Bunheads S01E04 HDTV.XviD-AFG.txt

(46 KB) Pobierz
{1}{30}W poprzednich odcinkach...
{34}{82}Szkoła Baletowa Joffrey|pojawi się tutaj,
{86}{131}by poprowadzić przesłuchania
{135}{187}do letniego programu stypendialnego.
{191}{223}Pomylałam, że może spróbuję.
{227}{256}Na pewno nie będzie bolało.
{260}{309}Boo, może wykonasz przed nim|taniec erotyczny?
{313}{364}- Mogłabym zabić Sashę.|- Jest okropna.
{368}{387}Ma zły dzień.
{391}{444}Nie masz pojęcia|jak to jest być mnš, Boo.
{448}{499}Nie psychoanalizuj mnie,|nie współczuj mi,
{503}{532}ani mnie nie broń.|Nic mi nie jest.
{536}{562}To twój dom, Fanny.
{566}{590}Ty będziesz mieszkała tutaj,
{594}{651}a ja wprowadzę się|do domku gocinnego.
{668}{727}Niemożliwe, żeby|to wszystko było moje.
{731}{752}To fizycznie niemożliwe.
{756}{776}Jestem całkiem pewien,|że to jest pani.
{780}{807}A! Całkiem.
{811}{872}- Czyli nie całkowicie pewien.|- Jestem całkiem całkowicie pewien.
{876}{919}- Wszystko jest na licie.|- Hej, kolego.
{923}{965}- Dokšd z tym idziesz?|- {y:i}Zabiera to do rodka.
{969}{1041}Mam za mały ten "rodek",|żeby to wszystko pomiecić.
{1045}{1087}Ile jest tych pudeł?
{1091}{1111}To sš wszystkie pudła.
{1115}{1136}Zostały tylko meble.
{1140}{1164}Meble? Mój Boże.
{1168}{1191}Ten durny właciciel.
{1195}{1216}Chcesz poznać historię?
{1220}{1241}Szczerze to naprawdę nie...
{1245}{1286}Musiałam wyjechać z Vegas|w popiechu.
{1290}{1329}Nie uciekałam przed prawem,|ani nic z tych rzeczy.
{1333}{1355}Wypadłam szybko z mieszkania
{1359}{1385}i wszystko w nim zostawiłam,
{1389}{1429}więc umówiłam się z włacicielem,|by mi to przewiózł.
{1433}{1497}Tylko że dorzucił rzeczy,|które chyba nawet nie sš moje.
{1501}{1550}Choćby to. Czy ja bym mogła|takie co posiadać?
{1554}{1598}Ja? Właciwie to moje.
{1602}{1642}Mam szalonš ciotkę,|która ma bzika na punkcie Meksyku.
{1646}{1691}Ale większoć tych klamotów - nie!
{1695}{1732}Przechodzę. Uważajcie.
{1736}{1766}O mój Boże. O mój Boże.
{1770}{1814}Barek? Jaja sobie robicie?
{1818}{1881}- Jest na licie.|- To akurat staroć z grupy
{1885}{1933}mebli-klamotów, który był już|w mieszkaniu od poczštku.
{1937}{1978}Nawet go nie dotknęłam,|po tym jak po raz pierwszy
{1982}{2031}wysunęłam szufladę|i była tam taka rzecz.
{2035}{2071}I nadal tu jest. Wow.
{2075}{2117}- Nie biorę tego!|- {y:i}Musimy to tu zostawić.
{2121}{2146}- Jest na...|- Jest na licie.
{2150}{2193}Wiem.
{2226}{2268}Witaj, dziadku.
{2272}{2312}Miło cię widzieć.
{2316}{2377}Chciałabym zazielenić|te placki ziemi.
{2381}{2411}Wiem, że nie dochodzi tu słońce,
{2415}{2459}ale chcę tego|na czas przesłuchania.
{2463}{2533}Chcę zasadzić kwiaty|wzdłuż cian studia
{2537}{2577}i wokół niego z tyłu.
{2581}{2629}Kolor!|Mylcie o kolorze.
{2675}{2713}Co tu się dzieje?
{2717}{2765}- Obrabowano mnie w drugš stronę.|- Że co?
{2769}{2833}Przynoszš mi rzeczy, których|nie posiadam, ani nie chcę.
{2837}{2866}Tylko nie mów tego,|co chcesz powiedzieć.
{2870}{2893}Chodcie za mnš.
{2917}{2952}Chodcie za mnš!
{2956}{2988}Ja też? Okej.
{3083}{3147}Każdy dršżek jest obluzowany,|więc przymocujcie je.
{3151}{3177}Teraz sprzęt audio.
{3181}{3225}Lewy głonik na stereo
{3229}{3293}nadal zawodzi, mimo że|już go naprawialicie,
{3297}{3339}więc sprawdcie go jeszcze raz.
{3343}{3368}Nowe lustro jest tam.
{3372}{3393}Powiecie je jako pierwsze,
{3397}{3433}żebym widziała,|czy wisi idealnie.
{3437}{3483}I trzeba wynieć stšd te rzeczy.
{3487}{3513}- Słyszała mnie?|- Co?
{3517}{3555}Wynie te rzeczy|na podjazd.
{3559}{3633}Wybacz, dzi nie da się|rozszyfrować, do kogo mówisz.
{3637}{3673}A co do tamtych rzeczy...
{3677}{3698}Z wszystkimi trzeba się pożegnać.
{3702}{3729}- Tak, ale...|- Żadnych ale.
{3733}{3770}Próbuję się z tym uporać, Fanny.
{3774}{3816}Jest tego więcej|niż mylałam.
{3820}{3870}Nie chciałam tych mebli.|To mieci!
{3874}{3913}- Były na licie?|- Były.
{3917}{3945}Ale nawet nie sš moje.
{3949}{4014}Mieszkanie w Vegas|było częciowo umeblowane,
{4018}{4088}bo wtedy akurat kończyłam|częciowo nieszczęliwy zwišzek
{4092}{4113}z facetem,|z którym mieszkałam
{4117}{4155}bardziej nieszczęliwie,|niż częciowo.
{4159}{4203}I pomylałam: "Super!|Mniej rzeczy do kupowania."
{4207}{4252}Ale Boże,|rzeczy w tym mieszkaniu...
{4256}{4321}Zegar dziadka|ma wyciętš sylwetkę z tyłu.
{4325}{4365}Clemenza używał takiego,|by schować tam broń Michaela
{4369}{4417}i potem zabić niš|komisarza policji.
{4421}{4441}Czekaj.
{4445}{4468}Kto zabił komisarza?
{4472}{4493}Michael w "Ojcu Chrzestnym".
{4497}{4517}O mój Boże.
{4521}{4541}Jak długo musiałam|cię ignorować,
{4545}{4566}że doszła aż|do tego momentu?
{4570}{4612}Chodzi o to,|że te wszystkie rzeczy
{4616}{4640}- zniknš.|- Od razu.
{4644}{4685}- Jeli nie od razu...|- To od razu.
{4689}{4749}Więc nie ma żadnych|kšcików lub szczelin,
{4753}{4801}żebym mogła tymczasowo|upchnšć w nich te rzeczy?
{4805}{4827}- Byłoby...|- Nie.
{4831}{4875}Nie ma żadnych kšcików,|żadnych szczelin,
{4879}{4904}nie teraz,|kiedy przyjeżdża Joffrey.
{4908}{4970}Lepiej, żeby|kiedy przypadkiem otworzš drzwi
{4974}{5039}żaden stolik nie wylšdował|na ich głowie.
{5043}{5069}Ale tego jest tak dużo.
{5073}{5141}Spraw, żeby znikło.|Jak David Copperfield.
{5145}{5167}To odniesienie do Vegas.
{5171}{5207}Wiesz jak David Copperfield
{5211}{5236}sprawia,|że rzeczy znikajš?
{5261}{5286}Właciwie to nie wiem.
{5290}{5352}David Copperfield|to profesjonalny magik,
{5356}{5431}dla którego istotne jest|zachowanie sekretu magii w tajemnicy.
{5519}{5595}Mam icie fatalistyczne nastawienie|co do tego wszystkiego.
{5599}{5645}- Jest tego więcej?|- Tylko trochę.
{5649}{5696}Zrób mi przysługę|i zajmij się tym jak Copperfield.
{5700}{5736}- Ten magik?|- Tak.
{5740}{5759}Wybacz.
{5763}{5807}Nie sšdziłam.
{6397}{6478}BUNHEADS|1x04 Better Luck Next Year
{6623}{6674}Sos czosnkowy
{6678}{6702}z super chrupkimi czipsami.
{6706}{6739}Musimy to mieć.
{6743}{6772}- Nie.|- Może chociaż te czipsy?
{6776}{6818}Odłóż tę torbę, mamo.
{6842}{6866}Dzięki.
{6890}{6940}- Masz.|- Wyglšdajš na takie chrupkie.
{6944}{6984}Poszukajmy rzodkiewek.
{6988}{7011}Niezła zabawa.
{7015}{7059}Podoba mi się|moja torba na zakupy.
{7063}{7125}Jestemy bardzo globalne,|noszšc takš ekologicznš torbę.
{7129}{7173}Tylko rok musiałam cię|do tego namawiać.
{7177}{7237}To ten nadruk z mewš|duszšcš się torbš plastikowš
{7241}{7271}mnie namówił.|Wzruszył mnie.
{7275}{7301}A teraz mnie uszczęliwia.
{7305}{7347}Jakby mewa nie dusiła się|bez powodu.
{7351}{7415}- Zobacz, jakie kolorowe!|- Boo!
{7419}{7459}To jest piękne.
{7463}{7512}- Nuda!|- Wemiemy dwa pęczki rzodkiewki.
{7516}{7563}Mamy już kalafior,|rzepę, seler...
{7567}{7589}Chcę być dobra.
{7593}{7653}Przesłuchania sš za tydzień.
{7657}{7704}Teraz jest czas chrupania.
{7708}{7751}Rozumiesz?|Czas chrupania.
{7755}{7778}Co za dużo dobrego,
{7782}{7805}to nie zdrowo.
{7809}{7845}Wemy co fajnieszego.
{7849}{7890}Już wzięłam.|Włochatš soję edamame.
{7894}{7941}Niech żyje edamame!
{7945}{7986}Patrz!
{7990}{8015}Domowe masło orzechowe
{8019}{8045}od hipisów z Kanionu Topanga.
{8049}{8084}To cud, że je majš.
{8088}{8138}O tej porze roku zwykle|bawiš się w chowanego na golasa.
{8142}{8159}Nie.
{8163}{8185}- No we.|- Nie.
{8189}{8233}- Wemy je tylko dla mnie.|- Nie powstrzymuję cię.
{8237}{8284}Jest fajniej,|kiedy jemy wspólnie.
{8288}{8345}- Mamo.|- Ja...
{8349}{8401}Trochę się martwię.|Ten casting Joffreya
{8405}{8469}- wydaje się taki ważny.|- Jest taki ważny.
{8473}{8498}W zeszłym roku była|bardzo rozczarowana
{8502}{8539}kiedy się nie dostała,|pamiętasz?
{8543}{8565}Tak, pamiętam.
{8569}{8591}Płakała przez cały tydzień,
{8595}{8619}kupiłam ci tort,|żeby cię rozweselić
{8623}{8664}i zjadłymy calutki,|do ostatniego kawałka.
{8668}{8705}To był pyszny tort.
{8709}{8733}Bardzo dobry.
{8737}{8784}W tym roku jest inaczej.|Jestem lepsza.
{8788}{8850}Lepiej tańczę,|mam lepszš sylwetkę.
{8854}{8896}Masz idealnš sylwetkę.
{8900}{8926}Jeste idealna.
{8930}{8973}Jestem gotowa.|Wiem, że jestem.
{8977}{9024}Dobrze.|Ale jeżeli się nie uda...
{9028}{9072}Uda się. Zobaczysz.
{9076}{9117}Dobra. Tylko sprawdzam.
{9121}{9169}Słodki popcorn!
{9173}{9236}Idziemy dalej, idziemy dalej.
{9240}{9280}Popcorn to całe ziarno.
{9284}{9313}Południowa babka|z kanału o żywieniu
{9317}{9380}- tak powiedziała.|- Oo, kapusta.
{9862}{9909}Goršce? To jest goršce?
{9913}{9938}Jest goršce.
{10369}{10416}O, jasny gwint.
{10588}{10646}Okej, okej...
{10650}{10697}Pomocy! Ratunku!
{10701}{10772}Czy kto się zna na gazie?
{11156}{11182}Jak w jakim magazynie.
{11186}{11248}- Fanny?|- Czemu masz otwarte drzwi?
{11252}{11280}- Czemu tu jeste?|- Czemu masz otwarte okno?
{11284}{11325}- Wszystko gra?|- Nie zamarzła jeszcze?
{11329}{11369}- Zaraz tu zamarznę.|- Włanie to mówię.
{11373}{11413}- Okna sš otwarte?|- I drzwi.
{11417}{11440}Zostawiłam otwarte drzwi?
{11444}{11492}Zakończmy ten|idiotyczny dialog,
{11496}{11537}- bo zacznę krzyczeć.|- Przyzwyczajaj się.
{11541}{11585}- Mam opóniony zapłon.|- Nie pimy razem.
{11589}{11615}Czemu mam się przyzwyczaić?
{11640}{11686}- Razi!|- Muszę zobaczyć.
{11690}{11734}Wszystko jest otwarte, bo
{11738}{11778}gaz wydobył się z piecyka.
{11782}{11846}Mogłam albo przewietrzyć dom,|albo zginšć.
{11850}{11878}W końcu udało się nam|to wyłšczyć.
{11882}{11916}Wam? Komu wam?
{11920}{11948}Mnie i twojemu facetowi.
{11952}{12012}- Jakiemu facetowi?|- Temu z brodš.
{12016}{12063}Był na zewnštrz i zapytał,|czy nie chcę pomocy.
{12067}{12087}Więc mi pomógł.
{12091}{12114}Nie mam żadnego faceta.
{12118}{12139}Więc kto to do cholery był?
{12143}{12184}Nie wiem.|Może to przeladowca,
{12188}{12231}albo młodszy brat|Charliego Mansona.
{12235}{12283}Mylałam, że to twój facet.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin