{1}{1}23.976 {0}{24}/Poprzednio... {29}{108}Mam 10 tysięcy czarnych braci,|którzy napędzają to miasto. {110}{247}- O co właściwie ci chodzi?|- O to, abyś dał nauczkę tym białasom. {254}{319}- Pamiętajcie, by przyjść 4 lipca.|- Co z moim mężem? {319}{384}- Mój syn nie żyje.|- Uszczkniesz coś z każdego talerza, {386}{453}a nie dajesz nic w zamian|oprócz świątecznego indyka {456}{537}Przyglądam się ojcu.|Wątłemu staruszkowi. {537}{604}Kiedy byłem mały, był olbrzymem|z "Jasia i magicznej fasoli." {604}{628}Nie może mnie skrzywdzić. {631}{702}- Kim pani jest?|- Frieda Short, z dołu. {702}{798}- Gdzie moja żona?|- Poszła na zakupy. {894}{976}Pięć miesięcy zwodzenia? {976}{1055}Co pani tutaj robi?|To moja placówka i moje biuro. {1055}{1141}A ja jestem prokuratorem,|oskarżającym Enocha Thompsona. {1144}{1211}Nie mamy ograniczeń|co do alkoholu. {1211}{1271}- Co chcesz począć z Nuckym?|- Pójdzie siedzieć. {1273}{1328}- Po prostu go zabij.|- Nie da rady. {1331}{1379}- W czym problem?|- To następny ramol. {1381}{1436}Zadzwonię do Chicago.|Ściągniemy Włocha. {1436}{1527}- Zacznijmy trzepać kasę.|- Zadzwoń. {1527}{1628}Oto moje akta na temat Thompsona,|które zbierałem od 16 miesięcy. {1628}{1733}Od przemytu alkoholu|do morderstwa. {1736}{1861}/Gdy skończymy, wyjdzie pan|/i nie będziemy o tym mówić. {2024}{2079}Jestem agentem federalnym!|Departament Sprawiedliwości! {2079}{2153}Zachowajcie spokój|i zostańcie na swoich miejscach. {2314}{2434}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl << {2436}{2565}<<KinoMania SubGroup>>|KinoMania.org {4114}{4209}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4210}{4359}{y:u}{c:$aaeeff}Boardwalk Empire 2x08 Two Boats and a Lifeguard|Dwie łodzie i ratownik {4402}{4548}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|Chudy & Igloo666 {4706}{4764}Niezła walka, co? {4774}{4867}- Jaka walka?|- Dempsey kontra Carpentier. {4910}{4989}Nie miała jeszcze miejsca. {5759}{5845}Tatuś je pierwszy. {6157}{6224}- Wszystko w porządku?|- Tak. {6234}{6267}Przepraszam. {6308}{6416}- Miewam kłopoty ze snem.|- Nic dziwnego. {6538}{6584}Stygmat. {6610}{6682}Proszę na nią uważać. {6687}{6759}Niewiele osób|chce ją obecnie uścisnąć. {6800}{6876}Teraz chyba wszystko toczy się|niespiesznym tempem. {6876}{6955}Ty jednak zdajesz się być|zajętym człowiekiem. {6991}{7047}- Jak się miewa Komandor?|- Nucky. {7049}{7123}Pocałuj mnie w dupę.|Kiedy zamierzałeś mi powiedzieć o wylewie? {7133}{7178}Istnieje przywilej|między lekarzem a pacjentem. {7178}{7198}Doprawdy? {7200}{7267}Istnieje jeszcze jeden, wiesz jaki? {7270}{7337}Możliwość sprzedaży|alkoholu leczniczego. {7337}{7382}Licencja, którą ci załatwiłem, {7382}{7445}ta, dzięki której|co miesiąc wpada ci dodatkowy tysiak? {7447}{7531}To również jest przywilej, Carl,|a mogę ci go bardzo łatwo odebrać. {7531}{7581}Nucky, przepraszam. {7593}{7634}Cóż, następnym razem... {7646}{7718}Mógłby doktor później|zbadać Emily? {7718}{7799}- Co się stało?|- Jest rozpalona. Nie ma apetytu. {7819}{7843}Oczywiście. {7946}{8008}Nie zapominaj,|kim są twoi przyjaciele, Carl. {8010}{8099}Do zobaczenia|w przyszłym tygodniu. {8377}{8449}Wystawiacie|moją cierpliwość na próbę. {8449}{8485}Wystarczy. {8600}{8660}Tato, przyszedł jakiś pan|do ciebie. {8663}{8718}- Czego chce?