{7}{39}Poprzednio w Boss... {40}{85}Szukalimy w systemie|naszego snajpera. {86}{131}Boetker nie ma żadnych wykroczeń. {132}{190}Twoje podejrzenia odnonie|Ezry Stone'a nie sš bezpodstawne. {191}{236}- Wypowiesz się oficjalnie?|- Za 10 000 dolców. {237}{283}To niebezpiecznie.|Musimy zwolnić. {284}{311}To jaki żart? {312}{360}Tak Trey próbuje mnie zgno... {368}{402}Tina?|Skarbie! {403}{450}Potrzebuję lekarza! {451}{499}Niełatwo jest zasłużyć|na zaufanie mojego męża. {500}{571}Pozwól, że wniosę wkład|do PAC-u Toma Kane'a. {572}{609}To nie jest pora,|by działać na małš skalę. {610}{707}Przedstawiam wam Centrum Kongresowe|i Kasyno "Ogrody". {708}{760}Panie i panowie,|wracamy do gry. {761}{835}Nic pan politycznie nie zyskał|na tych obietnicach. {836}{924}Więc albo panu zależało,|albo jest pan pokurwionym wirem! {925}{970}Pozdrów ode mnie Bitsy. {971}{1003}- Proszę pani?|- O co chodzi? {1004}{1039}Do rodka! {2254}{2354}Boss [02x10]|True Enough {2380}{2490} {2515}{2566}Ja, Meredith Kane,|uroczycie przysięgam, {2567}{2636}że będę wspierać|Konstytucję Stanów Zjednoczonych {2637}{2673}i stan Illinois {2674}{2715}oraz będę wiernie wypełniać {2716}{2861}obowišzki radnej miasta Chicago|najlepiej, jak tylko potrafię. {2865}{2955}Panie i panowie,|przedstawiam nowš radnš 11. dzielnicy. {3191}{3240}Witamy w radzie, pani Kane. {3241}{3282}Miło będzie służyć wraz z paniš. {3283}{3346}- Nie mogę się doczekać współpracy.|- Ja również. {3347}{3387}Zdjęcie grupowe? {3435}{3469}I co wy na to? {3470}{3523}Dwóch Kane'ów w cenie jednego. {3566}{3630}Kenya Taylor zamordowany,|brak podejrzanych. {3631}{3661}Cuchnie ratuszem. {3662}{3737}Mimo że lubisz myleć,|że Kane odpowiada za całe zło, {3738}{3783}to oficjalnie nic na niego nie masz. {3784}{3823}Nie mówiłem o Kane'ie,|tylko o ratuszu. {3824}{3896}I mam niszczšce informacje|od anonimowego ródła. {3897}{3922}Dzwonił pan Baine. {3923}{3972}- Chce zjeć z panem lunch.|- Dziękuję. {3973}{4023}- Oby miał garnitur.|- Garnitur? {4024}{4065}Nie potrzebuję|żadnego cuchnšcego garniaka. {4066}{4122}To jest naprawdę dobre. {4131}{4164}Dzięki. {4165}{4215}Dzi rano senator Walsh|zawiesiła swojš kampanię {4216}{4278}w obliczu bardzo osobistej tragedii. {4279}{4343}Chciałbym złożyć Catherine|kondolencje z powodu jej straty. {4344}{4368}Sercem i duchem {4369}{4444}jestem z niš i rodzinš|panny Patterson. {4445}{4492}- Bioršc pod uwagę...|- Tatu jest w radiu! {4493}{4554}...trwajšce dochodzenie,|popieram jej decyzję o wycofaniu się. {4555}{4631}Ja jednak podtrzymuję|swojš kandydaturę na gubernatora. {4632}{4653}Dziękuję. {4654}{4711}To skarbnik stanowy Zajac... {4816}{4880}- Czeć. Zastałam go?|- Panno O'Neil. {4881}{4933}Burmistrz nie jest dostępny|i nie spodziewa się pani. {4934}{4987}Potrzebuję tylko chwili.|W obecnej sytuacji... {4988}{5050}Obawiam się,|że to niemożliwe. {5081}{5114}Współczuję ci. {5115}{5186}To musi być ciężki okres|dla waszej organizacji. {5187}{5245}Możemy porozmawiać|na osobnoci? {5562}{5637}Chciałam odejć z obozu Walsh|jeszcze przed tym wszystkim. {5638}{5718}- Czyżby?|- Springfield to nie Chicago. {5719}{5793}To miasto, pan... {5845}{5896}Chcę znów być częciš tego. {5914}{5985}Słyszałam o odejciu Mony Fredricks,|więc chyba oficjalnie proszę... {5986}{6052}Zwolniono jš, tak jak ciebie. {6105}{6158}Żałuję popełnionych błędów. {6167}{6207}Pogubiłam się. {6397}{6495}Ale chciałabym myleć,|że moje osiem lat służby {6496}{6544}było wyjštkowo solidnych. {6723}{6776}Miło było cię widzieć, Kitty. {7135}{7220}- Nie dam rady.|- Dlaczego? Co powiedział? {7221}{7284}- Nic.|- Ale nie odmówił. {7285}{7331}Po prostu nie chcę|tego robić, jasne? {7332}{7367}Twoje chęci nie majš znaczenia. {7368}{7431}Mam tutaj materiał z ponad 20 lat, {7432}{7497}więc na pewno znajdę|brudy na ciebie i niego. {7498}{7574}Więc współpraca albo współudział... {7575}{7615}Twój wybór. {7694}{7776}Boetker i Langley|mieli to samo podejcie. {7783}{7849}Widać obaj nie byli|fanami burmistrza. {7892}{8000}Pojedyncza rana postrzałowa.|Zadana z własnej ręki. {8020}{8120}Więc mamy dwóch czubków|z wielkim planem. {8121}{8190}- Tak to wyglšda?|- Łapiš jego kumpla, {8191}{8234}więc uznaje,|że jego też zaraz dorwš. {8235}{8283}Czemu znów się nie zaszyć? {8284}{8342}Tak jak wczeniej?|Po co się zabijać? {8343}{8398}Katolickie poczucie winy? {8472}{8522}Najpierw pozbierajmy fakty. {8525}{8564}Nie tršb o tym. {8565}{8628}Mamy za dużo wygadanych gliniarzy. {8928}{8973}Dzwonił prokurator stanowy. {8976}{9036}Znaleli człowieka,|który postrzelił paniš Kane. {9053}{9112}Nie żyje.|Samobójstwo. {9113}{9218}Najwyraniej znał się z Langleyem.|Obaj byli obłškanymi rasistami. {9219}{9256}To dobre wieci. {9268}{9316}Tak, to duża ulga. {9405}{9465}Sugeruję wspólnš konferencję prasowš. {9583}{9666}Wiem, że o tym|nie rozmawialimy, ale... {9674}{9726}zakładałem,|że po odejciu Mony, ja... {9727}{9790}Nigdy niczego nie zakładaj. {9857}{9898}Nazwał jš "Bitsy"! {9899}{9940}Skšd by wiedział, Sean? {9941}{9988}Skšd by znał|ksywkę naszej córki? {9989}{10047}Może wspomniała je raz w biurze... {10048}{10088}- Wierz mi, nie wspomniałam.|- Posłuchaj. {10089}{10135}Wiem, że czujesz,|jakby on... {10136}{10176}Tej dziurki wczeniej nie było. {10177}{10233}Może być tu od czasu,|kiedy wieszalimy serpentyny. {10234}{10302}Nie, nie było jej. {10308}{10379}Co ty wyprawiasz?|Zachowujesz się jak szalona. {10534}{10572}Co się dzieje? {10632}{10680}Patrzył. {10862}{10906}Sam, usišd. {10925}{10997}Burmistrz jadł lunch w pobliżu.|Poprosiłem go, by się dosiadł. {10998}{11068}Podoba się panu|stanowisko w Sentinelu, panie Miller? {11069}{11135}Poradzę sobie.|Dziękuję. {11172}{11245}Tak.|Uwielbiam je. {11246}{11319}- Sam podszedł do niego z zapałem.|- Widać pańskie starania. {11320}{11371}Przyjšł pan inny ton|niż pański poprzednik. {11372}{11443}Ten Bentley to dobry goć.|Masz jakie wieci od niego? {11444}{11512}Maile od czasu do czasu.|Utrzymujemy kontakt. {11582}{11641}Mogę zapytać,|co tutaj robimy? {11654}{11710}Jak to co?|Jemy lunch. {11711}{11761}Peter, próbowałe tu homara? {11765}{11807}Włanie o tym mylałem. {11808}{11846}Będziesz tak dobry|i zamówisz dla mnie? {11847}{11894}Muszę skoczyć do łazienki. {12038}{12090}Rozumiem, jestecie kumplami. {12091}{12123}Wolnoć prasy... {12124}{12176}To chyba Liebling powiedział, {12177}{12248}że gwarantujš jš tylko ci,|którzy jš posiadajš. {12249}{12320}I miał na myli to,|że właciciele majš prawo publikować {12321}{12374}bez interwencji rzšdu. {12530}{12569}Przestań. {12776}{12839}Proszę przeprosić|ode mnie pana Baine'a. {12844}{12890}Nie mam czasu na lunch. {12987}{13025}Mam terminy. {13137}{13174}Masz dojcia, {13175}{13230}trzeba ci to przyznać. {13253}{13324}- Co chcesz przez to powiedzieć?|- Wykręciła się wykroczeniem. {13325}{13392}Ale w końcu jeste|córkš burmistrza. {13393}{13439}Nie zrobiłam niczego|aż tak złego. {13440}{13486}Zamiar dystrybucji, {13487}{13542}zły wynik na badaniu moczu. {13557}{13615}Oczywicie twój chłopak|zajšł się tym. {13617}{13653}Chodzi ci o Iana? {13654}{13725}Kogo?|Nie, ten czarny. {14177}{14240}To był dobry szajs. {14341}{14390}Ile ci wiszę? {14408}{14464}Nic.|Zapomnij o tym. {14549}{14608}Jakie to uczucie? {14609}{14655}Nigdy nie próbowałe? {14707}{14755}Nigdy nie chciałem. {14772}{14823}Wszystko znika. {14950}{14990}Chcesz spróbować? {15189}{15228}No.|Czemu nie? {16703}{16761}Zachodzi potrzeba konsolidacji|zachodnich hrabstw, którš... {16762}{16824}To biuro wydaje się być|niepotrzebnym wydatkiem. {16825}{16903}Nie wiem, czemu wcišż|tego nie zamknšłe, gubernatorze. {16904}{16944}Przypuszczalnie. {16950}{16998}Nie dajcie się zatrzymywać. {17179}{17212}Ludzie wcišż muszš mnie wybrać. {17213}{17253}Wybiorš.|Bez dwóch zdań. {17254}{17329}Następny kandydat po Walsh|ma jednocyfrowe poparcie. {17336}{17363}Tak. {17364}{17404}Co mogę dla ciebie zrobić? {17405}{17434}Pojed się do Springfield. {17435}{17530}Mac powie ci, co trzeba zrobić|w sprawie budowy kasyna. {17531}{17573}Byłbym wdzięczny,|gdyby przypuszczalny gubernator {17574}{17666}był bardziej ugodowy|niż skarbnik stanowy. {17715}{17776}I tak muszę|poprowadzić tam kampanię. {17777}{17824}Dobrze.|Miło to słyszeć. {17825}{17849}Ładne masz to biuro. {17850}{17907}Ale i tak uważam,|że go nie potrzebujesz. {18111}{18152}Zdziwiłem się,|gdy się odezwałe. {18153}{18205}Mylałem, że jeste ponad to. {18206}{18268}Potrzebuję oficjalnego ródła.|Mam doć czekania. {18348}{18407}Wszystko wyliczone...|10 000 mojej własnej krwawicy. {18408}{18502}Zrób co dla mnie i policz to póniej.|Mam ciary od tego wszystkiego. {18618}{18659}- Co robisz?|- Sprawdzam, czy masz podsłuch. {18660}{18729}Jedynš cennš rzeczš|sš moje słowa. {18730}{18795}Jak mnie nagrasz,|będę dla ciebie gówno warty. {18796}{18865}Co chcesz powiedzieć?|Póniej będziesz chciał więcej? {18877}{18919}Nieważne.|O co biega? {18929}{18968}Co znalazłe u Stone'a,|gdy tam przyjechałe? {18969}{19033}Jego martwego w fotelu|i walizkę na łóżku. {19034}{19106}- Żadnego plšdrowania?|- Nie, my to zrobilimy. {19107}{19161}Wybilimy też okno na tyłach. {19166}{19194}Wiesz, kto mógł go zabić? {19195}{19265}Nie. Jestem doć bystry,|żeby mi to zwisało. {19266}{19309}Kto wam kazał to upozorować? {19310}{19345}Ciężko będzie to udowodnić. {19346}{19448}Porucznik, który wtedy tam był...|bo to niby taka ważna sprawa... {19449}{19521}mówi: "Dla mnie wyglšda|na włamanie". {19522}{19574}Więc dopilnowalicie,|żeby tak wyglšdało. {19720}{19785}Nie potrafię zrozumieć|takiej nienawici. {19786}{19854}Jeden był schizofrenikiem, a drugi... {19861}{19902}Kto wie? {19919}{19981}Dzięki Bogu|już po wszystkim. {19989}{20030}A my wcišż tu jestemy, {20...
SERIALE--CHOMIKUJ