{40}{84}Naprawdę chcesz mnie|zapytać, dla kogo pracuję. {88}{131}- W porzšdku. Dla kogo pracujesz?|- Dla olivii pope. {162}{199}W poprzednim sezonie. {203}{246}Jestemy prawnikami, ale to|nie jest firma prawnicza. {250}{278}My rozwišzujemy problemy. {282}{332}Pomagamy w kryzysie,|ratujemy reputacje. {334}{357}(Quinn) Dlaczego ona mnie zatrudniła? {361}{406}(Huck) Olivia pope naprawia sprawy.|Taka włanie jest. {410}{446}Ty potrzebujesz naprawy. {450}{503}Każdy w tym biurze|potrzebuje naprawy. {507}{535}Quinn, podaj swoje imię do akt. {539}{599}Nie musisz na to odpowiadać. {601}{626}Ona nie nazywa się tak naprawdę|Quinn Perkins. {630}{655}(Harrison i Abby)|Kim do diabła ona jest? {659}{689}Z tego, co wiemy, {693}{734}Quinn Perkins nie istniała|przed 2008 rokiem. {738}{779}(David) Jestem prokuratorem,|liv. {783}{817}cigam kryminalistów. {821}{883}W pewnym momencie, nawet z tobš,|muszę wykonać mojš pracę. {887}{914}(David) Sprawdziłem jej odciski palców. {918}{947}Nie martw się.|Zrobiłem to osobicie. {951}{987}Na szczęcie, ponieważ|w przeciwnym razie, {991}{1043}szukałoby jej tutaj|kilka agencji rzšdowych, {1047}{1115}chcesz im powiedzieć, Kim jeste,|czy ja powinnam? {1119}{1155}(Cyrus) Masz romans|z oliviš pope. {1159}{1184}Nie mam. {1188}{1216}"Masz" lub "miałe."|Nie baw się ze mnš w clintona. {1220}{1282}Co się wydarzyło|między tobš a oliviš. {1286}{1329}Człowiek, który nie jest|prezydentem, może się rozwieć. {1333}{1359}Fitz... {1363}{1409}Człowiek, który nie jest prezydentem,|może mieć życie... {1413}{1477}Życie, jakie chce,|życie, jakie zawsze chciał. {1481}{1525}Niektórym ludziom nie jest|przeznaczone bycie szczęliwym... {1529}{1561}Jest im przeznaczone bycie wielkim. {1565}{1609}(Mellie) Muszę wzišć mojego męża z powrotem, {1613}{1679}ponieważ najwyraniej od tej pory|wszystkim będę musiała zajšć się sama. {1683}{1749}Włanie wyjeżdżałam, ale Olivia|przekonała mnie, że jestem potrzebna tutaj, {1753}{1815}zwłaszcza w tak wrażliwym momencie,|zważywszy że jestem w cišży. {1819}{1843}(Fitz) Kim teraz jeste? {1847}{1894}Kobietš, która sprawiła, że cię wybrano. {1898}{1948}Więc bšd człowiekiem, na którego głosowałam. {1950}{2190} {2197}{2245}mylałam o żółtym, {2249}{2279}ale jeli to chłopiec,|mediom może nie spodobać się pomysł {2283}{2315}żółtego pokoju dla chłopca. {2319}{2356}Możemy użyć którego z podstawowych kolorów. {2360}{2448}Czerwony wydaje się dobry, patriotyczny.|Fitz, czy Ty mnie słuchasz? {2452}{2473}Co? {2477}{2504}Mylę, że Kimberly Mitchell|spodoba się czerwony. {2508}{2555}Dnc ma czerwone logo|dla dziecka ameryki. {2559}{2586}Kilka innych stacji telewizyjnych|używa niebieskiego, {2590}{2658}ale jest to bezsensowne,|dopóki nie ujawnimy płci dziecka. {2666}{2705}Powinnam się zgodzić,|kiedy Martha Stewart zaproponowała, {2709}{2732}że pomoże mi urzšdzić pokój dziecięcy. {2736}{2773}Czerwony nadaje się dla|dziecka, prawda? {2777}{2822}Chyba nie jest za bardzo nietradycyjny? {2826}{2845}Nie wiem. {2881}{2916}Kimberly Mitchell przychodzi. {2920}{2971}Przychodzi Fitz, tutaj,|aby z nami porozmawiać {2975}{3001}o dziecku ameryki. {3014}{3022}Ameryk...? Na litoć bos... {3026}{3049}Co? {3053}{3076}Ja teraz pracuję, Mellie. {3080}{3103}Gapisz się przez okno. {3107}{3144}Ponieważ Ty tu jeste. {3212}{3246}Zamierzasz zaatakować Sudan wschodni? {3250}{3281}Nie będę dyskutował z tobš|na temat polityki zagranicznej. {3285}{3337}Lotniskowce sš gotowe|i czekajš od 2 tygodni. {3341}{3388}- Sukin...|- Skšd ta zwłoka, Fitz? {3392}{3419}Skieruj je w stronę wybrzeża|sudanu wschodniego. {3423}{3450}Pokaż trochę mocy. {3454}{3496}Spraw, aby kinyazi zaczšł|traktować cię poważnie. {3500}{3581}Ameryka nie spodziewa się dziecka.|My się spodziewamy. Ty i ja. {3585}{3623}Dziecko ameryki?|Na litoć boskš, Mellie. {3627}{3684}Nie wszystko jest|politycznš zagrywkš. {3732}{3799}Kochanie, nie jeste jakim|bezzębnym mechanikiem z indiany, {3803}{3850}a ja nie jestem przysadzistš dziewczynš|z baraków. {3854}{3883}Nie zakochalimy się w sobie, {3887}{3928}nie upilimy się i nie zrobilimy tego|na tylnym siedzeniu twojej ciężarówki. {3932}{3993}To dziecko, pokój jego sercu,|nie jest nasze. {3997}{4054}To dziecko to nasz|patriotyczny obowišzek. {4058}{4141}To dziecko zostało poczęte|w służbie naszemu narodu. {4145}{4197}To jest dziecko ameryki. {4208}{4235}I Kimberly Mitchell przychodzi, {4239}{4270}aby być wiadkiem, gdy dowiadujemy się,|czy to chłopiec czy dziewczynka. {4274}{4319}Ponieważ jeste przywódcš|wolnego wiata, {4323}{4345}ale nie umiałe utrzymać|zapiętego rozporka {4349}{4381}i ršk przy sobie. {4385}{4411}To dziecko jest moim sposobem, {4415}{4451}aby dodać ci trochę|politycznej siły. {4455}{4521}Więc powiedz mi, wolisz czerwony {4525}{4595}czy żółty? {4599}{4629}Czerwony. {4633}{4695}wietnie. Ja też. {5004}{5052}(Mężczyzna) To ona! {5056}{5080}Jaki jest Stan umysłowy|panny dwyer {5084}{5109}po 6 miesišcach|federalnego aresztu? {5113}{5147}Co myli o swoim|nowym przezwisku. {5151}{5174}"Kochanka mołotowa"? {5178}{5202}Czy myli pani,|że wymyliła zabawę z ogniem {5206}{5240}podczas seksu ze swoim chłopakiem? {5244}{5274}Chodzš pogłoski, że rzšd czuje się|bardzo pewny werdyktu. {5278}{5306}Wewnętrzne ródła nazywajš to|strzałem na pustš bramkę. {5310}{5351}O, jestem pewna, że to robiš, bill. {5355}{5387}Ale mylę, że|trochę przedwczenie, {5391}{5440}zważywszy na to, że dopiero usłyszymy|mowy wstępne. {5444}{5471}Gdybym ja była|z biura prokuratora, {5475}{5512}darowałabym sobie|sportowe metafory. {5516}{5560}Nie sš oni najbardziej wysportowanš|grupš, mam rację? {5564}{5594}Słuchajcie,|jedyne co mam teraz do powiedzenia, {5598}{5641}to że wszyscy w grupie obrońców|czekajš z niecierpliwociš, {5645}{5670}aby przedstawić naszš sprawę. {5739}{5807}Nie mamy wštpliwoci,|że sprawiedliwoć zostanie wymierzona. {5811}{5841}Zamordowała 7 ludzi!|Gdzie jest ich sprawiedliwoć? {5845}{5904}"Kochanka mołotowa" powinna zostać|za to spalona! {6003}{6074}Udowodnimy, że nasza klientka, Lindsay dwyer,|jest niewinna. {6261}{6330}Gotowa do sšdu, panno dwyer? {6498}{6546}Gotowa. {6668}{6757}Napisy i korekta: Isacus. {6820}{6846}(Głos Quinn)|Pomogłam ci się przeprowadzić! {6850}{6888}Pożyczyłam ci|2200 pieprzonych dolarów, {6892}{6953}a Ty przerżnšłe tš sukę {6957}{6989}w czasie kiedy ja|wzięłam twój pieprzony laptop {6993}{7058}do pieprzonego serwisu|na 4 pieprzone godziny. {7062}{7136}Jeste już martwy! {7174}{7218}Dwa dni póniej panna dwyer {7222}{7261}spokojnie włożyła bombę do pudełka {7265}{7304}i wysłała jš do biura|swojego chłopaka. {7308}{7356}I kiedy Jesse Taylor|otworzył tę paczkę, {7360}{7397}on i szeć jego współpracowników {7401}{7447}zostało rozerwanych na kawałki. {7512}{7556}Jak oni mogš myleć,|że ja zbudowałam bombę? {7560}{7609}Znacie mnie. Nie potrafię obsługiwać|ekspresu do kawy. {7613}{7650}Skup się Quinn.|Powiedz nam wszystko, co wiesz. {7654}{7722}Umawiała się z Jesse przez|szeć miesięcy. {7726}{7765}Jesse bzyknšł Elaine, {7769}{7836}programistkę, która pracowała|dwa boksy od niego w cytron. {7840}{7905}Quinn... sorry, Lindsay dwyer... {7909}{7959}Zobaczyła sms-a na jego telefonie,|gdzie było napisane, cytuję, {7963}{8050}"wymęczyłe mnie.|Mylę, że złamałe moje łóżko. {8054}{8088}I umieszek. " {8092}{8132}Natychmiast do niego zadzwoniła,|nagrała się na pocztę głosowš. {8136}{8189}Byłam pijana, byłam wkurzona.|Powiedziałam parę rzeczy. {8193}{8220}Zagroziła, że go zabijesz. {8224}{8278}I wkrótce on umarł. {8282}{8317}Motyw jest wyjštkowo jasny. {8321}{8352}Więc zróbmy dziury w|ich dowodach. {8356}{8399}To wszystko poszlaki.|Nie ma żadnego podpisu ani pokwitowania, {8403}{8430}które udowodniłoby,|że Quinn podrzuciła tę paczkę. {8434}{8470}Żadnych odcisków palców|na żadnej częci bomby. {8474}{8514}Wysoki sšdzie, obrona|chciałaby złożyć wniosek, {8518}{8573}aby oddalić akt oskarżenia,|ze względu na niewystarczajšce {8577}{8630}i poszlakowe dowody|łšczšce mojš klientkę. {8634}{8667}Wniosek odrzucony. {8716}{8798}Słuchaj, mogę deptać dowody,|dopóki nie stracę oddechu, {8802}{8846}ale cišgle pozostaje pytanie, na które|nie potrafimy odpowiedzieć. {8870}{8896}Jeli tego nie zrobiła... {8900}{8939}Dlaczego uciekła? {8943}{8986}Byłam przerażona. {8990}{9031}Słuchajcie, wróciłam do domu i mój|blok był otoczony przez {9035}{9098}gliniarzy i agentów FBI,|wynoszšcych wszystkie moje rzeczy. {9102}{9144}Kobieta stojšca na zewnštrz powiedziała mi,|że dziewczyna, która tu mieszka, {9148}{9204}wysadziła w powietrze budynek i|zabiła siedem osób. {9208}{9260}Ale jeli była niewinna, mogła|zadzwonić do prawnika. {9264}{9289}Pracowała z całš gromadš. {9293}{9324}Poza tym słyszałam, że podobno|prawnicy sš w ksišżce telefonicznej. {9328}{9368}Wystarczy. Mylała, że kto|jš wrabia. {9372}{9423}To nie ma żadnego sensu.|Kupujesz to? {9427}{9457}Nie mam wštpliwoci, że kłamie|o swoim alibi. {9461}{9500}Ale nie potrafię sobie jej wyobrazić|jako szalonego zamachowca, {9504}{9545}który potrafi zmieszać wybielacz|i pastę do zębów {9549}{9568}i wysadzić w powietrze|pół biurowca. {9572}{9609}- Bez obrazy, huck.|- Spoko. {9613}{9670}Olivia ewidentnie wie co,|czego my nie wiemy. {9674}{9700}Stephan potrafiłby to z niej|wydusić. {9704}{9734}Stephan odszedł. {9738}{9789}A ona teraz idzie na dno. {9793}{9809}Spanikowałam. {9813}{9867}Znalazłam pierwszy|lepszy motel. {9871}{9902}Musiałam pomyleć. {9906}{9956}Wtedy kto mnie,|zaatakował, zemdlałam {9960}{10004}i kilka dni póniej obudziłam się|w hotelu w waszyngtonie {10008}{10044}z nowš tożsamociš. {10048}{10098}Paszport, akt urodzenia,|numer ubezpieczenia socjalnego. {10102}{10144}Te rzeczy nie sš łatwe do zdobycia|ani tanie. {10148}{10193}Kied...
SERIALE--CHOMIKUJ