The Badge.txt

(56 KB) Pobierz
{2300}{2400}tłumaczenie i synchro : Jędrek
{2560}{2596}Pomocy!
{2632}{2667}Jesus!
{3840}{3916}Darl? Wstań,|Przygotowałam dla ciebie jajka.
{4744}{4772}A więc...
{4868}{4901}Czy widziała moje klucze?
{4972}{5047}-Dlaczego to zrobiła?|-Kocham Cię.
{5068}{5120}-Dzień dobry, Lauren.|-Czeć, Katie.
{5150}{5230}Hey, Darl, jeste pewien gdzie|potrzšsałe swojego zwierzaka w nocy.
{5261}{5310}-Podejdż na chwilę, Kochanie.|-Dlaczego?
{5322}{5358}Już ide, okay?
{5438}{5531}-Ile masz lat?|-21 i mogę to udowodnić.
{5535}{5558}Gówno prawda!
{5594}{5693}Poradzę Ci:wróć do zatoki|Crawfish lub skšdkolwiek jeste.
{5717}{5785}Pracujšc w miejscu takim jak to| nabierzesz złych nawyków.
{5808}{5894}-Masz gila na  nosie.|-  Rhonda słucham.
{5977}{6042}-Darl, to jest C.B.|-Nie ma mnie tutaj.
{6057}{6097}On mówił co|o wraku ciężarówki.
{6858}{6891}-Zostaw buty, Al.|-Mam 6 dzieciaków...
{6895}{6918}Zostaw buty, Al.
{6959}{7015}-Hey, C.B.|-Tak to wyglšda.
{7024}{7080}Taa, widzę.|Daj mi parasol.
{7084}{7132}-Czy widziałe moje słoneczne okulary?|-Nie .
{7136}{7174}Bšd tak dobry|i rozejrzyj się za nimi?
{7195}{7239}Jak natargowisku!|Co ztym zrobić, Bud?
{7243}{7283}Kierowca powiedział o jakie kobiecie|która mu wyskoczyła  .
{7288}{7341}-Czy znalazle jš?|-Nie nie mogłem jej znaleć.
{7345}{7392}Nie mogłe jej znaleć?|no cóż.
{7414}{7487}Co się dzieje, kolego?|Czyj to pies?
{7501}{7580}Jego prawo jazdy jest w porzšdku,|lecz ubezpieczenie wygasło.
{7585}{7609}Nic mu się nie stało?
{7633}{7676}Czy jeste ranny synu?
{7711}{7767}-W porzšdku?|-Taa, jestem w porzšdku.
{7821}{7877}-To twoja robota, czyż nie?|-Tak,proszę Pana.
{7940}{7999}Słuchaj, nie wiem|gdzie uczyłe się prowadzić ...
{8003}{8067}lecz w Luisianie nie możesz|prowadzić bez ubezpieczenia.
{8072}{8145}Próbowałem je zapłacic.|Ale musiałem nakarmić dzieciaki.
{8149}{8194}-Taa, rozumiem.|-Tak.
{8206}{8241}Tu jest okropnie dużo butów.
{8253}{8325}Zrobię test twojego oddechu.|To  wszystko.
{8329}{8438}Do diabła, nie, nie piłem! |Znajd tę kobietę. Ona jest winna!
{8488}{8535}C.B., zadzwonisz?
{8670}{8722}-Tu  Rhonda.|-Rhonda,tu C.B.
{8726}{8808}-Mamy najlepsze buty. Chcesz trochę?|-Zachowaj dla mnie najlepszš parę.
{8860}{8886}Kosz od Goosa.
{8920}{8947}Obejrzę, C.B.!
{8958}{9038}I co robiš|szaleja na drodze...
{9042}{9118}To jest jak gra|lecz to zabija...
{9128}{9189}Wrak ciężarówki na 65.|Darl rozdaje darmowe buty.
{9193}{9297}Nie musisz jechać do Las Vegas'|aby zagrać!
{9384}{9443}Założę się o milion dolarów |te będš dobre dla dziewczynki.
{9454}{9509}Hey, Goose, co się dzieje, kolego?|Wcišż jeste pijany?
{9517}{9573}Wie Pan dzisiaj jest dzień Boży. Jack|Daniels musi poczekać do północy.
{9582}{9607}A jak z tobš draniu?
{9657}{9724}Inni spróbowali. Teraz sš O.K..|Ja też się wyleczyłem .
{9736}{9825}to jest rednia siódemka, więc...|Więc, Cletus..
{9866}{9939}Widzisz możesz powiedzieć, |te magiczne słowa, prawda?
{9951}{10023}-Na kogo zamierzasz głosować?|-Na ciebie, sherifie.
{10148}{10238}Ornelle, zamierza pocišgnšć|pustš ciężarówkę ?
{10242}{10343}Nim zacznę, muszę wiedzieć|: komu wysłać rachunek za to?
{10371}{10451}-Rozsšdne działanie płaci rachunki.|-Hey, Darl!
{10489}{10519}Czy możesz spojrzeć tutaj!
{10524}{10587}-Co?|-Tu była kobieta.
{10615}{10648}I nigdzie nie odeszła.
{11257}{11321}Do diabła całkiem ładna?
{11399}{11448}-Czy kto jš zna?|-Nie.
{11456}{11496}Ładna jak widzę!
{11535}{11647}-Załadowana ciężarówka spowodowała,że stał się rzenikiem?|-Nie wiem być może.
{11676}{11749}Aparat jest pod moim siedzeniem,|C.B. We go i zrób parę zdjęć.
{11935}{12042}-Jesus.|-Amen. Ona była wierzšca.
{13006}{13067}Duże zmartwienie, małe urzšdzenie.|Chcesz zostać zmiażdżony!
{13086}{13132}Ruszaj.|Biegnij jak wiatr!
{13744}{13768}Jak się masz siostro?
{13852}{13954}Wyglšda dobrze. Nigdy nie mylałem,Boże|że będe pracować w niedzielę
{13959}{14028}Nie miałam nic do businesu|ala  kasyno.
{14064}{14146}Próbuję zidentyfikować tę dziewczynę.|Widziałe jš wczeniej?
{14193}{14252}Nie,ona nigdy nie była|w moim kociele.
{14279}{14323}Czy może wiesz|kto mógł jš znać?
{14713}{14794}-Powiedz, Henry?|-Czy nie grasz za dużo w piłkę.
{14799}{14825}Do diabła,nie.
{14867}{14919}Pomóż mi w czym. Widziałe|czy widziałe tš małš laleczkę?
{14980}{15051}-Ona jest bardzo przystojna.|-Tak,ona została potršcona przez ciężarówkę.
{15055}{15172}Słyszałem to. Nie znam jej.|Twoje pienišdze nic nie pomogš.
{15180}{15265}-Moja żona wybrała milczšce szczeniaki.|-Czy sš odpowiednie?
{15299}{15382}-Dobry układ. Dzięki za twojš pomoc.|-OK, Darl.
{15388}{15459}-Co słyszałem, powiedz mi.|-Jeste tego pewien. Hey, Darl...
{15464}{15549}te dzieciaki z tyłu, zabierzcie |je stšd. Staję się zbyt uległy.
{15565}{15629}W porzšdku.|Zaraz zobaczymy, Henry.
{15780}{15855}to  niebezpieczne! Ty  gówniarzu|zabieraj się stšd.
{15870}{15921}Wynocie się stšd|straszycie klientów Henryego.
{15953}{16027}Na co jeszcze czekasz|wsiadaj do samochodu. co złego?
{16044}{16086}-Jad ze mnš.|-Dlaczego?
{16092}{16173}-Ponieważ tak powiedziałem. Ruszajmy.|-Ruszajmy, no już.
{16564}{16636}-Twoja mama nie pozwala ci palić.|-Nie w jej obecnoci.
{16733}{16806}-Kto to jest?|-Próbuję to ustalić.
{16876}{16914}Jak w szkole, kochanie?
{16946}{16976}Cudownie.
{16992}{17027}To dobrze.
{17083}{17119}Czy mogę zrobić sobie tatuaż?
{17160}{17243}-Tatuaż czego?|-Gaia.
{17250}{17334}-Co jest Gaia?|-Gaia, to bożek.
{17364}{17457}Kiedy byłem dzieckiem,dziewczyny które|miały tatuaż pracowały w burdelu.
{17509}{17584}-nie kręć się wkoło mietnika.|-Dzięki.
{17620}{17687}C.B. do Big T-One. Czy masz kopię?|Jestemy po lekarzu.
{17694}{17771}-Czy ty to widziałe.|-Widziałe,co, C.B.?
{17824}{17882}-Do diabła gumowy wałek.|-Poczekaj aż to zobaczysz!
{17888}{17938}-Nie spodziewałe się tego tutaj.|-Czekaj.
{17980}{18013}Co się dzieje?
{18077}{18130}-Ona ma kutasa.|-i cycki.
{18145}{18247}-Nie mów, C.B. Jesus!|-Ona ma większego fiuta niż ja.
{18266}{18318}Gumowy wałek, muszę ci uwierzyć|na słowo.
{18381}{18408}Oh, Boże!
{18442}{18535}-Powiedziałe''transvestyta''.|-Technicznie...
{18539}{18640}ponieważ hormony tworzš|biust,ona jest''transsexual''.
{18655}{18709}Tranwestyta jest|jak ubrany w cycki.
{18721}{18770}-Wypadek?|-Nie.
{18819}{18881}To ołów|ja zabił, czy raczej jego.
{18900}{18991}Kaliber 22, strzał z tyłu|przeszedł przez ciało i wyszedł piersiš.
{18996}{19107}Stopy poocierane, więc... Czuję że ona|biegła z tym spory kawałek.
{19134}{19217}Czas zgonu|prawdopodobnie 45 minut temu.
{19239}{19334}Uduszenie. Płuca powoli|wypełniały się krwiš.
{19356}{19449}Do diabła, Darl. Ona żyła kiedy|my rozładowywalimy buty.
{19489}{19585}Znaki szczególne:|Tatuaż Jezusa...
{19612}{19711}lecz to tutaj, to jest stempel,|jaki możesz dostać w nocnym klubie.
{19747}{19845}Zabójstwo. Możesz powiedzieć,że rozpoczšłe|dochodzenie nim jš przeniosłe.
{19849}{19932}Przepraszm paniš. Strefa dla upoważnionych.
{19936}{20006}-Nie mam żadnego pomysłu...|-Wow! To jest super!
{20010}{20101}-Co? Wracaj do samochodu!|-Ona wychodzi ze mnš. Chodmy.
{20105}{20135}Co?
{20160}{20242}Do diabła wolałbym abym|nie był to ja. Byłoby mi lżej.
{20248}{20336}-To moja słaboć a ty cierpisz.|-to chciałem powiedzieć.
{20399}{20477}-Nie dajesz żadnych rodkow na utrzymanie?|-Powinienem,opłacam jej na szkołę.
{20486}{20587}Doktorze,chciałby co dodac|ponadto. Co mocnego na koniec.
{20629}{20750}-Te rzeczy wyglšdajš realnie.|-To jest rzeczywistoć. Co o tym mylisz?
{20755}{20873}One nie do końca sš rzeczywiste. One|nie były rzeczywiste. Teraz stały się rzeczywistociš
{20891}{20963}-One na pewno sš miłe.|-Hey, odetnij to.
{20973}{21094}-Nazbyt wiele ci sie wydaje.|-Czytałem dużo. Przepraszam.
{21098}{21176}-Wiem dużo dużo.|-Ale nie wiem co to jest.
{21192}{21236}Nie chcemy wiedzieć co jest|chemy wiedzieć co sie wydarzy...
{21240}{21294}-za zamkniętymi drzwiami.|-Zatrzymaj to.
{21389}{21454}Wracam do biura. Chcę|zadzwonić do Federalnych?
{21458}{21537}-Dlaczego?|-Carla powiedziała,że powinnimy to zrobić.
{21542}{21623}Nie dać dupy.Zadzwonić|Federalni w niedzielę...
{21625}{21718}majš ledzić''zabójstwo''?|Nie wezmš tego gówna.
{21730}{21770}Widziałe moje okulary słoneczne?
{21793}{21819}Nie.
{21833}{21866}Gówno!
{22276}{22328}Dzień dobry, Lana, jak się masz|Czy sędzia jest w domu?
{22332}{22371}Jest z tyłu domu.
{22448}{22547}Zabierz Baby Bear. Panie Dziadku|Niedwiadku. On ma zawišzany krawat.
{22573}{22662}-Masz pełne ręcel.|-Córka myli że jestem niańkš do dzieci.
{22696}{22755}Lecz nie zamierzam jš odwodzić|od tego.
{22786}{22859}Mamy problem z Darl'em|Powinienem ci o tym powiedzieć.
{22882}{22929}To D.O.A.
{22964}{23011}Darl nie chciał zadzwonić do|Federalnych.
{23025}{23067}Darl może był prymulony.
{23092}{23187}Powinien to sprawdzić z nia|zanim zajšł się butami.
{23229}{23300}Mylę że stało się to lata temu|Darl miał sprawę morderstwa.
{23308}{23353}Pierwsze 48 godzin jest najważniejsze.
{23357}{23446}Niektóre ledztwa nie zasługujš|aby szły na nie pienišdze podatników.
{23450}{23510}-Ono jest jednym z nich.|-Czy mogę prosić o wybaczenie?
{23519}{23641}Majš złš prasę|obecnie w Le Salle.
{23656}{23745}-W zwišzku  z kasynem?|-Mylałem,że trafilimy...
{23758}{23880}lecz,naprawdę, Darl być może jest|najlepszym człowiekiem do tej roboty.
{24012}{24043}Ładne zabawki!
{24108}{24202}Tęskniłem za tobš.Jak tylko minęła |minuta zaczšłem tęsknić za tobš.
{24345}{24403}Okropne!|Darlene, to mleko cuchnie!
{24407}{24492}-Jest mietanka w szafce.|-Nie lubię tego gówna w proszku.
{24499}{24608}Ta pani... Chciałaby rozmawiać|z szeryfem lub zastępcš.
{24632}{24714}Czeć jestem Darl.|Miło cię poznać.
{24730}{24777}-Czy ty jeste szeryfem?|-Taak.
{24781}{24852}Zazwyczaj nie używam broni |bo...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin