How I Met Your Mother - 4x10 - The Fight.720p HDTV.DiMENSiON.en.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{36}{67}/Czemu się bijemy?
{72}{117}/Co jest w nas takiego,
{122}{192}/co zmusza nas do rozwiązywania|/nieporozumień za pomocą pięści?
{201}{254}/Cokolwiek to jest,|tkwi to w nas od najmłodszych lat.
{259}{314}Przestańcie się bić!
{319}{338}Czemu?
{345}{393}Bo to głupie i dziecinne.
{400}{453}Mamy po sześć lat.|Jesteśmy głupi i dziecinni.
{542}{599}/Dzieci, w całym swoim życiu|/uczestniczyłem tylko w jednej bójce.
{604}{652}/A to historia tego wydarzenia.
{657}{714}/Jak wiecie, jakiś czas temu|/zostałem zostawiony przed ołtarzem.
{719}{767}/A co jest najgorsze w byciu|/zostawionym przed ołtarzem?
{772}{830}/To znaczy poza samym byciem|/zostawionym przed ołtarzem,
{834}{866}/było to, co działo się później.
{870}{945}/Ciągłe uporczywe i denerwujące|/strumienie współczucia.
{961}{1002}Wódka żurawinowa.|Dżin z tonikiem.
{1074}{1100}Szkocka whisky.
{1160}{1184}Dzięki.
{1261}{1309}- Mógłbym prosić o menu?|- Ted,
{1338}{1383}pójdę przynieść ci menu...
{1391}{1424}ale obiecuję ci,
{1436}{1460}wrócę tu.
{1546}{1597}Musimy zmienić lokal.
{1606}{1678}W ty barze już zawsze będę facetem,|którego zostawiono przed ołtarzem.
{1683}{1714}Beznadzieja!
{1719}{1748}Dobre czasy.|/("Good Times")
{1769}{1810}- Straciliśmy Barneya.|- Jak to?
{1820}{1865}Tam siedzi dziewczyna|w czerwonym obcisłym swetrze.
{1870}{1935}Teraz nie usłyszy ani jednego|naszego słowa. Prawda, Barney?
{1942}{1971}/Daj mi spokój!|/("Give us a break")
{1980}{2028}Widzisz, kiedyś udało mu się|odkryć, że może udawać,
{2033}{2117}iż rozmawia używając tylko tytułów seriali|komediowych z lat 70-tych i 80-tych.
{2127}{2184}Co się dzieje?|/("What's happening?")
{2189}{2237}Barney, chcesz iść na górę|i zrobić mi takie rzeczy,
{2242}{2278}na które nie pozwalam|nawet Marshallowi?
{2295}{2333}Inne upodobania.|/("Different Strokes")
{2390}{2422}Co to, do diabła, ma znaczyć?
{2426}{2467}/Mówiłem wam o Dougu, nie?
{2472}{2513}/Nie mówiłem?
{2529}{2577}/Doug Martin był barmanem w MacLarenie.
{2582}{2621}/Zawsze był w pobliżu.
{2625}{2697}- "Poznałaś już Teda?"|- Nie będziemy grać w "Poznałaś już Teda?".
{2702}{2728}Czy ja nie żyję?
{2752}{2779}Czy ja nie żyję?
{2786}{2812}Dziś...
{2827}{2858}poderwę lesbijkę.
{2870}{2927}/O Dougu musicie wiedzieć|/trzy rzeczy.
{2932}{2990}/Po pierwsze, Doug miał skłonność|/do używania przemocy.
{2995}{3038}...i on już leżał na ziemi, nie?
{3043}{3112}A my jeszcze go skopaliśmy!|Zrobił tę trzęsącą się minę.
{3143}{3208}No i potem zostawiliśmy go tam.
{3232}{3254}Dolać?
{3287}{3347}/Po drugie, miał fioła|/na punkcie włosów.
{3381}{3424}Co?
{3438}{3479}Gapisz się na moje włosy?
{3496}{3532}Nie, proszę pana.|Wcale nie.
{3553}{3580}To tupecik.
{3620}{3680}Śmieszne? Chcesz się pośmiać?|Takie to śmieszne, co?
{3704}{3740}Może chcesz go zdjąć?
{3745}{3798}- Co takiego?|- Śmiało, zdejmij mi go z głowy.
{3803}{3827}Śmiało.
{3841}{3882}Nie chcesz go zdjąć?|No co ty.
{3889}{3949}Nie wstydź się, zdejmij go.|Chcesz go zdjąć?
{3954}{4006}Zdejmuj go.
{4040}{4135}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{4136}{4169}Kocham was, ludziska!
{4193}{4258}/Po trzecie, był bardzo lojalny|/w stosunku do stałych klientów.
{4263}{4332}Siemaneczko!|Chcecie waszą miejscówkę?
{4337}{4388}- Nie, nie trzeba.|- Serio?
{4392}{4426}/Może zbyt lojalny.
{4431}{4464}Nie trzeba, naprawdę.
{4469}{4534}Kochasie, to miejsce było zarezerwowane.
{4570}{4615}Wyjazd! No już!
{4620}{4661}Ruchy, ruchy, ojcze.|Migusiem.
{4666}{4697}Proszę bardzo!
{4718}{4750}/Więc to jest właśnie Doug.
{4754}{4826}- Co to ma znaczyć?|- Jacyś kolesie siedzą w naszej miejscówie.
{4831}{4877}Ale nie przejmuj się tym.
{4963}{5001}Chodźcie, zajmę się tym.
{5013}{5059}Zaczyna się.
{5239}{5294}Panie, możecie zająć|wasze zwykłe miejsca.
{5299}{5354}Panowie, potrzebuję waszej|pomocy na zewnątrz.
{5361}{5383}Naszej pomocy?
{5387}{5445}Wyjdziemy na zewnątrz|i rozprawimy się z tymi kolesiami.
{5457}{5500}Co się teraz dzieje?|/("What's happening now?")
{5550}{5649}{C:$aaccff}How I Met Your Mother [4x10] The Fight|"BÓJKA"
{5654}{5752}{C:$aaccff}Tłumaczenie i napisy:|{C:$aaccff}SSJ
{5757}{5812}{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
{5838}{5874}Przepraszam, czy powiedziałeś, że...
{5879}{5992}Oni nie są zbyt rozgarnięci,|więc damy im nauczkę, dobra?
{6016}{6044}Będzie zabawnie!
{6114}{6157}Chce, żebyśmy się bili?
{6162}{6200}Rękami i tak dalej?
{6210}{6272}Może nogami?|Nie tutejszych znam zasad.
{6287}{6310}Bójka.
{6325}{6366}- Powinniśmy tam wyjść?|- Daj spokój,
{6370}{6418}są tylko 3 powody, dla których|jestem gotów walczyć.
{6423}{6459}Zacięta sprzączka przy staniku,
{6476}{6533}zarzuty o molestowanie seksualne...|Dziewięć na dziewięć.
{6577}{6634}...oraz chęć zwymiotowania,|jeśli widzę kogoś
{6639}{6692}w czarnych garniturze|i brązowych butach.
{6749}{6812}Bójki są dla palantów.|Jesteśmy cywilizowani ludźmi.
{6816}{6888}Cywilizowani ludzie nie walczą.|No chyba, że za pomocą mieczy świetlnych.
{6893}{6934}Ale to za jakieś 3-5 lat...
{6939}{7018}- Nieprawda.|- Robin, codziennie siedzę na forach.
{7023}{7066}Za jakieś 3-5 lat|podczas Świąt Dziękczynienia
{7071}{7116}będę kroił indyka zielonym|mieczem świetlnym.
{7147}{7238}Nie, chodzi mi o to, że jest wiele|powodów, dla których warto się bić,
{7243}{7325}może nie być to miłe, ale w|pewnych sytuacjach nie ma wyjścia.
{7329}{7394}Racja, zapomniałem.|Ona uważa bójki za seksowne.
{7406}{7447}Wcale nie...|No dobra, bardzo seksowne...
{7490}{7538}Pochodzę z kultury hokeistów.
{7543}{7624}Jeśli facet potrafi kogoś przewrócić,|to jest to podniecające.
{7653}{7689}No i te blizny.|Są bajeranckie!
{7696}{7744}Jeśli facet ma bliznę,|ma Robin.
{7754}{7811}A jeśli nie ma zębów,|ja nie mam majtek.
{7857}{7905}Nie mam jednego zęba mądrości.
{7924}{7962}Pacjent ambulatoryjny.
{7967}{8037}Znieczulenie miejscowe.|Nieważne zresztą. To nic wielkiego.
{8087}{8142}- Może powinniśmy jednak wyjść.|- Nie mogę uwierzyć,
{8147}{8193}że to rozważacie.
{8197}{8272}Ted, masz 30 lat,|jesteś za stary na to.
{8284}{8363}/Miałem wtedy 30 lat i oberwałem ledwie|/kilka razy w moim dotychczasowym życiu.
{8372}{8423}Mogę to bardzo łatwo wytłuma...
{8437}{8473}/Na obozie.
{8478}{8538}Dziś nauczymy się pleść|przyjacielskie bransoletki.
{8574}{8617}/Na studiach ćwiczyłem Kung Fu.
{8766}{8804}/I jeszcze kilka razy.
{8914}{8965}/Incydent z kozą był|/kilka miesięcy po tym.
{8979}{9022}/Chodzi o to,|że nigdy nie uczestniczyłem w bójce.
{9027}{9070}- Idę mu pomóc.|- Nie!
{9075}{9190}Zaufaj mi, uczestniczyłem w wielu bójkach|i nie jestem z tego dumny.
{9202}{9236}Z kim się biłeś?
{9260}{9288}Z moimi braćmi.
{9334}{9403}Tak, już ci wierzę, na pewno|w domu Eriksenów były same awantury.
{9442}{9480}Uwielbiam braterskie zabawy!
{9485}{9557}- Nadchodzi łaskotkowy potówr!|- Czochraniec!
{9590}{9634}Czekajcie!|Czas! Czas!
{9667}{9693}Przerwa na kakao.
{9785}{9809}Przerwa na kakao.
{9881}{9909}Czas na mnie.
{9914}{9969}Ted, nie rób tego,|jesteś spoko gościem.
{9974}{10034}- To twoja największa zaleta.|- Naprawdę?
{10039}{10087}Bo wydaje mi się,|że ten spoko gościu został rzucony
{10091}{10142}przez swoją narzeczoną|dla instruktora Tae Kwon Do.
{10154}{10190}Może to zabrzmi dziwnie, ale...
{10195}{10283}Muszę to zrobić. To doświadczenie,|jakiego potrzebuję.
{10310}{10329}Idę.
{10430}{10456}Ja też!
{10549}{10612}Przyjrzyjcie się dobrze tej twarzy,|bo gdy zobaczycie ją następnym razem
{10617}{10689}będzie ona zdeformowana|w najseksowniejszy możliwy sposób.
{10710}{10765}Bo taki właśnie jestem.|Prawdziwy mężczyzna.
{10782}{10856}Lubię się bić i nie boję się|ubrudzić sobie rąk.
{10899}{10950}Znajdziecie mi wieszak|na tę marynarkę?
{11055}{11108}- Co tu się stało?|- Niezłe to było, nie?
{11120}{11173}Już się nie śmieją z mojego tupeciku.
{11178}{11211}Zobaczcie, co im zrobiliśmy!
{11216}{11250}- "Zrobiliśmy"?|- Tak, "zrobiliśmy".
{11254}{11300}Jesteśmy zgraną drużyną.
{11307}{11343}Dobra robota, chłopaki!|Udało nam się.
{11348}{11403}Nie, tobie się udało.|My nic nie zrobiliśmy.
{11434}{11501}Jasne, jasne, przecież nie załatwiłem|tych pięciu facetów w pojedynkę.
{11520}{11552}A to dobre.
{11559}{11660}Dostajecie dożywotnio darmowe drinki.
{11775}{11820}On myśli, że biliśmy się razem z nim.
{11825}{11863}Bo tak było.
{11885}{11959}Wejdziemy do środka i powiemy wszystkim|legendarną historię o tym,
{11964}{12005}jak to pobiliśmy tych kolesi.
{12012}{12038}Wszyscy pomyślą, że to było super
{12043}{12098}i znowu wszyscy będą chcieli się|ze mną znowu przespać.
{12103}{12177}Stary, nikt nie uwierzy w to,|że się biliśmy, spójrz na nas.
{12182}{12218}Dobry pomysł...
{12245}{12271}Co ty wyprawiasz?
{12276}{12314}To, co powinienem był zrobić dawno temu.
{12319}{12374}- Co takiego?|- Uderzyłem się w oko!
{12379}{12427}Nawet nie wiem, co mówię!
{12456}{12501}To był świetny|prawy hak tak poza tym.
{12508}{12547}- Gotowy?|- Żeby wrócić do środka?
{12554}{12575}Nie, na to.
{12652}{12688}Uderzyłeś mnie w nos!
{12695}{12741}- Płaczesz?|- Tak, płaczę!
{12746}{12789}Uderzyłeś mnie w nos!
{12794}{12808}Nieźle ci spuchnie.
{12813}{12863}Będziesz wyglądał jak Owen Wilson.|/(amerykański aktor)
{12868}{12899}Wracajmy.
{12904}{12959}Ale nie przechwalajmy się tym, dobra?
{12964}{13017}Nie chcę z tego robić|jakiegoś wielkiego halo.
{13041}{13081}I wtedy dołącza się Ted|i zdejmuje buta!
{13086}{13124}Po czym uderza go w twarz...
{13129}{13182}Hej, tu jesteście!|Faceci, którzy stali ze mną ramię w ramię!
{13496}{13532}Wdaliście się w bójkę.
{13546}{13563}Naprawdę?
{13568}{13664}Nie, Barney uderzył mnie i siebie|w twarz, żeby tak wyglądało.
{13738}{13769}Spójrz na swoje oko.
{13777}{13815}Ale z ciebie macho.
{13841}{13882}Jestem zaskoczona,|że ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin