Game.of.Thrones.S01E10.720p.HDTV.x264.txt

(31 KB) Pobierz
[897][936]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[937][977]<font color=#00FF00> Gra o Tron 1x10 </font>|<font color=#00FFFF>Ogień i krew</font>
[978][1018]== synchro, korekta <font color="#00ff00">elderman</font> ==|Uzgodniono z polskim wydaniem ksišżki [Homer82]
[1276][1299]Popatrz na mnie, tak, na mnie.
[1300][1331]Teraz mnie poznajesz, prawda?
[1331][1359]Pamiętasz, chłopcze?|Bystry chłopak.
[1370][1396]Pójdziesz ze mnš, chłopcze,
[1396][1426]i będziesz trzymał gębę na kłodkę.
[1591][1620]- Cicho, powiedziałem.|- Ja nie jestem chłopcem!
[1621][1652]Nie jeste <i>bystrym</i> chłopcem,|to chciałe powiedzieć?
[1652][1680]Chcesz przeżyć, chłopcze?!
[1704][1730]Na północ, pojedziemy na północ.
[2056][2084]Miała troje oczu.
[2084][2111]Powiedziała, żebym poszedł za niš,|więc poszedłem.
[2111][2149]Zeszlimy do krypty i|spotkałem tam ojca.
[2149][2177]Twojego ojca jeszcze nie będzie|tam na dole, mały lordzie.
[2178][2201]Jeszcze przez wiele lat.
[2217][2244]Boisz się... tak jak Hodor.
[2244][2266]Nie boję się dziury w ziemi.
[2266][2299]Całe życie spędziła poza Murem.|Co się tak przeraża?
[2299][2330]Ja jestem kalekim chłopcem|a chętnie tam zejdę.
[2384][2412]Oto mój dziadek, Lord Rickard,
[2412][2445]spalony przez Szalonego Króla, Aerysa.
[2461][2479]A to Lyanna, siostra mojego ojca.
[2480][2509]<i>Król Robert miał jš polubić</i>
[2509][2540]<i>ale Rhaegar Targaryen porwał jš.</i>
[2540][2565]<i>Robert wypowiedział mu wojnę</i>|<i>żeby jš odzyskać.</i>
[2565][2597]<i>Zabił Rhaegara,</i>|<i>ale Lyanna umarła.</i>
[2611][2633]To tutaj widziałem ojca.
[2647][2681]Widzisz?|Nie ma go tutaj.
[2761][2788]-<i>Do mnie, Kudłacz.</i>|-Rickon!
[2788][2807]Ta bestia
[2807][2831]powinna zostać na łańcuchu w psiarni!
[2832][2864]- On nie lubi łańcuchów.|- Czemu przyszedłe tutaj na dół?
[2864][2897]- Wróc z nami na górę.|- Nie, przyszedłem zobaczyć się z ojcem.
[2898][2924]Ile razy mam ci to powtarzać?|Ojciec jest w Królewskiej Przystani
[2925][2946]z Sansš i Aryš.
[2946][2970]Był tutaj. Widziałem go.
[2971][2988]Kiedy go widziałe?
[2988][3006]<i>Wczoraj w nocy,</i>
[3007][3033]we nie.
[3033][3058]Do mnie, Kudłacz.
[3106][3127]Obaj tęsknicie za panem ojcem.
[3128][3158]Nic niezwykłego w tym, że|mylicie o nim
[3158][3196]i nicie,|ale to jeszcze nie znaczy...
[3197][3224]Bran...
[3398][3419]- Moja pani.|- Moja pani.
[3419][3437]- Moja pani.|- Moja pani.
[3438][3462]- Moja pani.|- Moja pani.
[3476][3493]Moja pani.
[3970][3986]Robb.
[4006][4019]Robb.
[4057][4079]<i>Robb!</i>
[4116][4142]Niszczysz swój miecz.
[4243][4261]Cii cii.
[4262][4289]- Cii.|- Wszystkich ich zabiję...
[4289][4324]...każdego z nich.
[4325][4357]Wszystkich ich pozabijam.
[4377][4401]Mój chłopcze.
[4418][4447]Majš twoje siostry.
[4447][4480]Musimy odzyskać dzięczęta
[4500][4528]i wszystkich ich wtedy zabijemy.
[4585][4631]Kły dzika to sprawiły że
[4631][4663]Król Robert nie będzie żył
[4663][4705]a bestia była tłusta tak
[4705][4739]jak sam Król Robert był.
[4739][4781]<i>Zawołał wtem nasz dzielny Król</i>
[4782][4815]<i>"Mam twój przebrzydły łeb! Boże!</i>
[4816][4855]<i> Lecz nie zabójczy </i>|<i> tak jak lew </i>
[4871][4902]<i> co grzeje moje łoże." </i>
[4914][4943]Król Robert przegrał bitwę swš
[4944][4987]już chwałš się nie upaja
[4987][5025]dzik wprawdzie zadał ranę
[5025][5047]<i> lecz </i>
[5063][5092]to lew mu urwał jaja.
[5230][5249]Bardzo dowcipne.
[5249][5274]Czy to nie zabawna piosenka?
[5286][5304]<i>Dziękuję za twojš interpretację.</i>
[5305][5335]Wyobrażam sobie, że wykonanie było|nawet lepsze niż w tawernie.
[5335][5355]Bardzo mi przykro, Wasza Miłoć.
[5356][5375]Już nigdy więcej tego nie zapiewam, przysięgam.
[5376][5397]Powiedz mi...|Co bardziej cenisz:
[5397][5424]<i>Swoje palce czy język?</i>
[5425][5441]Wasza Miłoć?
[5442][5461]Palce czy język?
[5461][5493]Gdyby miał jedno z nich zatrzymać,|co by to było?
[5493][5519]Ja.. Ja..
[5520][5542]Albo mogę ci po prostu poderżnšć gardło.
[5557][5581]Każdy mężczyzna potrzebuje ršk, Wasza Miłoć.
[5581][5596]Dobrze.
[5597][5625]- A więc język.|- Wasza Miłoć, proszę.
[5626][5646]Nie zapiewam... Wasza Miłoć.
[5646][5668]Ser Ilynie, kto lepiej niż ty
[5668][5689]- wykona wyrok?|- Błagam cię!
[5689][5704]Proszę nie.
[5723][5739]<i>Nie!</i>
[5761][5790]Wasza Miłoć, proszę.|Błagam cię, nigdy już nie będę piewał!
[5790][5810]- Skończyłem na dzisiaj.|- <i>Nieeeeee!</i>
[5810][5836]Resztę spraw pozostawiam tobie, matko.
[5869][5894]Wasza Miłoć, proszę!
[5970][5987]Całkiem ładnie wyglšdasz.
[5987][6005]Dziękuję, mój panie.
[6005][6030]"Wasza Miłoć."|Teraz jestem Królem.
[6030][6064]<i>Stójcie!</i>|<i>Nie!</i>
[6064][6092]Chod ze mnš.|Chcę ci co pokazać.
[6137][6163]Posłuchaj go, dziecko.
[6228][6256]...jak tylko będziesz do tego zdolna,|będziemy mieć dziecko.
[6256][6284]Matka powiedziała, że to już niedługo.
[6320][6346]Nie, proszę nie!
[6346][6364]Ta należy do twojego ojca.
[6378][6397]Ta tutaj.
[6397][6421]Chcę ci pokazać, jaki jest los zdrajców.
[6422][6462]- Obiecałe, że będziesz łaskawy.|- Byłem.
[6462][6485]Miał czystš mierć.
[6497][6512]Patrz na niego.
[6512][6545]Proszę, pozwól mi wrócić do domu.|Nikogo nie zdradzę, przysięgam.
[6545][6581]Matka mówi, że i tak cię polubię,|więc zostaniesz tutaj
[6581][6608]i będziesz posłuszna.
[6608][6631]Popatrz na niego!
[6716][6734]<i>No i?</i>
[6734][6763]Jak długo mam patrzeć?
[6781][6806]Jak długo mam na to ochotę.
[6831][6847]Chcesz zobaczyć pozostałe?
[6847][6869]Jeli taka twoja wola, Wasza Miłoć.
[6870][6893]To twoja septa.
[6912][6926]<i>Powiem ci co:</i>
[6926][6949]Zamierzam dać ci prezent.
[6950][6987]Po tym jak zbiorę wojsko|i zabiję twojego zdradzieckiego brata,
[6988][7012]Podaruję ci jego głowę.
[7013][7040]A może to mój brat|podaruje mi twojš głowę.
[7096][7127]Matka mówi, że Królowi nie uchodzi|bić własnej żony.
[7138][7156]Ser Merynie.
[7371][7394]Tutaj, dziewczyno.
[7433][7449]Będziesz teraz posłuszna?
[7449][7475]Czy potrzebujesz kolejnej lekcji?
[7505][7532]Oczekuję cię na dworze.
[7557][7583]Oszczęd sobie cierpienia, dziewczyno.
[7583][7603]I daj mu to czego chce.
[7614][7641]Będziesz jej jeszcze potrzebować.
[7850][7875]Właciwy kurs jest jasny:
[7875][7900]Złożyć hołd lenny Królowi Renly'emu|i udać się na południe,
[7900][7920]żeby połšczyć z nim siły.
[7921][7948]<i>Renly nie jest królem.</i>
[7948][7981]Chyba nie mylisz przystać|do Joffreya, panie.
[7981][7999]On zabił twojego ojca.
[8000][8018]To nie czyni Renly'ego Królem.
[8019][8046]On jest <i>młodszym</i> bratem Roberta.
[8047][8078]Tak samo jak Bran nie może|zostać lordem Winterfell przede mnš,
[8078][8098]<i>tak samo Renly nie może</i>|<i>wyprzedzić lorda Stannisa.</i>
[8098][8119]Radzisz więc stanšć po stronie Stannisa?
[8119][8138]- Renly nie ma prawa!|- Moi lordowie!
[8138][8155]Nawet jeli zawierzymy Stannisowi...
[8156][8167]Moi Lordowie!
[8177][8207]Oto co myslę o dwóch królach
[8239][8264]Renly Baratheon|nic mnie nie obchodzi,
[8265][8288]podobnie jak Stannis.
[8289][8314]Dlaczego mieliby sprawować|nade mnš rzšdy
[8314][8335]z jakiego kwiecistego tronu|na Południu?
[8336][8378]<i>Co oni wiedzš o Murze</i>|<i>czy Wilczym Lesie?</i>
[8387][8408]Czczš nawet niewłaciwych bogów!
[8448][8471]Dlaczego my nie mielibymy|znowu sprawować rzšdów?
[8472][8503]My polubilimy Smoki
[8504][8534]a one juz wymarły!
[8549][8577]Tutaj siedzi jedyny Król,
[8578][8610]przed którym zegnę kolano.
[8611][8634]Król Północy!
[8711][8729]Na takich warunkach przystanę na pokój.
[8729][8756]<i>Niech sobie zatrzymajš</i>|<i>swój czerwony zamek</i>
[8756][8785]i Żelazny Tron.
[8799][8815]Król Północy!
[8833][8864]Czy jestem twoim bratem,|teraz i na zawsze?
[8864][8881]Teraz i na zawsze.
[8918][8947]Mój miecz należy do ciebie,|w zwycięstwach i porażkach
[8948][8979]od dzi do końca moich dni.
[8990][9004]Król Północy!
[9005][9044]Król Północy! Król Północy!
[9044][9069]Król Północy!
[9069][9098]Król Północy! Król Północy!
[9099][9120]Król Północy!
[9120][9141]Król Północy!
[9141][9162]Król Północy!
[9162][9179]<i>Król Północy!</i>
[9179][9239]<i>Król Północy!</i>|<i>Król Północy!</i>
[9280][9308]- Lady Stark.|- Chcę go zobaczyć.
[9318][9335]Teraz!
[9535][9551]Zostaw nas.
[9612][9636]Wyglšdasz dzisiaj cudownie, Lady Stark.
[9636][9660]<i>Bycie wdowš ci służy.</i>
[9684][9708]Musisz się czuć samotnie w łożu.
[9708][9726]To temu tutaj przyszła?
[9726][9752]<i>Nie jestem w najlepszym stanie,</i>
[9753][9775]ale sšdzę, że mógłbym być do usług.
[9775][9814]Podcišgnij swoje giezło,|a zobaczymy czy będę w stanie.
[9857][9889]Och, uwielbiam brutalne kobiety.
[9889][9918]Zabiję cię tej nocy, Ser,
[9919][9957]zapakuje twojš głowę w pudełko|i wylę twojej siostrze.
[9957][9972]<i>Pozwól, że ci pokażę, jak...</i>
[9972][9997]uderz mnie raz jeszcze, za uchem.
[9997][10017]I jeszcze... i jeszcze...
[10017][10047]Jeste silniejsza niż na to wyglšdasz...|to nie zajmie długo.
[10048][10067]Chciałby, żeby wiat w to uwierzył,
[10067][10086]prawda?|Że nie boisz się mierci.
[10086][10104]Ależ nie boję się, moja pani.
[10105][10140]Mrok przyjdzie po każdego z nas.|Czemu nad tym rozpaczać?
[10141]...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin