{1}{1}23.976 {24}{79}{y:i}Poprzednio w Magic City... {81}{129}Już tracę zmysły. Maria... {132}{172}Połowa Hawany się tym zajmuje. {175}{214}Wydostaniemy ją.|Mam nadzieję. {217}{262}Inaczej poszukam kogoś innego. {315}{402}Lepiej, żebym nie pomyślał,|że pieprzyłaś się z ogrodnikiem. {452}{518}- Masz mi coś do powiedzenia?|- Przepraszam. Nie wiem co... {521}{601}Jakiś dureń włamał się do apartamentów,|przez pieprzone balkony. {604}{682}Ben Diamond wraca do Miami,|gra karty w Miramar. {685}{746}Żeby go dorwać,|musimy mieć dojście przez Miramar. {762}{801}Sto patoli? {804}{870}Oczaruj tych wieśniaków. {879}{960}Ja nigdy nie przyłożę ręki|do twoich gier hazardowych. {963}{1020}Wiem, że nie wiesz nic|o zniknięciu Mike'a. {1023}{1100}Lubiłeś go.|Rozumiem, dlaczego cię lubił. {3068}{3163}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {3164}{3274}Magic City 1x04 "Atonement"|Pokuta {3469}{3569}Tłumaczenie: Sneer|Korekta: unknown {4232}{4281}Prawnik, który wstawał z za biurka, {4284}{4378}łapał transparent i stawał ramię w ramię|ze zwykłymi ludźmi? {4381}{4413}Mike Strauss. {4416}{4479}Co powiecie o związkowym prawniku,|który nie brał łapówek? {4482}{4515}Możecie sobie to wyobrazić? {4518}{4636}Prawnik, który nigdy się nie sprzedał,|nigdy nie zdradził swoich braci. {4639}{4684}Taki był Mike Strauss. {4687}{4779}Mike był dobrym człowiekiem,|naprawdę dobrym, w tym brutalnym świecie. {4782}{4859}Mike był... jak rodzina. {4862}{4914}Będzie nam go brakowało. {5198}{5238}Mój chłopak... {5241}{5315}Mój Mike miał głowę nie od parady. {5318}{5384}Był uparty jak cholera. {5387}{5464}Nigdy się nie poddawał. {5569}{5617}Prokuratura Stanu Floryda. {5620}{5686}Zabieramy ciało|Michaela Allana Straussa, {5687}{5753}do koronera hrabstwa Dade,|gdzie będzie dowodem, {5754}{5818}w toczącym się postępowaniu karnym. {5821}{5852}Nie. {5863}{5906}Nie. Mój syn... {5907}{5963}- Zostawcie go! Ike!|- Stevie, weź Ala. {6022}{6113}- Mamy zamiar go dziś pogrzebać.|- Nie, ciało wraca dzisiaj do koronera, {6116}{6181}- na kolejną sekcję zwłok.|- Już zrobiliście sekcję. {6194}{6240}To koniec.|Trzymaliście jego ciało tygodniami. {6241}{6286}Zarządzono kolejne|badania kryminalistyczne. {6289}{6374}Nie ma żadnej sprawy. Nie ma żadnych|podejrzanych. Nic nie macie. {6377}{6433}To zwykłe dupokryjstwo.|To wszystko przez Jacka Kleina. {6436}{6510}Nie, tego wszystkiego|wymaga prawo. {6512}{6572}A teraz, jeśli pozwolicie... {6582}{6672}Zostawcie go w spokoju.|Oddajcie mi go wreszcie. {6675}{6741}Powiedz Kleinowi, że do niego przyjdę. {6744}{6810}Płacisz podatki,|masz takie prawo. {6813}{6858}Lepiej już idźcie. {6912}{6948}Daj spokój. {7165}{7235}Nie możecie dłużej|grać na zwłokę! {7321}{7373}Uczą cię takiego gówna na studiach? {7376}{7444}- Wezwij Raskina do mojego biura.|- Dobrze. {7563}{7646}Teraz Klein przyjdzie po ojca.|Widziałeś to, prawda? {7649}{7734}Widzę Prokuraturę Stanową|wykonującą swoje obowiązki. {7737}{7833}Po co prokurator stanowy,|miałby przyjść po ojca? {7835}{7894}Po darmowe bilety na Sinatrę? {8330}{8397}- I tak wygląda prawo?|- Takie jest prawo. {8400}{8467}Co ważniejsze, on jest prawem. {8470}{8546}Klein jest prokuratorem Stanu Floryda. {8549}{8576}Jest księciem tego sądu, {8579}{8642}a nie jakimś kanciarzem,|kradnącym hotelowe popielniczki. {8645}{8712}On właśnie ukradł Mike'a Straussa|z jebanej synagogi! {8715}{8803}Przysługiwało mu takie prawo.|Nadal prowadzi dochodzenie. {8806}{8879}Odłóż te pieprzone orzechy, Sid|i zabierz od niego Mike'a. {8881}{8967}Złóż odwołanie, napisz wniosek.|Kurwa, zrób coś! {8969}{9020}Mam związane ręce. {9022}{9074}On może|trzymać Mike'a w chłodni, ile chce. {9076}{9136}- To jest sąd Kleina.|- Jadę po Mike'a. {9139}{9172}To naucz się|przenikać przez ściany. {9172}{9248}Jako twój prawnik,|uznam że tego nie słyszałem. {9251}{9278}Przykro mi. {9280}{9335}Mike, niech spoczywa w pokoju,|był dobrym facetem. {9338}{9443}Zasłużył na wieczny odpoczynek.|Powodzenia. {9617}{9687}Zadzwoń do gościa z "Heralda". {9690}{9750}Tego od ogłoszeń?|Fotografa? {9753}{9790}Dziennikarza. {9890}{9957}Wszystko w porządku?|Joe, smakuje zupa? {9960}{10021}Smacznego.|Dobry wieczór. {10243}{10294}Dziękuję za dodatkowe godziny, Cuz. {10317}{10374}Może twoi przyjaciele by pomogli? {10408}{10443}Myślałem, że Pan Ike to robi? {10445}{10491}Owszem, ale Maria to moja żona. {10491}{10531}Nie mogę siedzieć z założonymi rękami. {10534}{10592}- Ale z nią w porządku?|- Jak na razie. {10594}{10658}Jest bezpieczna z rodzicami. {10661}{10709}Ale wielu z jej przyjaciół zniknęło w Morro. {10712}{10754}Chcę, żeby wróciła do domu. {10814}{10917}Nie martw się. Ustawię spotkanie|z tymi ludźmi od fryzjera. {10920}{10959}Dziękuję, Berto. {10962}{11005}Wracaj do pracy. {11041}{11129}Masz ciało|jedenastoletniej gimnastyczki. {11132}{11223}- Seksownej gimnastyczki.|- Dziękuję. {11225}{11277}- 7 bam.|- Bez zgadywania. {11278}{11353}Jesteś szczęściarą,|mając nadal takie ciało. {11373}{11423}Ike już ma trójkę|pięknych dzieciaków. {11426}{11482}Dla niego to chyba|zamknięty rozdział. {11485}{11555}Nie. Chcemy założyć|własną rodzinę. {11558}{11602}Od dawna to trwa? {11616}{11677}- Co takiego?|- Jak długo się staracie? {11679}{11723}- Rachel!|- Co? {11742}{11802}W porządku. Jesteśmy małżeństwem|dopiero od czterech lat. {11803}{11888}Dopiero? Urodziłam|dwoje dzieci w tym czasie. {11891}{11945}Nadal jesteście|w fazie cieszenia się seksem. {11948}{12002}W przeciwieństwie do czego,|seksu dla pieniędzy? {12005}{12047}Nie pogrywaj tak. {12082}{12111}3 kwiaty. {12122}{12163}Dziękuję, Ray-Ray. {12190}{12239}Moje panie, ja płacę. {12242}{12286}Zamawiajcie wszystko,|na co wasze figury pozwolą. {12289}{12333}Wrócę za chwilę. {12435}{12491}Cygańska dziwka. {12501}{12559}Dla mnie|tylko mrożona kawa. {12851}{12890}{y:i}Tak, zrobię to. {12893}{12978}{y:i}Oczywiście Panie Kaye.|{y:i}W pierwszej kolejności. {12979}{13029}{y:i}Z przyjemnością. {13032}{13080}Tak, będzie zachwycony. {13113}{13196}Danny Kaye namawia Ike'a|na instalację chińskiej kuchni, {13199}{13258}podczas jego występów w "Tritonie".|Szaleństwo. {13261}{13319}- Ike jest w środku?|- Ma spotkanie na mieście. {13322}{13382}Cholera. Obiecał porozmawiać|z Davem Powersem... {13385}{13455}Facetem z ekipy Kennedy'ego.|Właśnie siedzi w barze "Atlantis". {13458}{13512}Nie mogę uwierzyć... {13515}{13560}Przykro mi, kochana.|Mogę jeszcze pomóc? {13563}{13658}Nie, w porządku.|Sama to załatwię. Dziękuję. {13714}{13753}Biuro Ika Evansa,|w czym mogę pomóc? {13934}{13972}Pan Powers? {13990}{14040}Vera Evans. Żona Ika. {14041}{14146}Pani Evans, witam.|Miło w końcu panią spotkać. {14149}{14216}Wiem, że pan i senator|jesteście przyjaciółmi Miramar Playa. {14217}{14322}Dlatego chciałam,|żebyśmy się poznali. {14343}{14417}Zastanawiam się,|czy miałby pan chwilę na rozmowę? {14420}{14455}Oczywiście. {14463}{14549}- Stevie, możesz mi podać kawę?|- Oczywiście. {14652}{14703}Rodzina bawi w Palm Beach? {14706}{14798}Od kilku tygodni.|Piękne miejsce. {14801}{14854}- Ale trochę nudne.|- Nudne? {14855}{14943}Wygląda na to, że senator|bywa u nas, prawie w każdy weekend. {14946}{15011}Urządziliście tu piękne miejsce. {15014}{15110}Ike i senator są przyjaciółmi,|i oczywiście, ilekroć pan Sinatra tu bywa... {15112}{15140}Dziękuję. {15143}{15207}Mój mąż|zapewnił tu wiele rozrywek. {15210}{15329}Senator Kennedy spędził u nas|wiele niezapomnianych nocy. {15371}{15444}Pani Evans, czy jest coś,|w czym mógłbym pomóc? {15447}{15503}Może mógłbym zwrócić|uwagę senatora Kennedy'ego, {15506}{15557}na jakąś akcję charytatywną? {15560}{15588}Dziękuję bardzo, {15591}{15643}ale nigdy nie chciałam być|jedną z takich osób. {15646}{15709}Ależ proszę, pani i Ike,|jesteście jak rodzina. {15735}{15809}W zasadzie,|to jest jedna sprawa. {15812}{15856}Pani Kennedy, Jacqueline, {15859}{15935}zgodziła się zorganizować ze mną|uroczysty lancz, w przyszłym miesiącu. {15938}{15991}Wysłano zaproszenia|z naszymi nazwiskami, {15994}{16072}ale parę tygodni temu,|ona odwołała przybycie. {16075}{16180}Kolizja terminów w kalendarzu.|Dosyć kłopotliwe, proszę sobie wyobrazić. {16183}{16239}Próbowałam się skontaktować|z jej sekretarką... {16242}{16307}To mój prywatny numer. {16366}{16472}Proszę mi podać, gdzie i kiedy, ma się|to odbyć, a osobiście zrobię wszystko, {16475}{16517}żeby zwrócić na to,|uwagę pani Kennedy. {16520}{16631}Naprawdę? To by było cudownie...|dla naszego przedsięwzięcia. {16634}{16714}Byłaby pani,|świetną żoną dla polityka. {16763}{16800}Albo politykiem. {16803}{16865}Proszę pozdrowić męża. {17088}{17125}Jak pan wie, Gubernatorze, {17128}{17221}"Boys & Girls Clubs of America"|mają dla mnie szczególne znaczenie. {17224}{17313}Po pierwsze...|Powinno być "mają" czy "ma"? {17315}{17377}Potem to poprawisz, dobrze? {17379}{17433}- Co takiego?|- Ike Evans jest na dole. {17436}{17493}- Jest tutaj, teraz?|- Prawie wylałem na niego kawę, w holu. {17494}{17540}Idzie tu z jakimś młodym,|cwanym prawnikiem. {17543}{17601}- To może być zabawne.|- Mam zadzwonić po gliny... {17602}{17677}Zapuszkowałem Mike'a "Cyngla" Coppolę|i połowę purpurowego gangu. {17680}{17744}Mam się bać|jakiegoś mizernego hotelarza? {17824}{17908}- Przyszedłem po ciało Mike'a Straussa.|- My się poznaliśmy? {17911}{17968}- Wiesz, że to się nie uda.|- Co się nie uda. {17971}{18069}Przetrzymywanie ciała Mike'a.|Nikogo tym nie zmusisz do mówienia. {18072}{18180}Nic nie osiągniesz, poza zdruzgotaniem|wdowy i jej dziewięcioletniego syna. {18198}{18247}Oto, co ci proponuję.|Zabierz swojego prawnika, {18250}{18325}razem ze swą nagłą|i wzruszającą troską dla wdów i sierot, {18327}{18396}wróćcie do tego niedorzecznego|tortu weselnego, kt...
Kubar1976