{1}{2}25.000 {22}{111}W czasach mitów i magii, losy wielkiego królestwa {139}{290}spoczywajš na barkach młodego mężczyzny.|Jego imię to - Merlin. {3547}{3590}Nie jest to warte życia kogokolwiek. {3590}{3698}Doprawdy? Kosztowało mnie to 20 lat mojego życia. {3698}{3758}To nie ma sensu. {3758}{3827}Nigdy nie znajdziesz trzeciej częci Triskellion'a. {3827}{3951}Niestety, ale się mylisz.|Właciwie to już wiem gdzie ta częć się znajduje. {4576}{4676}Tłumaczenie: Cz4rny|(debiut) {5164}{5251}{Y:i}Merlin S04 E04|Aithusa {5472}{5517}{Y:i}PUKANIE DO DRZWI {5718}{5831}Witaj Gajuszu.|Napewno mnie pamiętasz. {5881}{5986}Aż za dobrze. Dlaczego jeste tutaj? {5986}{6092}Proszę. Chciałbym wysuszyć się przy płomieniu. {6304}{6378}Masz niezł tupet wracajšc tutaj. {6378}{6433}Zostawiłe mnie z wieloma problemami. {6458}{6566}Tak, tak. Przepraszam za to.|Co mogę powiedzieć? {6566}{6642}Egzekucja jako do mnie nie przemawia. {6748}{6800}Nie udawaj, że wspierasz Uther'a. {6800}{6854}Powiedz mi, dlaczego jeste tutaj. {7206}{7304}Oszczędzaj swój wzrok, Gajuszu.|Oto Triskellion Askhanar'a. {7304}{7389}Jeste pewien? Tak. {7389}{7429}Daj mi spojrzeć. {7559}{7625}To język Druidów. {7625}{7689}Runy zwišzane sš w trójki,|to bardzo rzadkie. {7689}{7746}Oszczędze ci kłopotu. {7746}{7834}Klucz ten poprowadzi właciciela| do grobowca Askhanar'a. {7886}{7919}Tak. {7966}{8046}Oboje znamy legende. {8101}{8146}Oboje wiemy co jest tam ukryte. {8203}{8324}Jajo smoka.|Więc przybyłe aby je ukrać? {8324}{8360}Nie powiedziałbym ukrać. {8360}{8457}Zapomniałe o jednej rzeczy -|brakuje jednej częći Triskellion'u. {8492}{8564}Oh nie, wiem gdzie ta częć się znajduje {8564}{8601}Gdzie? {8715}{8803}Dokładnie pod twoimi stopami {8803}{8844}W Camelot? {8869}{8950}Gdzie leży bezpiecznie od 400 lat. {8950}{9021}I chcesz abym pomógł ci to zdobyć? {9021}{9108}Moglibymy przywrócić to szlachetne stworzenie do życia. {9199}{9247}Nie chcę być częciš twojego planu. {9247}{9332}Nie chciałby uwolnić ostatniego żyjšcego smoka? {9332}{9400}Stara Religia powinna umrzeć.|To nie jest to, czego mnie nauczyłe. {9400}{9437}Tak teraz czuje. {9437}{9493}Wierzę w króla|jakim stanie się Artur {9493}{9542}i w przyszłoć jakš zbuduje. {9622}{9649}Pomyl o tym... {9701}{9773}Podałem ci już mojš odpowied. {9773}{9854}Powiniene opucić Camelot,|im szybciej tym lepiej. {9854}{9971}Artur może nie jest taki jak jego ojciec,|ale napewno nie jest przyjacielem Starej Religii. {10062}{10170}Znajdziesz mnie w tawernie|w dolnym miecie. Nie spiesz się {10237}{10328}Gajuszu, wiem, że sprawiłem ci wiele kłopotów {10328}{10382}lecz teraz jestem innym człowiekiem|Zmieniłem się. {10382}{10422}Uwierz mi. {10719}{10766}Kto to był? {10766}{10818}Oh, to nic takiego.| Gajuszu? {10899}{11010}Był kiedy moim uczniem.|Nazywa się Juliusz Borden. {11010}{11127}Dlaczego mu nie pomożesz?|To nasza szansa na uratowanie smoków, {11127}{11195}szansa aby pomóc Kilgharrah uratować jego gatunek! {11195}{11251}Borden nie jest człowiekiem któremu można zaufać. {11251}{11324}Mylisz, że Triskellion |nie jest prawdziwy? {11324}{11372}Co do tego nie mam wštpliwoci. {11372}{11443}Więc?|Jego motywy, Merlinie. {11443}{11490}Już jako młody człowiek|miał skłonnoći do nieuczciwoći. {11490}{11537}Kto wie na jakiej jest teraz cieżce. {11562}{11612}Chcesz aby jajo było utracone na zawsze! {11612}{11678}Nie chcę aby wpadło w ręce Borden'a. {11678}{11782}Grób Askhanar'a pozostawał nietknięty od ponad 400 lat. {11782}{11851}Według mojego przekonania|tak powinno pozostać. {11897}{11992}Teraz chodzmy spać. Mamy ciężki dzień przed sobš {12793}{12898}Nigdy nie miałem marzyć|o takim momencie, Merlinie. {12898}{13001}Aż do teraz uważałem, że jajo nigdy| nie zostanie znalezione. {13037}{13140}Że to ja będę ostatnim z mojego rodzaju. {13140}{13188}Więc legenda jest prawdš. {13188}{13362}To szansa jedna na tysišc, Merlinie. {13362}{13407}Musisz odzyskać jajo. {13466}{13508}Wiem. {13508}{13549}Więc co się stało? {13703}{13744}Gajusz zabronił mi się w to mieszać. {13780}{13943}Merlinie, jeste Władcš Smoków. To jest jak|prezent przekazany przez twojego ojca. {13943}{14060}Porzucił wszystko w swoim życiu|aby mnie ocalić. {14060}{14132}Jak mylisz, co by powiedział? {14174}{14273}Jajo to ostatnia nadzieja dla mojego gatunku. {14336}{14473}Błagam cię, Merlinie,|w imieniu twojego ojca, {14473}{14599}przyrzeknij, że zrobisz wszystko|co w twojej mocy {14599}{14632}aby je odzyskać. {14733}{14768}Masz moje słowo. {15502}{15530}Czego chcesz? {15530}{15573}Pomóc ci. {15573}{15611}Kim jeste? {15611}{15738}Przyjacielem Gajusza.|Usłyszałem o czym rozmawialicie. {15738}{15824}Chcę zobaczyć jajo smoka.|Chcę ic z tobš. {15824}{15888}Czy przysłał cię Gajusz?|Nie. {15888}{15952}Nie? Więc spadaj. {15952}{16036}Proszę. Wiem wszystko o smokach.|Przeczytałem wszystkie ksišzki... {16036}{16073}Nie jestem zainteresowany. Odejdz. {16073}{16150}Dobrze, ale nie dostaniesz się|tam bez mojej pomocy. {16150}{16210}I jak taki chłopiec jak ty miały mi pomóc? {16210}{16300}Ponieważ jestem osobistym|służšcym Króla Artura {17090}{17137}Co ty do licha wyprawiasz? {17178}{17217}Szukam korników. {17351}{17414}Przed niadaniem! {17414}{17487}Jest to czas kiedy robaki|sš najbardziej aktywne. {17607}{17641}Wyno się {17941}{17991}Potrzebujš czyszczenia. {17991}{18035}Tak samo jak te. {18120}{18203}Merlinie, zanim wyjdziesz,|potrzebuje ten pasek. {18348}{18450}Musimy wzmocnić nasze odległe oddziały, {18450}{18553}ponieważ jak udowodnił Odyn,|nie tylko nasze północne granice sš wrażliwe. {18553}{18621}Zawsze tak było.|Przyczyna jest oczywista. {18621}{18709}Jeli spojrzysz na tereny tutaj... {18709}{18752}Pozwól mi pomóc, Panie. {18779}{18830}Nie! Nie! {18830}{18883}Merlin!|Najjaniejszy Panie! {18883}{18960}Merlin!|Najjaniejszy Panie! {18960}{19029}Zła ze mnie!|Staram się pomóc, Panie. {19057}{19180}Proszę bardzo. Służyć czym, Panie?|Nie! {19449}{19508}Więc tereny tutaj... {19809}{19868}Chyba zaczynam cię lubić, Merlinie. {20070}{20117}Najdalej doszedłem tutaj. {20117}{20234}Ten klucz otwiera ostatniš bramę,|ale musisz przedostać się przez strażników. {20234}{20275}To nie będzie problemem. {23593}{23656}Chodz za mnš. {23949}{24020}Dzięki. Zawsze do usług. {24095}{24180}Powiedz mi, Merlinie... {24180}{24220}czy nazwałby siebie dobrym kłamcš? {24295}{24323}Jeli potrzebuje. {24469}{24531}Będziesz potrzebował. {25819}{25910}Merlin! Co ty robisz! {25910}{25946}Shh.. {26159}{26199}Nasłuchuje korników. {26199}{26276}Zaczynam się niepokoić o ciebie. {26276}{26326}{Y:i}BIJĽ DZWONY KOCIELNE {26326}{26434}Co to do cholery? {26434}{26549}Skrzynia nie jest uszkodzona, co sugeruje,|że ktokolwiek to był, miał klucz {26629}{26664}Dziwne. {26755}{26844}Ze wszystkimi kosztownociami,|tylko to ich interesowało. {26844}{26874}Co tutaj było? {26874}{26952}Wydaje mi się, Panie, że trzecia częć Triskellion'u. {26952}{27002}To jakby klucz, który według legendy {27002}{27054}otwiera starożytny grobowiec Askhanar'a. {27132}{27214}Pamiętam, że ojciec mówił mi o takim grobowcu.|Czy w rodku znajduje się jajo smoka? {27214}{27300}Tak mówiš, Panie.|Nie wierzysz w to? {27300}{27394}Jest to prawdopodobne, Panie.|Bogactwo i mšdroć Askhanar'a {27394}{27455}nie miały sobie równych.|Czy jajo jest wciaż w rodku? {27455}{27510}Nie jestem pewnien,|lecz z tego co wiem {27510}{27580}nikt nie naruszył tego grobowca|od ponad 400 lat. {27580}{27657}Lecz z tym Triskellion'em|któ mógłby to zrobić? {27657}{27748}Panie, smocze jajo może przeżyć|1000 lat - nawet dzisiaj {27748}{27838}mogłoby się wylęgnšć i|kolejny smok narodziłby się na wiecie. {27838}{27896}Praca mojego ojca,|aby oczycić wiat z tych {27897}{27955}potworów zostałaby zaprzepaszczona.|Tego musimy się obawiać. {28011}{28103}Zatem nie mamy wyjcia -|musimy dopać intruza {28103}{28146}i zniczyć jajo {28210}{28297}Jak możesz być tak głupi? {28297}{28365}Co ty sobie mylałe?|Jestem Władcš Smoków. {28365}{28446}To mój więty obowišzek|bronić ostatnich smoków. {28446}{28516}Grobowiec mógł być zamknięty|przez kolejne 400 lat {28516}{28592}i jajo byłoby kompletnie bezpieczne. {28592}{28689}A teraz Artur wyrusza,|z zamiarem zniszczenia go. {28689}{28785}Miejmy nadzieje, że Borden dostanie się tam pierwszy.|Ufasz mu? {28785}{28862}Naprawdę mylisz, że on uwolni tego smoka? {28908}{28988}Aż boję się pomyleć jakie ma intencje|co do tego biednego stworzenia. {28988}{29053}Dlaczego nie mogłe tego|po prostu zostawić?! {29109}{29148}Pospiesz się, Merlinie! {29805}{29869}Takie same lady kopyt. {29869}{29926}Musimy się do niego zbliżać. {29926}{29964}Spójrz. {29994}{30050}Rozbił obozowisko. {30276}{30304}Wcišż ciepłe. {30304}{30401}Nie może być więcej jak kilka|godzin przed nami. Musimy ić naprzód. {30941}{31013}lady jelenia. {31013}{31070}Zgubilimy go? {31070}{31136}Robi się coraz ciemniej. {31136}{31222}Znajdziemy miejsce, gdzie|bedziemy mogli przenocować. {31222}{31266}Ale jestemy tak blisko. {31266}{31351}Dopóki nie zaczniesz widzieć w ciemnoći, Merlinie,|nie możemy wiele zrobić. {31454}{31577}Jestem strasznie głodny. Dziękuje. {31651}{31716}Taa, jestem głodny jak koń. {31783}{31878}To jest to, Merlinie,|Nakarmiłe je? Co? {31878}{31948}Konie. Więc... {31948}{32017}Przecież one muszš być wygłodniałe.|Ale... {32017}{32047}Na jednej nodze. {32917}{32989}To było pyszne, Merlinie.|Dzięki. {33076}{33129}Smakowało mi.|Mi też. {33205}{33290}Jak będziesz myć te talerze, to umyj to też.|Dzięki. {33369}{33437}Powoli.|Tam wcišż jest odrobinka. {33495}{33527}Mmm... {33557}{33715}Mmm... Było dobre?|Odrobine za słone. {33776}{33904}Merlin, tutaj jest jeszcze jeden talerz. {33904}{33944}{Y:i}MIECH {34393}{34435}{Y:i}...
dymek670