{27526}/Słucham?
{27537}{27656}Cześć, Joanne.|Tu John Paul. Rocksavage.
{27683}{27707}Joanne?
{27737}{27819}/- Czego chcesz?|- Wpadłem na Cassie.
{27828}{27906}- Mieszka u ciebie?|/- Nie twoja sprawa.
{27911}{27994}/Moja córka i wnuczka|/to nie twój interes!
{28065}{28147}Liczyłem, że podasz jej mój numer.|Przekażesz, że dzwoniłem?
{28151}{28201}/A jak myślisz, dupku?
{28218}{28285}Dzięki, Jo,|z tobą zawsze miło się rozmawia.
{28366}{28439}Dobra, skończyliśmy.|Możemy jechać.
{28513}{28537}Proszę bardzo.
{28550}{28598}- Co to?|- Źródło cukru.
{28644}{28711}- Nie chcesz?|- Jesteś niewiarygodny.
{28731}{28815}To batonik.|Nie zaszkodzi miejscu zbrodni.
{28842}{28915}- Kazałeś im nas informować?|- Tak.
{28955}{29028}- Myślisz, że to robota dzieciaka?|- Mam nadzieję, że nie.
{29107}{29212}- Nic ci nie jest?|- Przejdzie mi.
{29264}{29299}Otworzysz mi?
{29323}{29349}Poproś.
{29387}{29454}- Mam cię też nakarmić?|- Poradzę sobie. - Na pewno?
{29725}{29774}Dwie herbaty, Jed.
{29843}{29865}Jak leci?
{29902}{29975}Albo wezmę też|dwie kanapki z bekonem.
{29979}{30006}Bez masła.
{30015}{30054}Jestem sam, tato.
{30069}{30106}Co u ciebie?
{30118}{30172}/Zmęczyłem się robiąc gwiazdy.
{30200}{30228}Justine wyszła?
{30233}{30335}- Wciąż tu jestem, ale się spóźnię.|/- Cześć.
{30343}{30380}/Jak on się czuje?
{30385}{30497}/Dość dobrze. Zjadł,|/położył się i czyta.
{30508}{30568}- Dam wam porozmawiać.|/- Zrozumiałem.
{30601}{30698}- Wszystko w porządku, młody?|/- Tak. Co czy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin