The Walking Dead S03E06.txt

(17 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{19}{96}/Poprzednio w "Żywych trupach"...
{98}{187}- Co z T. i Carol?|- Nie przeżyli.
{209}{273}- To jest chore!|- Wszyscy się bawiš.
{273}{336}To barbarzyństwo.
{338}{417}Nie musisz robić|tego wszystkiego sam.
{420}{503}Znam mojego brata.|Jeli żyje, odnajdę go.
{506}{578}Idziesz czy nie?
{949}{1044}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1045}{1136}- Co to za bajzel?|- To jej sprawka.
{1151}{1242}Specjalnie je tak ułożyła.
{1278}{1381}- Gubernator słusznie nas wysłał.|- więta racja, Tim.
{1400}{1472}Spełniamy obywatelski obowišzek.
{1472}{1580}- "Zawróćcie".|- Co?
{1611}{1738}Ułożyła to z ršk, nóg i pleców.|Mamy zawrócić.
{1861}{1935}Zaraz padnę.|Spójrzcie.
{1961}{2110}- Układanka z Kšsaczy.|- Nie wierzę.
{2199}{2292}Przestań!|Co jest z tobš?
{2321}{2422}Gubernator wybrał cię,|bo uznał, że jeste gotowy.
{2438}{2491}Chcę, by ci się udało.
{2491}{2594}Ale jeli nadal będziesz tršbił,|jaki to jeste obesrany,
{2597}{2690}powybijam ci wszystkie zęby.
{2762}{2856}- Jak miałe na nazwisko?|- Gargulio.
{2913}{3021}Będę ci mówił Neil.
{3165}{3239}Jak to będzie, Michonne?
{3239}{3321}Zaatakujesz sama naszš czwórkę,
{3323}{3445}kiedy jestemy uzbrojeni po zęby,|a ty masz tylko ten swój nożyk?
{3448}{3520}Nic z tego, Michonne.
{4186}{4244}To co, zaczęła się zabawa?!
{4244}{4373}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
{4383}{4498}{y:b}{c:$aaeeff}facebook.com/GrupaHatak
{4500}{4627}{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|kat & Igloo666
{4644}{4721}{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|neo1989
{4980}{5083}{y:u}{c:$aaeeff}ŻYWE TRUPY 3x06 Hounded|Zaszczuci
{5114}{5246}/- Jest tam kto?|/- Tak! Kto...?
{5246}{5311}/O Boże!|/Nie wierzę, że kto odebrał.
{5313}{5380}/Dzwonilimy, odkšd...|/to wszystko się zaczęło.
{5380}{5459}/- Gdzie jeste?|/- Nie mogę powiedzieć.
{5459}{5565}/- Możesz być tysišc mil stšd.|/- Nie powiem, gdzie jestemy.
{5567}{5678}/- W bezpiecznym miejscu?|/- Tak.
{5713}{5783}/Jest bezpieczne,|/bo zachowujemy ostrożnoć.
{5802}{5869}/Przykro mi, ale nie mogę|/powiedzieć, gdzie jestemy.
{5884}{6073}- Dlaczego to miejsce jest bezpieczne?|/- Bo jest z dala od nich.
{6181}{6246}Mam syna.
{6356}{6526}I nowo narodzone dziecko.|Jestem z dobrymi ludmi.
{6526}{6661}Moglibycie...|przyjšć inne osoby?
{6701}{6795}- Możemy wam pomóc.|/- Muszę pomówić z resztš.
{6797}{6879}- To zawołaj ich do telefonu.|/- Najpierw pomówię z nimi sama.
{6879}{7011}Proszę, nie rozłšczaj się.|Jestemy dobrymi ludmi.
{7013}{7083}Potrzebujemy pomocy,|ale i sami możemy was wspomóc.
{7085}{7142}/- Zadzwonię za dwie godziny.|- Błagam!
{7145}{7248}Niczego nie rozumiesz.
{7260}{7399}Umieramy.
{7787}{7898}- Wszystko w porzšdku?|- Tak.
{8056}{8161}- A co z tobš?|- Oczyciłem kotłownię.
{8188}{8296}- Ile ich tam było?|- Tuzin albo dwa.
{8298}{8392}Muszę wracać.|Chciałem tylko wpać do Carla.
{8394}{8473}Rick, możemy pozbyć się ciał.|Nie musisz tego robić.
{8473}{8528}Muszę.
{8540}{8665}- Każdy ma pistolet i nóż?|- Tak, ale kończy się amunicja.
{8665}{8749}Chcę ruszyć z Maggie na poszukiwania.|Zajrzelimy do ksišżki telefonicznej
{8749}{8809}i chcemy poszukać amunicji|i pokarmu dla niemowlšt.
{8811}{8864}Oczycilimy salę z generatorami.
{8864}{8941}Axel stara się je naprawić|na wszelki wypadek.
{8941}{9046}- Sprawdzimy też dolne poziomy.|- Dobrze.
{9269}{9377}Ruchy! Oberwała.|To jš spowalnia.
{9389}{9456}- Tim i Crowley...|- Zbliżamy się do czerwonej strefy.
{9459}{9564}Strzały zwabiš każdego|Kšsacza w okolicy. Ruchy!
{9610}{9662}Neil!
{9682}{9780}Staniesz na wysokoci zadania.|Czeka nas ciężka przeprawa.
{9782}{9835}Jeste mi potrzebny.|Kumasz, bracie?
{9835}{9904}- Nie chcę, by zginšł.|- Dobrze.
{9931}{10051}Wstawaj. Pamiętasz, że nigdy|nie pozwalamy, by nasi się przemienili?
{10075}{10130}Nigdy.
{10195}{10250}Dawaj.
{10281}{10343}Zrób to.
{10379}{10461}Zuch chłopak.|A teraz ruszajmy.
{10478}{10607}Ona nie ucieka, tylko poluje.|Tak samo my. Dawaj.
{10717}{10806}Możesz do nich dołšczyć.|Nie gryzš.
{10828}{10923}Na tym polega|sens istnienia tego miejsca.
{10923}{11019}Widzę, że zachęcasz ludzi,|aby się okładali.
{11034}{11115}- Mówię o arenie.|- Nie spodobała ci się, prawda?
{11118}{11202}Nie, ale rozumiem.
{11216}{11300}- Chcę o co poprosić.|- Nie.
{11417}{11501}- Zaczekaj. Jak to rozumiesz?|- Nie będę ci mówić, jak rzšdzić miastem.
{11501}{11624}To nasze miasto. Została.|Jeste jego częciš, więc powiedz.
{11715}{11811}Jeli to ma być ucieczka od czego,|to sšdzę, że nie jest właciwa.
{11811}{11942}Rozrywkš jest tu przemoc,|a tej nie brakuje na tym wiecie.
{11959}{12077}- Naprawdę ci to przeszkadza, prawda?|- Ale chcę tu zostać.
{12077}{12187}O czym mówiła, zanim potępiła|nasze sadystyczne zwyczaje?
{12201}{12283}Chcę pomagać.|Każdy robi to w jaki sposób.
{12288}{12360}- Robbie potrzebuje pomocy w kuch...|- Chcę pilnować barykad.
{12360}{12420}Dobrze strzelam i nie chcę|utracić umiejętnoci.
{12422}{12489}- Potrafisz strzelać z łuku?|- Mogę się nauczyć.
{12489}{12585}Mogę załatwić ci nauczyciela.
{13026}{13153}/- To z tobš gadała?|- Tak.
{13175}{13268}/- I chcesz do nas dołšczyć?|- Mówiła, że jest tam bezpiecznie.
{13271}{13386}/Owszem. Żadnych ataków.|/Nikt nie został ugryziony.
{13405}{13520}/Nikt nie umarł, nie przemienił się|/ani nie oszalał.
{13570}{13690}- Tak, chcemy do was dołšczyć.|/- Możecie być niebezpieczni.
{13707}{13781}/Zabiłe kogo?
{13863}{13973}Tak, ludzi, którzy zagrażali mnie|albo mojej grupie.
{14019}{14165}/- Ilu ludzi zabiłe?|- Czterech.
{14220}{14306}Dwóch obcych, którzy chcieli mnie zastrzelić.|Faceta, który popchnšł mnie na Szwendacze.
{14309}{14441}Jednego z własnej grupy.|Zapomniał o wszystkim.
{14455}{14539}/- O czym?|- O tym, kim był.
{14570}{14640}Groził mi.
{14642}{14719}Chciał mnie zabić,|więc ja zabiłem jego.
{14719}{14853}/- Jak straciłe żonę?|- Skšd wiesz, że jš miałem?
{14853}{14992}/Wspominałe o dzieciach.|/Opowiedz, jak jš straciłe.
{15230}{15316}Nie chcę o tym rozmawiać.
{15460}{15520}Nie!
{15791}{15877}- Dzięki za pomoc.|- Zawsze słucham się Gubernatora.
{15879}{15968}Możemy zaczšć jutro.|Mamy tu plac i bele siana.
{15982}{16066}Mam nawet dla ciebie łuk.|Sama go używałam.
{16069}{16215}- Musisz być w tym dobra.|- Tak. Ojciec mnie nauczył.
{16215}{16304}Zabierał mnie na polowania i chciał,|bym wystartowała w olimpiadzie.
{16306}{16390}Ta należała do niego.|Jest droższa niż mój samochód.
{16390}{16460}Jest... zajebista.
{16474}{16558}Dlatego zabiłam go,|by jš zdobyć.
{16601}{16721}- Nie dlatego go zabiła.|- Nie.
{16726}{16836}Nie był sobš.|Podobnie jak mój brat.
{16882}{16958}Ja musiałam zabić własnš siostrę.
{17054}{17136}- Lipa, co nie?|- No.
{17265}{17323}Szwendacz.
{17354}{17428}Spoko loko.|Patrz.
{17716}{17773}- Zajmę się nim.|- Dam sobie radę.
{17776}{17869}Nie możemy wychodzić|na drugš stronę!
{18186}{18277}- Co to miało być?|- Tak to się robi.
{18282}{18368}Mówiłam, że dam sobie radę.|Co jest z tobš?
{18370}{18447}To nie jest zabawa.
{19147}{19178}Mogę?
{19744}{19890}Wcišż jš czuję.|Ruszam włanie palcami u stóp.
{19960}{20034}Od kolana w dół|czuję się jak duch.
{20039}{20157}- Przykro mi.|- Ocaliłe mi życie, Rick.
{20339}{20418}Żałowała tego, co zaszło.
{20468}{20583}Powiedziała mi to.|Planowała powiedzieć i tobie.
{20595}{20715}Nie piesz się z tym.|Niosłe nas na swoich skrzydłach.
{20727}{20780}Nie pozwoliłe nam się poddać.|Doprowadziłe nas tu.
{20780}{20835}To nie wystarczy.|Nie jest doć bezpiecznie.
{20838}{20895}Nie ma innego miejsca.
{20897}{21029}Wiem, że chcesz od tego uciec,|ale my już uciekalimy.
{21096}{21137}Dostałem telefon.
{21176}{21238}- Co?|- Kto zadzwonił.
{21245}{21365}Na ten telefon.|Jaka kobieta.
{21370}{21427}Była młoda i była częciš|jakiej grupy.
{21430}{21504}Powiedziała, że sš|w bezpiecznym miejscu.
{21634}{21717}Wybierali przypadkowe numery,|a ja podniosłem słuchawkę.
{21737}{21787}Mówiła, że oddzwoniš.
{21830}{21924}Jeli dobrze to zrobimy,|namówię ich, żeby nas wzięli.
{21926}{22022}- Powiedziała ci, gdzie sš?|- Nie, ale to bez znaczenia.
{22022}{22111}Jeli jest bezpiecznie,|dotrzemy tam.
{22123}{22197}Nie mów jeszcze innym.
{22355}{22396}Posiedzę tu z tobš.
{22398}{22480}Siedzenie w tych czasach|wychodzi mi najlepiej.
{22480}{22535}Nie.
{22665}{22727}W porzšdku.
{23324}{23353}Suń się!
{24928}{25043}We ich obczaj, stary.|Musielimy go wczoraj przeoczyć.
{25069}{25199}Raczej niewielu ich zostało.|Nie powalczš sobie.
{25345}{25446}Nigdzie nie pójdš.|Zajmiemy się nimi wracajšc.
{25546}{25570}Chod.
{25690}{25868}Moja mama lubiła winko.|Lubiła też przypalić w łóżku.
{25892}{25944}Virginia Slims.
{26012}{26163}Bawiłem się z dzieciakami sšsiadów.|Mogłem to robić, gdy nie było Merle'a.
{26247}{26388}Mieli motocykle, a ja nie.|Usłyszelimy zbliżajšce się syreny.
{26465}{26601}Wskoczyli na moto i pojechali za nimi,|wiesz, chcieli się pogapić.
{26692}{26757}Pobiegłem za nimi,|ale nie mogłem nadšżyć.
{26805}{26963}Wybiegłem zza rogu i zobaczyłem,|że kumple się we mnie wpatrujš.
{26975}{27043}Cholera, wszyscy się|na mnie gapili.
{27074}{27206}Wszędzie była straż pożarna.|I ludzie z sšsiedztwa.
{27230}{27292}Przyjechali do mojego domu.
{27311}{27438}W łóżku była moja mama,|spalona na popiół.
{27496}{27529}To było ciężkie.
{27570}{27752}Tak po prostu umarła.|Zniknęła. Nic z niej nie zostało.
{27829}{27906}Ludzie mówili,|że tak było lepiej.
{27954}{28047}Ja tam nie wiem.|To było takie nierealne, wiesz?
{28133}{28193}Ja zastrzeliłem|mojš mamę.
{28239}{28318}Już nie żyła, ale jeszcze|się nie przemieniła.
{28402}{28505}Zakończyłem to.|To nie było nierealne.
{28577}{28647}Przykro mi z powodu|twojej mamy.
{28728}{28769}A mi z powodu twojej.
{28879}{28896}Chod.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin