{32}{93}/Poprzednio w Sons of Anarchy... {94}{139}To twój tatu, Juan Carlos. {140}{208}Co zrobiłby twój klub,|gdyby odkryli, że jeste czarny? {209}{272}Dla SAMCRO nigdy by nie istniał. {273}{330}Gdyby miał szczęcie,|odszedłby żywy. {331}{391}Proszę wybaczyć,|że zakłócam pańskš samotnoć, panie Delaney. {392}{471}Chodzi o zabójstwo|pańskiej żony, Luann Delaney. {472}{559}Na bielinie pańskiej żony|znaleziono lady nasienia. {560}{604}Robert Munson. {605}{645}Ukrywasz co przede mnš? {646}{701}To wypadło z kolorowanki Abla. {702}{805}Listy od Johna Tellera|byłyby bardzo bolesne. {806}{862}Znalazłam stare listy JT. {863}{960}John chciał zakończyć interes z Irlandczykami|i wycofać klub ze sprzedaży broni. {961}{1006}Zabito go,|nim spotkanie doszło do skutku. {1007}{1057}Tara ma kopię raportu z wypadku. {1058}{1118}Wycišgasz co takiego,|tylko gdy masz podejrzenia. {1119}{1167}Clay, Jax,|Romero Parada. {1168}{1201}Znajomi mówiš mi "Romeo". {1202}{1265}- SIG 551...|- Sš wietne. {1266}{1313}Ustalmy dostawę na co dwa tygodnie. {1314}{1340}Damy radę. {1341}{1391}Przygotuję dla was kokę na powrót. {1392}{1420}Brzmi niele. {1421}{1505}Twój facet chce,|żebymy wozili prochy dla kartelu. {1506}{1578}Jeszcze raz spróbujesz|urobić mnie przez mojš kobietę, {1579}{1609}a poderżnę ci gardło. {1610}{1724}30 kilo nieporcjowanej,|kolumbijskiej kokainy. {1813}{1877}Jezu, Otto. {1884}{1943}Co się stało? {1944}{2014}rodki do celu. {2050}{2127}Przykro mi, skarbie. {2168}{2256}Czego ode mnie potrzebujesz? {2258}{2317}Luann... {2326}{2401}Muszę co wiedzieć. {2411}{2466}Odwiedził mnie szeryf. {2467}{2568}Jego biuro przejęło|wydział zabójstw. {2581}{2665}Znaleli spermę na Luann. {2707}{2769}Bobby'ego. {2790}{2861}Mówisz poważnie? {2865}{2927}Bobby'ego? {2979}{3041}Ten nowy szeryf naciska na nas. {3042}{3118}- Nie jest...|- Widziałem raport. {3119}{3189}DNA nie kłamie. {3224}{3296}Tak jak statystyki,|że ostatni goć, {3297}{3401}który posuwa sukę,|zazwyczaj jš zabija. {3412}{3492}Bobby nie zabił Luann. {3498}{3568}Kto to zrobił. {3661}{3755}Nie wiem,|czego ode mnie chcesz. {3857}{3955}Chcę, żeby zadała Clayowi pytanie. {3974}{4045}Jak by się czuł, {4082}{4189}gdyby stracił|najbardziej ukochanš osobę. {4203}{4274}Powiedz klubowi, {4288}{4396}powiedz gociowi,|który posuwał mojš żonę, {4402}{4507}że muszš znaleć szuję,|która jš zabiła. {4826}{4864}Jax. {4865}{4929}Co słychać? {4933}{4998}- Słyszałem, że podróż się udała.|- Tyle o ile. {5031}{5083}Będziemy gotowi dopiero jutro. {5116}{5137}W porzšdku. {5138}{5180}Zaopiekujemy się tym do tego czasu. {5201}{5231}Zorganizuję odbiór. {5478}{5517}Hej, amigo. {5540}{5583}Zapomniałe o czym? {5596}{5620}Oni sš tylko do pomocy. {5624}{5663}Dzięki.|Poradzimy sobie. {5667}{5772}Kiedy transport dociera tutaj,|ja muszę go zabezpieczyć. {5841}{5876}Jeden goć. {5899}{5974}Rafi, zostań z nimi. {6062}{6087}Chodmy. {6163}{6242}Miles, zamknij te pudła|w pokoju z broniš. {6249}{6293}Nikt nie wchodzi. {6294}{6321}Jasne. {6343}{6385}Phil i Rat Boy|z przodu i z tyłu. {6433}{6514}Niech każdy się przepi.|Spotkanie w klubie w południe. {6716}{6750}Witaj w domu. {6759}{6790}Jak pokaz? {6806}{6847}Nasz kurator się zgodził. {6861}{6913}Zorganizuję test na prochy. {6915}{6983}Będziemy mogli spokojnie pogadać. {6993}{7026}Cmoknij mnie. {7027}{7073}Daruj sobie to kozaczenie. {7074}{7178}Twój klub nie będzie postrzegał cię|jako lojalnego lub twardego. {7180}{7226}Będš widzieć w tobie czarnego. {7269}{7319}To jest prosta wymiana, Juice. {7320}{7369}Zdradzisz mi prawdę,|a ja ochronię twojš. {7370}{7400}Jakš prawdę? {7402}{7495}Moje ródła w jednostce|z Oaktown twierdzš, {7496}{7591}że pojawił się tu poważny gracz...|Kartel Galindo. {7660}{7753}Jeli odkryję, że cišgnęlicie ich|do Sanwa, pogršżę was. {7754}{7791}Co chcesz z tym zrobić? {7796}{7850}Nie walczę z waszym klubem. {7852}{7897}Walczę z prochami. {7917}{7954}Jeste szeryfem. {7955}{8015}Nie masz mocy na to gówno. {8082}{8123}Mam ważnych przyjaciół. {8207}{8240}Jak ważnych? {8241}{8287}Dam ci znać. {8450}{8470}Hej. {8492}{8516}Czeć. {8517}{8536}Hej. {8537}{8556}Tatu. {8577}{8626}Co się dzieje? {8668}{8764}- Przywitaj się.|- Tęskniłem za wami. {8784}{8820}Za tobš też, mamo. {8846}{8903}I za tobš. {8926}{8983}- Jak wycieczka?|- Dobrze. {9011}{9045}Przywiozłem ci pamištkę. {9055}{9094}Z pokazu motocyklowego. {9098}{9134}Nie mogę się doczekać. {9454}{9538}Wsad to do skrytki depozytowej|na twoje nazwisko. {9539}{9581}Będzie tego dużo więcej. {9608}{9633}Wszystko w gotówce? {9634}{9681}Bez papierów, bez podatku. {9745}{9777}To się dzieje naprawdę. {9778}{9819}Tak jak ci obiecywałem. {9888}{9939}Pogadaj z mojš mamš,|ona zna zasady. {10022}{10062}Dobrze. {11179}{11263}{C:$DAA520}Sons of Anarchy [04x05]|/Brick {11264}{11374}{C:$DAA520}Tłumaczenie: Yungar|Korekta: jot {11394}{11431}Otto się odezwał. {11436}{11495}Nasz szeryf ma nowy trop|w sprawie zabójstwa Luann. {11511}{11646}Znaleli spermę w jej majtkach.|Dopasowali DNA. {11665}{11687}Nie podali nazwiska, {11688}{11750}ale to musiał być kto,|kogo mieli w bazie. {11755}{11792}Georgie Caruso. {11808}{11843}To był mój typ od poczštku. {11844}{11903}Trzeba było się tym zajšć od razu. {11928}{12025}Kobiety potrafiš wrócić do ciebie|i ugryć w dupę. {12027}{12094}Jeli Roosevelt ma dowód,|wyruszy po Caruso. {12101}{12139}Musimy znaleć go pierwsi. {12140}{12238}Zróbmy to, nim Otto wyjdzie z izolatki|i straci prawo do odwiedzin. {12254}{12335}Chcę, żeby brat spojrzał mu w oko|i powiedział, że się tym zajęto. {12336}{12367}Zasługuje na to. {12379}{12436}Ope, mylisz, że Lyla|pomoże nam znaleć Georgiego? {12437}{12500}Może.|Jest dzisiaj na planie. {12519}{12584}Piękna rzecz... ta dziewczęca miłoć. {12585}{12710}Zanim wszyscy odpłyniemy|na wyspę Lesbos... {12711}{12756}Za dobrze wykonanš robotę. {12879}{12926}To dla Kozika,|Happy'ego i Milesa. {12928}{12976}Schowaj w sejfie do ich powrotu. {12989}{13023}To wszystko, panowie. {13265}{13296}Jeli tego nie chcesz, {13297}{13361}to na pewno znajdzie się kto,|kto chętnie to wyda. {13461}{13510}Zamknij za sobš drzwi. {13855}{13909}JT w życiu nie tknšłby prochów. {13942}{13987}JT był dobrym biznesmenem. {13988}{14031}Zobaczyłby w tym dobrš okazję. {14046}{14139}John wiedział, że takie ryzyko|jest złe dla klubu. {14149}{14207}Dlatego zmienił zdanie|odnonie broni. {14242}{14278}Pamiętasz? {14291}{14370}Tak, mówił, żeby się wycofać. {14409}{14457}Nie skończyło się na mówieniu. {14477}{14522}Odezwał się do Kellana. {14536}{14587}Umówił spotkanie z IRA. {14612}{14688}Podjšł decyzję o wycofaniu nas|z handlu broniš. {14702}{14785}Decyzję, z którš nie mogłe|pozwolić mu żyć. {14851}{14947}Otarłe się o mierć|i już gadasz z duchami, starcze? {14957}{14995}Nie do końca. {15027}{15071}Znalelimy stare listy. {15079}{15153}Pismo Johna.|Dowód, że chciał się wycofać. {15157}{15255}Dowód, że lękał się,|iż spróbujesz go powstrzymać. {15350}{15478}Zanim doszło do spotkania,|John Teller został zamordowany. {15493}{15551}A te listy... {15552}{15647}wyranie wskazujš,|kto to zrobił. {15678}{15773}JT położył motor na drodze 580|i został zmiażdżony przez tira. {15817}{15851}To był wypadek. {15852}{15882}Nigdy się nie dowiemy. {15885}{15945}Lowell Senior zniknšł|tydzień póniej, {15946}{16033}a tylko jemu JT powierzał swój motor. {16484}{16534}Czego ty chcesz? {16560}{16614}Tu nie chodzi o mnie. {16674}{16799}Skończ z prochami|albo dam te listy reszcie klubu. {16820}{16866}Nie masz żadnych listów. {16916}{16945}Dobrze. {16974}{17047}Mnie to wisi.|Tak czy siak dostanę to, czego chcę. {17072}{17121}To pieprzony kartel. {17147}{17200}Nie mogę tak po prostu|zerwać umowy. {17222}{17258}Pewnie, że możesz. {17382}{17451}Masz czas do końca tygodnia,|żeby to rozwišzać. {17477}{17609}A gdyby nadal mylał|o podcięciu mi gardła, to odradzam. {17636}{17756}Poczyniłem...|pewne zabezpieczenia. {18007}{18069}Powiedziałe Clayowi,|że posuwałem Luann? {18070}{18097}Nie. {18106}{18184}Szeryf podał Otto imię...|Twoje. {18196}{18240}Chronimy cię. {18283}{18331}Kurna.|Otto wie? {18346}{18428}Tak.|Przecież wiemy, że nie zabiłe Luann. {18429}{18464}Szeryf ma moje DNA. {18497}{18534}Czemu mnie nie przesłuchali? {18535}{18564}Nie wiem. {18568}{18599}Pewnie na razie nęci. {18616}{18721}Roosevelt wie, że twoje DNA niczego|nie dowodzi, więc tylko zaognia sytuację. {18733}{18801}Sprawdza, czy Otto zareaguje|i może wyda cię z czym. {18803}{18846}Otto nie zdradziłby klubu. {18857}{18912}Jeli kto mógł,|to była to Luann. {18930}{18988}Musimy to zakończyć.|Dzisiaj. {19042}{19118}Znajdcie Georgiego.|Ja muszę jechać do Unsera. {19133}{19162}Co jest grane? {19167}{19174}Nic. {19175}{19250}Muszę zaklepać ciężarówkę|na następny transport. {19263}{19303}Musisz to zrobić teraz? {19304}{19337}Owszem. {19627}{19659}Co? {19736}{19801}Piney mówi, że wie,|iż zabiłem JT. {19830}{19879}Grozi, że powie klubowi. {19921}{19964}Mówisz poważnie? {20024}{20060}Włanie otarł się o mierć. {20061}{20133}Wie o rzeczach,|które wiedzielimy tylko JT i ja. {20171}{20232}Twierdzi, że odkrył jakie stare listy. {20241}{20309}Może jednak Tara komu powiedziała. {20327}{20369}Tego nie wiemy. {20399}{20478}Na pewno John napisał,|że ufa tylko Pineyowi. {20479}{20527}To tłumaczy,|czemu Tara zwróciła się do niego. {20530}{20622}- Tara nie skrzywdziłaby rodziny.|- Staruszek się chroni. {20648}{20734}Twierdzi, że poczynił|zabezpieczenia. {20742}{20820}Tylko jedna osoba poza nim|może nas wydać. {20828}{20920}- O czym ty myl...|- Historia, którš znajš Tara i Piney... {20978}{21040}Bardzo niebezpieczna. {21079}{21155}Mówisz o współzałożycielu tego klubu {21156}{21219}i matce naszego...
superbacd