Magic.City.S01E04.HDTV.x264-ASAP.Atonement.txt

(59 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{24}{79}{y:i}Poprzednio w Magic City...
{81}{129}Już tracę zmysły. Maria...
{132}{172}Połowa Hawany się tym zajmuje.
{175}{214}Wydostaniemy ją.|Mam nadzieję.
{217}{262}Inaczej poszukam kogoś innego.
{315}{402}Lepiej, żebym nie pomyślał,|że pieprzyłaś się z ogrodnikiem.
{452}{518}- Masz mi coś do powiedzenia?|- Przepraszam. Nie wiem co...
{521}{601}Jakiś dureń włamał się do apartamentów,|przez pieprzone balkony.
{604}{682}Ben Diamond wraca do Miami,|gra karty w Miramar.
{685}{746}Żeby go dorwać,|musimy mieć dojście przez Miramar.
{762}{801}Sto patoli?
{804}{870}Oczaruj tych wieśniaków.
{879}{960}Ja nigdy nie przyłożę ręki|do twoich gier hazardowych.
{963}{1020}Wiem, że nie wiesz nic|o zniknięciu Mike'a.
{1023}{1100}Lubiłeś go.|Rozumiem, dlaczego cię lubił.
{3068}{3163}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3164}{3274}Magic City 1x04   "Atonement"|Pokuta
{3469}{3569}Tłumaczenie: Sneer|Korekta: unknown
{4232}{4281}Prawnik, który wstawał z za biurka,
{4284}{4378}łapał transparent i stawał ramię w ramię|ze zwykłymi ludźmi?
{4381}{4413}Mike Strauss.
{4416}{4479}Co powiecie o związkowym prawniku,|który nie brał łapówek?
{4482}{4515}Możecie sobie to wyobrazić?
{4518}{4636}Prawnik, który nigdy się nie sprzedał,|nigdy nie zdradził swoich braci.
{4639}{4684}Taki był Mike Strauss.
{4687}{4779}Mike był dobrym człowiekiem,|naprawdę dobrym, w tym brutalnym świecie.
{4782}{4859}Mike był... jak rodzina.
{4862}{4914}Będzie nam go brakowało.
{5198}{5238}Mój chłopak...
{5241}{5315}Mój Mike miał głowę nie od parady.
{5318}{5384}Był uparty jak cholera.
{5387}{5464}Nigdy się nie poddawał.
{5569}{5617}Prokuratura Stanu Floryda.
{5620}{5686}Zabieramy ciało|Michaela Allana Straussa,
{5687}{5753}do koronera hrabstwa Dade,|gdzie będzie dowodem,
{5754}{5818}w toczącym się postępowaniu karnym.
{5821}{5852}Nie.
{5863}{5906}Nie. Mój syn...
{5907}{5963}- Zostawcie go! Ike!|- Stevie, weź Ala.
{6022}{6113}- Mamy zamiar go dziś pogrzebać.|- Nie, ciało wraca dzisiaj do koronera,
{6116}{6181}- na kolejną sekcję zwłok.|- Już zrobiliście sekcję.
{6194}{6240}To koniec.|Trzymaliście jego ciało tygodniami.
{6241}{6286}Zarządzono kolejne|badania kryminalistyczne.
{6289}{6374}Nie ma żadnej sprawy. Nie ma żadnych|podejrzanych. Nic nie macie.
{6377}{6433}To zwykłe dupokryjstwo.|To wszystko przez Jacka Kleina.
{6436}{6510}Nie, tego wszystkiego|wymaga prawo.
{6512}{6572}A teraz, jeśli pozwolicie...
{6582}{6672}Zostawcie go w spokoju.|Oddajcie mi go wreszcie.
{6675}{6741}Powiedz Kleinowi, że do niego przyjdę.
{6744}{6810}Płacisz podatki,|masz takie prawo.
{6813}{6858}Lepiej już idźcie.
{6912}{6948}Daj spokój.
{7165}{7235}Nie możecie dłużej|grać na zwłokę!
{7321}{7373}Uczą cię takiego gówna na studiach?
{7376}{7444}- Wezwij Raskina do mojego biura.|- Dobrze.
{7563}{7646}Teraz Klein przyjdzie po ojca.|Widziałeś to, prawda?
{7649}{7734}Widzę Prokuraturę Stanową|wykonującą swoje obowiązki.
{7737}{7833}Po co prokurator stanowy,|miałby przyjść po ojca?
{7835}{7894}Po darmowe bilety na Sinatrę?
{8330}{8397}- I tak wygląda prawo?|- Takie jest prawo.
{8400}{8467}Co ważniejsze, on jest prawem.
{8470}{8546}Klein jest prokuratorem Stanu Floryda.
{8549}{8576}Jest księciem tego sądu,
{8579}{8642}a nie jakimś kanciarzem,|kradnącym hotelowe popielniczki.
{8645}{8712}On właśnie ukradł Mike'a Straussa|z jebanej synagogi!
{8715}{8803}Przysługiwało mu takie prawo.|Nadal prowadzi dochodzenie.
{8806}{8879}Odłóż te pieprzone orzechy, Sid|i zabierz od niego Mike'a.
{8881}{8967}Złóż odwołanie, napisz wniosek.|Kurwa, zrób coś!
{8969}{9020}Mam związane ręce.
{9022}{9074}On może|trzymać Mike'a w chłodni, ile chce.
{9076}{9136}- To jest sąd Kleina.|- Jadę po Mike'a.
{9139}{9172}To naucz się|przenikać przez ściany.
{9172}{9248}Jako twój prawnik,|uznam że tego nie słyszałem.
{9251}{9278}Przykro mi.
{9280}{9335}Mike, niech spoczywa w pokoju,|był dobrym facetem.
{9338}{9443}Zasłużył na wieczny odpoczynek.|Powodzenia.
{9617}{9687}Zadzwoń do gościa z "Heralda".
{9690}{9750}Tego od ogłoszeń?|Fotografa?
{9753}{9790}Dziennikarza.
{9890}{9957}Wszystko w porządku?|Joe, smakuje zupa?
{9960}{10021}Smacznego.|Dobry wieczór.
{10243}{10294}Dziękuję za dodatkowe godziny, Cuz.
{10317}{10374}Może twoi przyjaciele by pomogli?
{10408}{10443}Myślałem, że Pan Ike to robi?
{10445}{10491}Owszem, ale Maria to moja żona.
{10491}{10531}Nie mogę siedzieć z założonymi rękami.
{10534}{10592}- Ale z nią w porządku?|- Jak na razie.
{10594}{10658}Jest bezpieczna z rodzicami.
{10661}{10709}Ale wielu z jej przyjaciół zniknęło w Morro.
{10712}{10754}Chcę, żeby wróciła do domu.
{10814}{10917}Nie martw się. Ustawię spotkanie|z tymi ludźmi od fryzjera.
{10920}{10959}Dziękuję, Berto.
{10962}{11005}Wracaj do pracy.
{11041}{11129}Masz ciało|jedenastoletniej gimnastyczki.
{11132}{11223}- Seksownej gimnastyczki.|- Dziękuję.
{11225}{11277}- 7 bam.|- Bez zgadywania.
{11278}{11353}Jesteś szczęściarą,|mając nadal takie ciało.
{11373}{11423}Ike już ma trójkę|pięknych dzieciaków.
{11426}{11482}Dla niego to chyba|zamknięty rozdział.
{11485}{11555}Nie. Chcemy założyć|własną rodzinę.
{11558}{11602}Od dawna to trwa?
{11616}{11677}- Co takiego?|- Jak długo się staracie?
{11679}{11723}- Rachel!|- Co?
{11742}{11802}W porządku. Jesteśmy małżeństwem|dopiero od czterech lat.
{11803}{11888}Dopiero? Urodziłam|dwoje dzieci w tym czasie.
{11891}{11945}Nadal jesteście|w fazie cieszenia się seksem.
{11948}{12002}W przeciwieństwie do czego,|seksu dla pieniędzy?
{12005}{12047}Nie pogrywaj tak.
{12082}{12111}3 kwiaty.
{12122}{12163}Dziękuję, Ray-Ray.
{12190}{12239}Moje panie, ja płacę.
{12242}{12286}Zamawiajcie wszystko,|na co wasze figury pozwolą.
{12289}{12333}Wrócę za chwilę.
{12435}{12491}Cygańska dziwka.
{12501}{12559}Dla mnie|tylko mrożona kawa.
{12851}{12890}{y:i}Tak, zrobię to.
{12893}{12978}{y:i}Oczywiście Panie Kaye.|{y:i}W pierwszej kolejności.
{12979}{13029}{y:i}Z przyjemnością.
{13032}{13080}Tak, będzie zachwycony.
{13113}{13196}Danny Kaye namawia Ike'a|na instalację chińskiej kuchni,
{13199}{13258}podczas jego występów w "Tritonie".|Szaleństwo.
{13261}{13319}- Ike jest w środku?|- Ma spotkanie na mieście.
{13322}{13382}Cholera. Obiecał porozmawiać|z Davem Powersem...
{13385}{13455}Facetem z ekipy Kennedy'ego.|Właśnie siedzi w barze "Atlantis".
{13458}{13512}Nie mogę uwierzyć...
{13515}{13560}Przykro mi, kochana.|Mogę jeszcze pomóc?
{13563}{13658}Nie, w porządku.|Sama to załatwię. Dziękuję.
{13714}{13753}Biuro Ika Evansa,|w czym mogę pomóc?
{13934}{13972}Pan Powers?
{13990}{14040}Vera Evans. Żona Ika.
{14041}{14146}Pani Evans, witam.|Miło w końcu panią spotkać.
{14149}{14216}Wiem, że pan i senator|jesteście przyjaciółmi Miramar Playa.
{14217}{14322}Dlatego chciałam,|żebyśmy się poznali.
{14343}{14417}Zastanawiam się,|czy miałby pan chwilę na rozmowę?
{14420}{14455}Oczywiście.
{14463}{14549}- Stevie, możesz mi podać kawę?|- Oczywiście.
{14652}{14703}Rodzina bawi w Palm Beach?
{14706}{14798}Od kilku tygodni.|Piękne miejsce.
{14801}{14854}- Ale trochę nudne.|- Nudne?
{14855}{14943}Wygląda na to, że senator|bywa u nas, prawie w każdy weekend.
{14946}{15011}Urządziliście tu piękne miejsce.
{15014}{15110}Ike i senator są przyjaciółmi,|i oczywiście, ilekroć pan Sinatra tu bywa...
{15112}{15140}Dziękuję.
{15143}{15207}Mój mąż|zapewnił tu wiele rozrywek.
{15210}{15329}Senator Kennedy spędził u nas|wiele niezapomnianych nocy.
{15371}{15444}Pani Evans, czy jest coś,|w czym mógłbym pomóc?
{15447}{15503}Może mógłbym zwrócić|uwagę senatora Kennedy'ego,
{15506}{15557}na jakąś akcję charytatywną?
{15560}{15588}Dziękuję bardzo,
{15591}{15643}ale nigdy nie chciałam być|jedną z takich osób.
{15646}{15709}Ależ proszę, pani i Ike,|jesteście jak rodzina.
{15735}{15809}W zasadzie,|to jest jedna sprawa.
{15812}{15856}Pani Kennedy, Jacqueline,
{15859}{15935}zgodziła się zorganizować ze mną|uroczysty lancz, w przyszłym miesiącu.
{15938}{15991}Wysłano zaproszenia|z naszymi nazwiskami,
{15994}{16072}ale parę tygodni temu,|ona odwołała przybycie.
{16075}{16180}Kolizja terminów w kalendarzu.|Dosyć kłopotliwe, proszę sobie wyobrazić.
{16183}{16239}Próbowałam się skontaktować|z jej sekretarką...
{16242}{16307}To mój prywatny numer.
{16366}{16472}Proszę mi podać, gdzie i kiedy, ma się|to odbyć, a osobiście zrobię wszystko,
{16475}{16517}żeby zwrócić na to,|uwagę pani Kennedy.
{16520}{16631}Naprawdę? To by było cudownie...|dla naszego przedsięwzięcia.
{16634}{16714}Byłaby pani,|świetną żoną dla polityka.
{16763}{16800}Albo politykiem.
{16803}{16865}Proszę pozdrowić męża.
{17088}{17125}Jak pan wie, Gubernatorze,
{17128}{17221}"Boys & Girls Clubs of America"|mają dla mnie szczególne znaczenie.
{17224}{17313}Po pierwsze...|Powinno być "mają" czy "ma"?
{17315}{17377}Potem to poprawisz, dobrze?
{17379}{17433}- Co takiego?|- Ike Evans jest na dole.
{17436}{17493}- Jest tutaj, teraz?|- Prawie wylałem na niego kawę, w holu.
{17494}{17540}Idzie tu z jakimś młodym,|cwanym prawnikiem.
{17543}{17601}- To może być zabawne.|- Mam zadzwonić po gliny...
{17602}{17677}Zapuszkowałem Mike'a "Cyngla" Coppolę|i połowę purpurowego gangu.
{17680}{17744}Mam się bać|jakiegoś mizernego hotelarza?
{17824}{17908}- Przyszedłem po ciało Mike'a Straussa.|- My się poznaliśmy?
{17911}{17968}- Wiesz, że to się nie uda.|- Co się nie uda.
{17971}{18069}Przetrzymywanie ciała Mike'a.|Nikogo tym nie zmusisz do mówienia.
{18072}{18180}Nic nie osiągniesz, poza zdruzgotaniem|wdowy i jej dziewięcioletniego syna.
{18198}{18247}Oto, co ci proponuję.|Zabierz swojego prawnika,
{18250}{18325}razem ze swą nagłą|i wzruszającą troską dla wdów i sierot,
{18327}{18396}wróćcie do tego niedorzecznego|tortu weselnego, kt...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin