The.Colossus.of.Rhodes.1961.AC3.BDRip.XviD.txt

(38 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{2710}{2771}Pospiesz się! Chod.
{2884}{2947}Szybciej!
{3708}{3770}Alarm!
{7180}{7243}KOLOS Z RODOS
{7405}{7467}- Niezwykły posšg, Lisipo.|- Tak mylisz?
{7480}{7525}Z boskiej inspiracji.
{7530}{7550}Podoba ci się?
{7555}{7616}Uwielbiam piękne rzeczy.
{7629}{7692}Jest mnóstwo takich tutaj.|Dlatego zaprosiłem cię na Rodos.
{7704}{7766}Jestem zmęczony wojnš,|wolę pobyt na Wyspie Pokoju.
{7829}{7874}A ten zapach, cóż to jest, wujku?
{7879}{7924}Róże, mój drogi siostrzeńcu.
{7929}{7974}Rodos to wyspa kwiatów.
{7979}{8042}I pięknych kobiet|z tego co widzę.
{8054}{8136}Widzisz Dario, tutaj nawet kobiety|emanujš pewnym zapachem.
{8154}{8216}Pachnš słońcem,
{8229}{8292}płatkami kwiatów, morskš pianš i...
{8304}{8366}Ciałem?
{8404}{8466}W moim wieku, to zbędny element.
{10402}{10464}Niech żyje Kserxes! Niech żyje...
{10826}{10963}Ta latarnia, jeden z monumentów|wszechczasów, zapamięta twoje imię.
{11001}{11089}Chares, twoje dzieło będzie|wiadectwem dla potomnych...
{11101}{11163}...potęgi Kserxesa.
{11176}{11239}Rhodos zapanuje nad morzami.
{12200}{12262}Ceremonia zdaje się|nie zadowala bogów.
{12275}{12338}Posšg pewnie wydaje się|zaprzeczać ich mocy.
{12375}{12437}Zapewniam, że to nieprawda.
{12449}{12561}Wiem że bogów zachwyci okazałoć|pomnika wzniesionego ku ich chwale.
{12574}{12637}I na chwałę króla Rodos.
{13823}{13843}Dla Ciebie,
{13848}{13910}Apollinie, bogu słońca,
{13923}{13986}pokornie powięcamy|ten wspaniały pomnik,
{13998}{14060}poczęty z boskiego natchnienia|naszego króla
{14098}{14160}i cichego wysiłku|twoich wiernych.
{14223}{14336}Niech więty ogień na zawsze|palšc się odmieni niebo.
{14372}{14435}Będšc przewodnikiem dla|wszystkich pływajšcych nocš,
{14447}{14535}i porażajšcym zagrożeniem|dla wrogów czyhajšcych na Rodos.
{14547}{14635}Płoń więty ogniu!|Niech twój płomień jest wieczny,
{14672}{14735}jak chwała Kserxesa.
{14847}{14909}Niech żyje Kserxes!
{15471}{15534}Twoja wyspa spokoju|jest pełna wrażeń!
{15541}{15608}Cały wiat nie ma|mojego ducha filozofii.
{15721}{15771}To prawda...
{16845}{16907}Dlaczego nie powiedział nikomu o tym?
{16945}{17007}Mógł przynajmniej zwierzyć się mi.
{17120}{17183}Biedak!
{17220}{17283}Dlaczego zrobił co takiego?
{17294}{17339}To duża strata, Mirte.
{17344}{17432}Twój brat nie żyje, ale my|musimy kontynuować walkę.
{17444}{17506}Jeli mieszkańcy Rodos|zostali zniewoleni,
{17519}{17582}jeli przelewa się ich krew
{17594}{17656}ze względu na kaprys władcy,
{17669}{17756}to dlatego, że nikt nie pokazał im|jak umierać za wolnoć.
{17769}{17789}To prawda.
{17794}{17856}Ale mieszkańcy Rodos potrzebujš...
{17886}{17956}raczej dostaw broni niż martwych.|Inspiracja nie wystarczy.
{17969}{18032}Grecja jest naszym sojusznikiem.
{18044}{18106}Popromy o pomoc.
{18119}{18182}Grecja jest zbyt daleko.
{18194}{18239}Nie udzieli nam pomocy.
{18244}{18264}W takim przypadku,
{18268}{18338}szukajmy pomocy u wpływowych osób.|Przekonajmy którego z greków
{18343}{18405}Lisipo siostrzeńcze,|będziesz ??towarzyszył mu.
{18418}{18481}Czyż nie jest ateńskim dowódcš?
{18593}{18655}Możemy spróbować|z nim porozmawiać.
{18668}{18731}Bracia, czy chcecie żebym poszedł?
{18768}{18813}Nie, nie ty.
{18818}{18838}Znajš nas czterech
{18843}{18905}zbyt dobrze.
{21790}{21835}Czy nie za dużo się bawisz?
{21840}{21902}Może to nie zabawa.
{22339}{22384}Thar...
{22389}{22459}Jak mylisz, blask|naszego dworu jest miły,
{22464}{22527}ambasadorowi Fenicji?
{22639}{22701}Wydaje się zadowolony.
{22714}{22801}Jednak panie, swoje bogactwo|może mnożyć w złej woli...
{22814}{22834}z zawici.
{22839}{22901}A ty mi zazdrocisz?
{22939}{22984}Ja tylko podziwiam.
{22989}{23089}Głęboka lojalnoć pozwala mi tylko na|jedno uczucie, wielkiego podziwu.
{23513}{23600}Nie można zaprzeczyć, że wiesz,|jak rozproszyć mojš uwagę.
{23613}{23726}Moja matka miała rację, ta wyspa to|wspaniałe i urocze miejsce dla ludzi.
{23763}{23826}Twoja matka zna Rodos?
{23888}{23950}Urodziła się tutaj, Dialo.
{23963}{24050}Co za entuzjazm dla naszej|wyspy u cudzoziemca!
{24063}{24107}Tylko w połowie jestem obcy.
{24112}{24175}Już wie o tym sporo osób.
{24207}{24257}Na przykład, patrz, tamten człowiek.
{24262}{24307}Ten, który udaje obojętnego.
{24312}{24357}Chodzi za mnš.
{24362}{24425}Odkšd rozpoczęły się uroczystoci.
{24462}{24549}Rzadko można spotkać|ateńskiego bohatera.
{24587}{24657}Może zauważyłe że kobiety|również cię obserwujš.
{24662}{24725}Ja tylko zauważyłem, że...
{24737}{24799}nawet nie spojrzała na mnie.
{24855}{24907}Może dlatego, że nie jestem|przyzwyczajona do bohaterów.
{24912}{24957}Ja również!
{24962}{25025}Wyszedłem z wojska ateńskiego|miesišc temu.
{25037}{25098}Tak więc,|jeli wolisz zwykłych ludzi...
{25186}{25248}Zwykłych ludzi jest bardzo mało.
{25286}{25348}Ale bohaterów jest odrobinę za dużo.
{25461}{25506}Wspólne picie...
{25511}{25598}prawie zawsze rozpoczyna|lub kończy spotkanie.
{25611}{25674}Co wybierzesz?
{25711}{25756}Napiję się.
{25761}{25824}Jestem spragniona.
{25886}{25931}Smak nektaru mój królu.
{25936}{25998}Sporzšdzili dbale twoi|pokorni słudzy.
{26011}{26073}Takie powięcenie|zasługuje na nagrodę.
{26085}{26147}Daj mu łyk pierwszemu.
{26360}{26423}Pij.
{26660}{26723}Powiedziałem pij!
{28458}{28528}Na Rodos, picie wydaje się|być odrobinę ryzykowne!
{28533}{28595}Nie koniecznie mój siostrzeńcu.
{28608}{28695}Ale nigdy nie powiniene|jako pierwszy kosztować napoju.
{28758}{28821}Niech uroczystoci trwajš nadal!
{29132}{29194}Przepraszam za mojš ciekawoć...
{29207}{29252}Po otruciu truciciela.|Daje się go lwom?
{29257}{29320}Nie znam programu.
{29332}{29352}Mam nadzieję że nie.
{29357}{29420}To byłoby niebezpieczne dla lwów.
{29457}{29502}Pierwszy raz zobaczyłe zwłoki?
{29507}{29602}Ponownie jednego dnia.|To zbyt wiele w czasie pokoju.
{29632}{29694}Chcę o tym zapomnieć.
{29732}{29794}Wyjdziemy?
{30106}{30176}Szlachetny Dario, mam ważnš sprawę,|możemy porozmawiać?
{30181}{30243}Ja też. Przełóżmy to|na jutro, jeli można.
{30531}{30593}Jak tu pięknie.
{30606}{30651}Co za wspaniały ogród!
{30656}{30769}Prawdš jest, że naturę|upiększa obecnoć kobiety.
{30831}{30893}Teraz mówisz jak poeta!
{30930}{30975}Będę musiała być ostrożniejsza.
{30980}{31025}Nie więcej niż teraz.|Nawet tutaj,
{31030}{31092}...unikasz mojego wzroku.
{31155}{31218}Co?
{31305}{31368}Zdobędziesz mnie swoim spojrzeniem?
{31455}{31525}Czy wszystkie ateńskie kobiety|nie zdołały ci się oprzeć?
{31530}{31592}Nie wszystkie.|Niektóre odpuciły mi.
{31655}{31675}Jakie?
{31680}{31742}Po prostu...
{31755}{31825}z koniecznoci czekały zbyt długo.
{31929}{31991}Diala!
{34776}{34838}Cała dynastia jest tutaj!
{35026}{35088}Diala?
{35151}{35214}Dario!
{35551}{35614}Hémon.
{35626}{35688}Cleo.
{35726}{35787}Nestor.
{35800}{35863}Geryon.
{35900}{35963}Ten nie ma imienia.
{36000}{36045}Artidoro.
{36050}{36113}- Philéon.|- Dario!
{36450}{36513}Wybacz mi. To ty!
{36525}{36587}Zapomniałe o mnie już?
{36600}{36675}Podšżyłem za tobš aż tutaj.|Czy to nie wystarczy?
{36700}{36762}Testujesz mojš wytrzymałoć?
{36779}{36819}Dlaczego przyprowadziła mnie tutaj?
{36824}{36886}To spokojne miejsce do rozmowy.
{36942}{36994}Ale twoja elokwencja ulotniła się.
{36999}{37062}To twoja bliskoć,|pozbawiła mnie głosu
{37074}{37136}i reszki oddechu.
{37149}{37212}To powiniene odejć.
{37274}{37294}Jak mógłbym?
{37299}{37362}Powiedz mi, uciekniesz?
{37374}{37436}Twoje oczy temu zaprzeczajš.
{37499}{37562}A moje usta?
{37599}{37662}Twoje usta...|Diala!
{37898}{37961}Pozostawiam cię|w dobrym towarzystwie!
{39097}{39160}Piękna kompania, na pewno.
{40246}{40309}Propozycja fenickiego króla|jest bardzo korzystna.
{40321}{40391}Jeli zjednoczymy się sojuszem|uda nam się przejšć dominacje na morzu.
{40396}{40459}A co powiedzš Ateny|na sojusz z ich wrogiem?
{40496}{40541}Ateny...
{40546}{40608}Mamy naturalnš wię z Grecjš.
{40620}{40682}Zanim jednak pomylimy o Grecji,|pomylmy o Rodos.
{40695}{40758}Dzięki Kolosowi, nasz port|jest najlepiej chroniony.
{40795}{40858}Naszym celem jest decydowanie...
{40870}{40915}o żegludze statków wszystkich krajów,
{40920}{40945}i bezpieczeństwie|...szczególnie fenickich.
{40950}{41032}To wystarczy, aby umożliwić|naszym fenickim sojusznikom
{41045}{41108}...zaatakowanie floty Aten!
{41170}{41245}Czy uważasz, że Grecy dadzš się|tak łatwo nabrać?
{41520}{41581}Proszę wejć.
{41769}{41789}Przepraszam.
{41794}{41857}Mylałem, że tymi drzwiami|opuszczę podziemia.
{41919}{41981}A jak się tam dostałe?
{41994}{42057}Dostałem? Powiedziałbym raczej,|że wpadłem.
{42119}{42181}Widzisz oparłem ręce o cianę
{42194}{42239}gdy nagle, poruszyła się,
{42244}{42307}i znalazłem się po drugiej stronie.
{42419}{42464}Albo raczej...
{42469}{42530}z tej strony.
{42593}{42638}Dobra, rozglšdałem się za kobietami.
{42643}{42706}Tędy będziesz mógł dołšczyć do niej.
{42718}{42780}Dzięki. Mam nadzieję,|że przyjmie pan...
{42843}{42906}moje przeprosiny.
{43068}{43130}Thar, czy nie uważasz,|że grek szpiegował nas?
{43168}{43213}Być może.
{43218}{43263}Ale można go łatwo usunšć.
{43268}{43313}On nie może opucić wyspy.
{43318}{43388}Żaden statek nie może|opucić portu bez mojej zgody.
{43418}{43480}Jest zbyt wiele napięcia na Rodos,
{43488}{43513}musimy być ostrożni,|szczególnie wobec greków.
{43517}{43579}Wróćmy do naszego planu.|Kontynuj.
{43592}{43655}Ta częć wyspy jest nie do zdobycia.
{43667}{43712}Jedyny dostęp jest tylko przez port.
{43717}{43805}Fenickie statki załadowane łupami|otrzymajš w nim schronienie.
{43817}{43887}Kolos będzie chronić je przed|wszystkimi wrogimi okrętami.
{43917}{43985}Wyspa ma uprzywilejowanš pozycję.|Ta strona, Rodos, jest bezcenna.
{43992}{44067}W zamian za gocinę|zaoferuje...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin