{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {45}{85}/Poprzednio w Grey's Anatomy. {87}{154}Zeszłej nocy Ty i Shepherd to zrobiliście? {157}{201}Meredith, co to oznacza? {204}{248}Miałam na sobie majtki. {251}{295}Myślałam, że jestem chirurgiem,|ale nie jestem. {298}{342}Ona przecięła jego przewody LVAD! {359}{379}Odchodzę. {400}{496}Nadszedł czas, żebyś dokonał wyboru.|Ja albo ten szpital. {499}{529}Żegnaj, Richard. {532}{549}Mieszkasz tu? {550}{629}Nie jestem świrnięta czy coś,|ja tylko spędzam dużo czasu w szpitalu. {632}{666}Mam powiedzieć Shepherdowi o.. {699}{717}Jeszcze nie. {729}{749}Co to oznacza? {770}{799}To znaczy, że masz wybór. {800}{847}GREY'S ANATOMY: I am a tree s03e02|tłumaczenie ze słuchu- Gusiak. {901}{1001}W każdej chwili ludzki mózg|ma 14 miliardów neuronów {1005}{1094}pracujących z szybkością|450 mil na godzinę. {1145}{1196}Nad większością z nich|nie mamy kontroli. {1231}{1344}Kiedy staramy się wyluzować,|dostajemy gęsiej skórki, kiedy się podniecamy. {1363}{1385}Adrenalina. {1456}{1519}Ciało naturalnie podąża|za swoimi impulsami, {1540}{1639}co, jak sądzę, sprawia, że tak trudno|jest się nam kontrolować. {1652}{1677}Wystarczy babeczek. {1709}{1763}Nie potrzebujemy tego wszystkiego.|Dość babeczek. {1920}{2032}Oczywiście czasami odczuwamy impulsy,|których wolelibyśmy nie kontrolować... {2321}{2366}Co ty robisz? {2377}{2477}To, że nie możesz dotykać,|nie oznacza, że nie możesz korzystać. {2479}{2571}..a później żałujemy, że|ich nie kontrolowaliśmy. {2575}{2621}Mama! Tatuś! {2643}{2725}- Preston?|- Mama, tatuś! {2761}{2821}Czy to nowa usługa,|którą zapewnia szpital? {2911}{2980}- Mówiłam ci, żebyś pilnował drzwi!|- Miałem niebieski kod! {2982}{3034}- A ja miałam wchodzących rodziców!|- Uratowaliśmy facetowi życie. {3048}{3077}Nieważne, wiesz co, chcę|z powrotem swoje 20 $. {3079}{3173}Przykro mi, kupiłem wszystkim kawę,|żeby uczcić uratowanie facetowi życia. {3195}{3235}Taa, ja chcę z powrotem swoje 20 dolców! {3240}{3298}To nie wina Saundersa,|że jesteś sprośną, sprośną striptizerką. {3317}{3426}- Słyszałaś.|- Wszyscy słyszeli. Striptizerka. {3427}{3515}- Oh, oh, ty możesz gadać|sypiając z ..dwoma facetami. {3538}{3605}- Nie tak. Nie sypiam z żadnym z nich.|- Aha. {3606}{3738}Nie dopóki nie wybiorę jednego. Jeśli nie podejmę|decyzji do końca dnia, rzucam monetą. {3740}{3788}Dziewczyna może wytrzymać tylko tyle. {3812}{3874}Oh, i to ja jestem|sprośną striptizerką? Ha! {3876}{3970}Macie czas na obchód, czy obie jesteście zbyt zajęte|rozbieraniem się do naga na terenie szpitala? {3972}{4028}Nie, ja nie byłam naga, ja..|Nie byłam naga! {4172}{4215}Masz plamę z kawy na swojej bluzce. {4222}{4260}Ty masz łóżko na swojej kanapie. {4295}{4369}Mam nadzieję, że nie zamierzasz pokazać się|swojemu pacjentowi w dresie. {4397}{4440}Właściwie to.. {4449}{4508}- Potrzebuję wolnego dnia.|- Wolnego dnia? Po co? {4519}{4540}Na picie. {4552}{4651}Czuję, że potrzebuję się napić.|Właściwie to czuję, {4652}{4766}że potrzebuję się wypłakać,|ale moje gruczoły łzowe wydają się zbyt dumne, {4767}{4827}więc muszę się zamiast|tego czegoś napić. {4843}{4937}Co, nie ma dziś rodzących mamusiek? {4952}{4999}Nie, bo.. {5018}{5123}chyba Bóg jeden wie,|że potrzebuję się dziś napić. {5190}{5295}Chcesz o tym porozmawiać, Addie,|czy chcesz sobie jeszcze trochę poględzić? {5299}{5395}Dlaczego mieszkasz w swoim biurze? {5436}{5497}Małżeństwo jest trudne. {5498}{5589}Cóż, więc dzięki Bogu,|że moje zaraz się skończy. {5805}{5868}Pani Seabury.. Co..? {5871}{5929}Nie, nie, przykro mi,|nie może pani jeść. {5945}{5977}Co to jest? {5980}{6070}To malinowo-czekoladowe ciasto,|to najlepsza rzecz, jaką w życiu jadłam. {6072}{6161}No, może poza bananowo-kremowym tortem.|Naprawdę zachwycający. {6178}{6237}Dostarcza się wypieki, wiedzieliście o tym?|Częstujcie się. {6240}{6308}Pani Seabury, ma pani zaplanowaną|operację na popołudnie. {6309}{6408}Przesuniemy troszeczkę operację,|może jutro? Boże, musicie tego spróbować! {6410}{6533}Proszę pani, ma pani agresywną postać raka płuc.|Im szybciej dostanie się pani na operację, {6534}{6581}- tym większe..|- Tym większe mam szansę na przetrwanie. {6583}{6717}Tak słyszałam. To wszystko|jest naprawdę imponujące, to znaczy.. {6728}{6770}Przepraszam! {6797}{6889}Nigdy w życiu nie zapaliłam papierosa,|nigdy nie jarałam trawki, {6891}{6991}nigdy nie ćpałam,|a aż do dzisiaj nie jadłam deseru przez 10 lat! {6994}{7088}Jestem okazem zdrowia, a mam raka płuca! {7111}{7173}No dajcie spokój, to absurdalne, nie? {7183}{7275}Przepraszam, chyba zjadłam za dużo cukru,|przepraszam.. {7391}{7489}O' Malley, przełóż operację na jutro|i załatw jej konsultację psychiatryczną. {7491}{7550}- Tak jest.|- I koniec z dostawą jedzenia! {7716}{7759}Więc.. {7761}{7778}Dr. Bailey? {7781}{7875}- Chirurdzy nie mówią "um", O' Malley,|chcesz być chirurgiem, naucz się mówić jak on. {7898}{7958}Proszę posłuchać, on chce, żeby pani|porozmawiała z szefem o Izzie, żeby ona mogła wrócić. {7959}{8098}Ona tylko piecze, dużo piecze. I szkoda by było,|żeby jej cały talent i zdolności zmarnowały się na babeczki. {8109}{8159}- Pomyśleliśmy, że może pani chciałaby pomóc.|- Przestań... {8163}{8217}mówić. {8338}{8388}Dzień dobry!|Benjamin, Ruth. {8389}{8463}- Dzień dobry, dr. Shepherd.|- To mi nie wygląda na zbyt miły dzień. {8464}{8531}Muszę mieć dziś operację mózgu,|co jest trochę straszne. {8533}{8603}Dodatkowo moja siostra się denerwuje,|a kiedy ona się denerwuje, to się poci, {8605}{8669}a tutejsze okna się nie otwierają,|więc jest trochę nieświeżo. {8672}{8723}- Benjamin...|- Czy byłem nieuprzejmy, Ruthie? {8733}{8764}Posłuchajmy, co mają do|powiedzenia lekarze. {8767}{8898}Benjamin O'Leary, 32 lata, przyjęty na operację|usunięcia guza uciskającego na przedni płat skroniowy. {8900}{8992}- Najwyraźniej ma wpływ na kontrolę jego impulsywności.|- Sprawia, że mówię to, co myślę. {9002}{9086}Co najwyraźniej jest denerwujące.|Tak czy siak, ta lekarka wygląda na zdenerwowaną. {9088}{9181}Choć to trudno stwierdzić,|ona zawsze ma uszczypliwy wyraz twarzy. {9231}{9280}- Denerwuję cię?|- To nic. {9284}{9363}Nie możesz powiedzieć, że to nic.|On nie akceptuje ironii ani sarkazmu. {9364}{9413}Jeśli cię denerwuje,|musisz mu to powiedzieć. {9414}{9464}- Może ja jej nie denerwuję, Ruthie.|- Nie, denerwujesz. {9467}{9505}- Oh, dr. Yang.|- Spytał! {9531}{9623}Ok, Benjamin, dr. Yang, zdenerwowana czy uszczypliwa,|przygotuje cię dziś do operacji. {9645}{9677}Masz do mnie jakieś pytania? {9678}{9717}Czy ta blondynka jest twoją dziewczyną? {9719}{9809}Bo to, jak na nią patrzysz..|możesz równie dobrze ją dosiąść tu i teraz. {9858}{9902}Przepraszam.|Czy to było nieuprzejme? {9973}{10111}Jestem dumna. Z was wszystkich.|Sprawiacie, że jestem dumna, dobrze przy was wypadam. {10113}{10202}Grey, jeśli potrafisz utrzymać|na sobie ubranie dość długo, {10208}{10253}żeby dojść do laboratorium -|byłabym ci wdzięczna. {10255}{10334}- Karev, zajmij się izbą.|- Zaraz, zaraz, izba? Nie musze być na ginekologii? {10336}{10420}Dr. Montgomery Shepherd jest na zwolnieniu,|możesz zająć się izbą przyjęć. {10442}{10500}Albo możesz.. {10514}{10669}Możesz mi powiedzieć, czyje cholerne majtki|są na tablicy ogłoszeń?! {10722}{10830}To jest szpital, ludzie,|tu dzieją się poważne rzeczy, {10833}{10866}ratujemy życie! {10867}{10903}- Oh, coś was bawi?|- Nie. {10905}{10930}Czyje to? {10995}{11061}- Jest źle, jest naprawdę źle.|- Lepiej się przyznaj. {11116}{11158}Ona myśli, że są moje! Przyznaj się!|- Nie. {11161}{11253}Tak.. Wiem, że należą do którejś z was.|To zawsze jeden z moich. Zawsze. {11297}{11438}Które z was zostawiło swoją cholerną bieliznę|na moim chirurgicznym piętrze?! {11547}{11613}Oh nie, czy znowu zostawiłam|tu swoją bieliznę? {11616}{11670}Tak mi przykro, Bailey. To.. {11681}{11700}moja wina. {12094}{12169}O' Malley, Yang, przygotujcie|swoich pacjentów do operacji, {12177}{12234}Karev dół, Grey karty. {12238}{12334}Niech wasza czwórka nie sprawi,|że będę żałować waszego pozostania w szpitalu. {12336}{12372}O' Malley, co to oznacza? {12386}{12442}Mamy się z panią kontaktować zanim przetniemy|jakiekolwiek przewody LVAD nadal znajdującego się w sercu. {12445}{12500}- Starasz się być sprytny?|- Nie, proszę pani. {12503}{12527}Lepiej nie! {12575}{12638}Jasna cholera! Nazi z pewnością wróciła. {12639}{12673}Gorsza niż kiedykolwiek. {12680}{12813}Pani Burke! Witam, jestem Cristina.|Powiedziałam to wcześniej, ale.. {12828}{12934}Czy słyszałam, jak odnosisz się|do Mirandy Bailey per "nazi"? {12938}{13000}Co? Oh nie! To znaczy tak, ale.. {13016}{13138}Wiesz, że naziści byli odpowiedzialni|za największą zagładę w historii ludzkości? {13141}{13191}I za jej rasistowski aspekt. {13219}{13328}Myślałam, że jako osoba innej rasy|i do tego lekarz pomyślałabyś dwa razy, {13328}{13391}nim użyłabyś tego|określenia jako epitetu. {13419}{13472}Pomyślę o tym w przyszłości, Pani Burke. {13472}{13547}- Pani Burke? Mama Prestona?|- Tak! {13550}{13578}A Pan to..? {13581}{13641}Derek Shepherd, jestem chirurgiem,|który operował pani syna. {13644}{13663}Oh, dziękuję! {13663}{13725}Wspaniały chirurg i do tego|przystojny mężczyzna. {13728}{13769}Pańska matka musi być bardzo dumna. {13772}{13875}Pozwoli pan, dr. Shepherd, że pożyczę|pańską młodą stażystkę na szybką kawę? {13878}{13900}Zaraz ją zwrócę. {13900}{13972}Oh, nie ma problemu!|Dr. Grey może zastąpić Cristinę. {13984}{14003}Słucham? {14009}{14119}Dr. Grey jest bardzo zajęta, musi wypełnić karty|dla Bailey, jest na wojennej ścieżce. {14122}{14206}Oh, nie tej niemieckiej wojennej ścieżce.|To szpitalna wojenna ścieżka. {14209}{14213}To.. {14228}{14338}Ja zajmę się Bailey, a wy|cieszcie s...
villemo_p