|- Szeryf Thompson? {8766}{8814}- Tak?|- A pan kto, u licha? {8814}{8883}Nazywam się Dick Halsey.|Pracuję dla Esther Randolph. {8886}{8943}- Kim?|- Asystentem prokuratora? {8943}{8986}- Racja.|- O co chodzi? {8996}{9053}W porządku, tato.|Co mogę dla pana zrobić? {9056}{9101}Zostawiłem wiele wiadomości|w pana biurze. {9101}{9166}Mamy sezon turystyczny.|Pełno ludzi ma jakąś sprawę. {9166}{9224}Szeryfie Thompson,|to wezwanie do sądu. {9226}{9298}Złoży pan zeznanie|w sprawie trwającego śledztwa. {9298}{9360}- To wezwanie do sądu?|- Co to za bzdury? {9363}{9423}- Tato?|- Śmiesz przychodzić do mojego domu?! {9423}{9480}- Ty sukinsynu!|- Mogliśmy pana aresztować. {9480}{9526}Wezwanie doręczamy|z czystej grzeczności. {9528}{9610}- Wynocha stąd!|- Czego chcesz od mojego syna?! {9610}{9629}Dziadku! {9662}{9684}Dobry Boże. {9686}{9727}- Eli!|- Tato! {9804}{9830}Tato. {9840}{9904}/Angela, odbierz telefon! {9907}{9950}Jezu.|Jesteś tu? {9988}{10029}Niech to szlag! {10063}{10113}- Słucham?|- Princeton, to ja. {10113}{10151}/Jezu, wreszcie. {10151}{10192}Czemuś mnie unikał? {10209}{10281}Nie wiszę ci szmalu,|a już na pewno się ciebie nie boję, {10281}{10319}czemu więc miałbym cię unikać? {10322}{10386}Zostawiłem ci 4 wiadomości,|nim oddzwoniłeś. Jakbyś to nazwał? {10386}{10437}Brakiem czasu.|Czego chcesz? {10439}{10461}/Wyjaśnienia. {10461}{10518}Twój kumpel z Chicago|leży w pierdolonej kostnicy! {10518}{10588}/- Spokój jego duszy.|- Tylko tyle masz do powiedzenia? {10588}{10629}Stary, nie jestem dobry|w wygłaszaniu mów. {10631}{10674}Daruj sobie żarty, Al. {10691}{10722}Miał wykonać robotę. {10724}{10796}Którą powinieneś był się zająć|już dawno temu, tak jak ci mówiłem. {10796}{10885}/Nie o tym mowa!|Poświadczyłeś za niego, a Nucky żyje? {10897}{10974}/Szukasz teraz winnego?|/To pokazuje twój brak charakteru. {10976}{11017}- Co ja mam, kurwa...?|- Jimmy! {11027}{11053}/Kto to? {11077}{11118}/Princeton? {11156}{11190}Długo tu stoicie? {11190}{11250}/- Co takiego?|- Wystarczająco długo. Idziemy na plażę. {11252}{11307}- Ange!|/- Co ty pierdolisz? {11338}{11384}- Al.|/- Co się dzieje? {11384}{11446}Słuchaj, muszę kończyć. {11554}{11576}Kurwa! {11578}{11674}- Kto to był?|- Darmody, z Atlantic City. {11691}{11719}Czego chciał? {11719}{11772}Nic takiego.|Sam nie wiem. {11787}{11837}Mają tam istny harmider. {11844}{11885}Mam spotkanie z Remusem. {11885}{11964}Będzie dostawa.|Romulus nie dał rady. {11990}{12026}To jego wspólnik? {12139}{12175}Dam ci jedną radę. {12182}{12223}Nie wiem, co tam knujecie|z Darmodym. {12225}{12307}- John, to nie tak...|- I gówno mnie to obchodzi. {12316}{12367}Ale powiem ci jedno,|cokolwiek kombinujesz, {12369}{12501}nie mieszaj mnie w to|i nie bądź, kurwa, głupi. {12554}{12592}George, jak się masz? {12820}{12868}37,6. {12906}{12995}Proszę dzwonić, gdyby temperatura skoczyła,|choć szczerze w to wątpię. {12997}{13041}Coś jej mogło zaszkodzić? {13045}{13108}W niedzielę nad jeziorem|trochę się nabiegała. {13110}{13182}Panuje teraz wirus.|Ale to nic poważnego. {13321}{13357}Podstaw samochód. {13393}{13417}Katy. {13446}{13508}Proszę pani. {13652}{13767}- Teraz stołuje się u nas?|- To tylko kawa, proszę pani. {13774}{13834}Proszę zabrać dzieci do Lilian. {13841}{13894}Dzieci, idziemy. {14057}{14084}Cholera. {14124}{14213}- Dokąd się wybierasz?|- Na spotkanie z moim adwokatem. {14235}{14280}Nie może przyjść tutaj? {14280}{14345}Na spotkaniu|będzie też prokurator. {14345}{14405}Nie podoba mi się to,|że wychodzisz. {14410}{14458}Owen będzie przy mnie cały czas. {14501}{14594}Jeśli się martwisz, to mogę zadzwonić|po Eddiego, a Owen zostanie tutaj. {14599}{14654}To nie jest konieczne. {14688}{14731}Przygotować ci śniadanie? {14767}{14824}Podziękuję.|Zjem coś w biurze. {14959}{15033}Słucham?|Tak. {15194}{15246}Bardzo mi przykro. {15500}{15577}Dzwoniła June,|żona twojego brata. {15661}{15721}Twój ojciec zmarł. {15865}{15903}Rozumiem. {16203}{16249}Zjem coś w biurze. {16788}{16814}Pani wejdzie. {16826}{16891}- Ingrid, zgadza się?|- Sigrid. {16927}{16989}- Wezmę to.|- To musi być... {16992}{17054}Pierwszy pokój na końcu korytarza|należy do pani. {17061}{17126}Będzie pani spała w nim|razem z dzieckiem. {17138}{17210}- Jestem pewna, że jest ładny.|- Tu jest kuchnia. {17210}{17296}Toaleta jest z tyłu. {17308}{17347}Victrola do słuchania muzyki. {17349}{17404}Vv-80,|najnowszy model. {17404}{17493}Bardzo ładny.|Uwielbiam śpiewać. {17548}{17601}Ma pani jakieś pytania? {17625}{17668}Jakie będzie wynagrodzenie? {17697}{17817}Zakwaterowanie z wyżywieniem,|do tego 18 dolarów miesięcznie. {17831}{17898}Ja, odpowiada mnie to. {17922}{18013}Rozumie pani,|że trzeba pracować 7 dni w tygodniu? {18016}{18087}Potrzebuję trochę czasu dla siebie. {18135}{18191}Niedziele, raz w miesiącu. {18210}{18284}Ale wszystkie posiłki dla dziecka|muszą być wcześniej przygotowane. {18284}{18366}Ja, ja.|Świetnie gotuję. {18399}{18447}Przygotuję panu gulasz rybny. {18450}{18507}- To nie będzie konieczne.|- Jak pan uważa. {18509}{18579}Wszystko, co potrzebne|znajdzie pani w kredensie. {18581}{18620}Jak jej na imię? {18644}{18706}- Dziecku.|- Abigail. {18987}{19068}Nie pocałuje jej pan|na do widzenia? {19365}{19478}Słodziutka Abigail,|ależ tata cię kocha. {19711}{19761}/Dobra robota, chłopcze. {19797}{19888}Jeśli zwiększymy szanse,|a go wpiszą na listę nieco później? {19895}{19977}Owszem, to nieortodoksyjne,|ale jak najbardziej legalne. {19977}{20027}Powiedział pająk do muchy. {20063}{20128}Sam nieraz tkałeś pajęczynę,|przyjacielu. {20130}{20154}A.R. {20157}{20217}Charlie, Meyer, przywitajcie się|z Maxem Hirschem. {20217}{20267}- Cześć, chłopaki.|- Miło pana poznać. {20267}{20348}- Czysta przyjemność.|- Max trenuje same gwiazdy. {20348}{20406}Czwartego lipca pobiegnie|na torze Akwedukt. {20406}{20430}Jeszcze nie. {20449}{20521}Będziemy kontynuować rozmowy, dobrze? {20521}{20583}Ty będziesz mówił,|ja będę słuchał. {20646}{20682}Jak sobie, chłopcy, radzicie? {20684}{20758}Średnio, ale dobrze jest wyjść|czasem na słońce. {20768}{20840}Są prostsze sposoby na opaleniznę,|niż stawianie na przegranych. {20842}{20921}Mnie to mówisz?|Mój ostatni faworyt nadal nie wypadł z gry. {20955}{21005}Jakieś wieści z Filadelfii? {21046}{21116}O ile wiem,|interesy, nic więcej. {21116}{21173}W czwartek przybędzie dostawa|od Billego McCoya. {21180}{21274}Nucky Thompson wciąż żyje,|więc póki nie dojdą...
nightelf87