Game of Thrones You Win or You Die.txt

(20 KB) Pobierz
[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[12][54]/Władzę ma ten, kogo ludzie uważajš|/za sprawujšcego władzę.
[59][77]/Ucierpisz za to.
[79][115]/Nadejdzie kiedy dzień, gdy pomylisz,|/że jeste bezpieczna i szczęliwa,
[118][153]a twa radoć legnie w gruzach.
[153][168]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|kat
[168][190]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|Igloo666 & neo1989
[190][240]Tu chodzi o władzę.|wiat zrobił się bardzo niebezpieczny.
[254][267]Nikt nie jest bezpieczny.
[267][292]Zabicie cię wysłałoby wiadomoć|twemu bratu.
[319][329]Olbrzymia sprawa.
[330][352]Odzyskamy to,|co zostało mi ukradzione!
[353][382]To duże zaskoczenie.
[382][416]Wygrywasz albo umierasz.
[417][445]To wojna.
[449][477]{y:u}{c:$aaeeff}Kulisy serialu HBO
[481][507]Odkšd tylko przeczytalimy|z Danem ksišżki George'a Martina,
[508][544]wiedzielimy, że całkowicie|odmienił on gatunek fantasy.
[544][559]Stało się realistyczne.
[559][594]Bohaterowie nie wydajš się|być umiejscowieni
[594][610]w centrum odwiecznej walki|dobra ze złem.
[611][645]Zdajš się być prawdziwymi ludmi,|ale żyjšcymi w innym wiecie,
[646][663]gdzie magia wcišż istnieje.
[663][724]To dzieło o wiele bardziej dojrzałe,|fundamentalne, psychologicznie złożone
[724][767]i pewnie ma o wiele więcej wspólnego|z innymi serialami HBO,
[767][789]takimi jak "Rodzina Soprano"|i "Deadwood".
[789][814]Sšdzę, że wzoruje się|nie tyle na fantasy, co na rzeczywistoci.
[814][850]Może jestem stronniczy|przez to, jak obserwuję
[850][887]komiczne przedstawianie|ludzi moich rozmiarów w fikcji.
[887][939]Odnoszę wrażenie, że majš|okrelone normy postępowania.
[940][988]W naszym serialu te normy|nie sš do końca zdefiniowane.
[991][1045]Byłoby dobrze ujrzeć cię w polu.|Rywalizacja stała się monotonna.
[1048][1088]Nie walczę w turniejach,|bo gdy walczę z przeciwnikiem na poważnie,
[1088][1121]nie chcę, aby wiedział,|co mogę zrobić.
[1121][1137]Moja postać jest Lannisterem.
[1137][1193]To najpotężniejszy i najsilniejszy ród|we wszystkich królestwach.
[1194][1212]Sš niezwykle bogaci.
[1213][1257]Rody sš znacznie zróżnicowane.
[1257][1307]- Starkowie sš wrogami.|- Każdy, kto nie jest nami, to wróg.
[1307][1327]Starkowie sš jednym|z najstarszych rodów w Westeros.
[1327][1358]Liczš się dla nich reguły.|Sš dumni, że pochodzš z Północy.
[1360][1402]Wolelibycie mieszkać na Południu.|To jak południowa Kalifornia kontra Alaska.
[1402][1433]Rodowym zawołaniem Starków|jest "Nadchodzi zima".
[1433][1467]To metafora na to, że sprawy|zawsze mogš potoczyć się gorzej.
[1467][1515]Strażnicy powrócili ze wzgórz.|Schwytali dezertera z Nocnej Straży.
[1515][1544]Utrzymywali władzę nad Północš|przez tysišce lat.
[1545][1567]Naprawdę majš szacunek ludzi,|którym przewodzš,
[1567][1594]częciowo choćby dlatego,|że jeli należy kogo cišć,
[1594][1635]nie majš kata, tylko robiš to sami,|bo to tradycja Starków.
[1635][1662]Nie odwracaj się.
[1662][1671]Dobrze się spisałe.
[1671][1714]Jon nie jest do końca Starkiem.|Nosi nazwisko Snow, miano bękarta.
[1714][1765]Lecz jest człowiekiem Północy|i synem Neda Starka,
[1766][1778]więc to w połowie Stark.
[1779][1805]Nazwiska bękartów znamionujš|miejsca ich pochodzenia.
[1805][1823]Nazywasz się Snow,|jeli jeste z Północy.
[1823][1860]Jeli jeste bękartem z Dorzecza,|nazywasz się Rivers, i tak dalej.
[1861][1924]Z jednej strony mamy do czynienia|ze zwykłymi relacjami rodzinnymi,
[1925][1956]ale jednoczenie z zasadami|obejmujšcymi szlachetnie urodzonych.
[1957][1984]To fascynujšce.
[1987][2028]Wkrótce przekroczysz Wšskie Morze|i odzyskasz tron swego ojca.
[2029][2063]Ludzie wznoszš sekretne toasty|za twoje zdrowie.
[2063][2091]Czekajš na swego|prawdziwego króla.
[2091][2138]Jest księżniczkš na wygnaniu,|bo jej ojciec został zdetronizowany.
[2139][2163]Żyje ze swoim|starszym bratem, Viserysem,
[2164][2216]który jest niezwykle ambitny|i planuje odzyskanie tronu.
[2219][2247]Zemsta jest, rzecz jasna,|kolejnym czynnikiem motywacji.
[2247][2286]To bezlitosny wiat, w którym ludzie|wcišż wzajemnie się zabijajš
[2286][2318]i często chcš w ten sposób|pomcić minionš zbrodnię.
[2319][2360]Powstaje cykl zemsty,|w którym jeli kogo zabijesz,
[2360][2393]stajesz się celem|dla następnej osoby w cyklu.
[2393][2424]Zemsta prowadzi|do kolejnych zagrożeń.
[2424][2460]W moich snach|zabijam go co noc.
[2460][2497]Robert Baratheon doszedł do władzy|jako wojownik.
[2497][2582]Zdobył tron na drodze przemocy|i każdy bunt spotka się z demonstracjš siły.
[2584][2632]Ma dwóch braci: młodszego,|Renly'ego, który nigdy nie był na wojnie,
[2632][2658]Jego starszy brat, Stannis,|sprawdził się już jako dowódca,
[2659][2682]jednak problem jest taki,|że nikt go nie lubi.
[2682][2714]- Stannis jest twym starszym bratem.|- Obaj wiemy, jaki jest Stannis.
[2714][2735]Nie wzbudza miłoci i lojalnoci.
[2735][2760]Wspaniale rozpisane postacie|sš rdzeniem tego serialu.
[2760][2776]Każdy może się z którš utożsamiać.
[2776][2810]Kto, jeli nie ty,|może ochronić króla?
[2810][2843]Serial jest uniwersalny,|pewnie dlatego ludzie tak go uwielbiajš.
[2844][2881]Mogš zatracić się|w postaciach i ich wštkach.
[2881][2905]Niektórzy kogo|nie cierpiš, inni nie.
[2905][2928]Dla jej dobra postaram się|zachować cię przy życiu.
[2928][2949]Napięcie jest tak duże!
[2949][3003]Możesz zadecydować jako widz,|kto twoim zdaniem powinien mieć władzę.
[3007][3040]Pierwszš ksišżkę napisano 20 lat temu,|a wcišż tak wiele z niej
[3041][3072]przekłada się|na współczesne wydarzenia.
[3072][3113]Walka o władzę to większa częć tego,|co napędza nasz wiat.
[3113][3143]W grze o tron|wygrywasz albo giniesz.
[3143][3185]Praca nad pierwszym sezonem|i ledzenie reakcji widzów były interesujšce.
[3185][3223]Ludzie próbowali dopasować serial|do prawdziwych wydarzeń.
[3223][3256]Władza korumpuje tak samo.
[3306][3344]{y:u}{c:$aaeeff}GRA O TRON|Nadchodzi zima
[3364][3414]Przyleciał kruk z Królewskiej Przystani.|Jon Arryn nie żyje.
[3421][3452]Namiestnik to najbardziej|zaufany doradca króla.
[3452][3484]Poprzedni Namiestnik umarł|w tajemniczych okolicznociach,
[3484][3515]więc król Robert udaje się na Północ,|aby poprosić zaufanego przyjaciela
[3516][3554]o przyjazd do stolicy i służenie|jako główny doradca, jego Namiestnik.
[3555][3593]Lordzie Eddardzie Stark,|mianuję cię Królewskim Namiestnikiem.
[3594][3636]Jeden z głównych konfliktów zaczyna się,|gdy Ned wyjeżdża na Południe,
[3636][3680]zmuszony pomóc swemu najlepszemu|i najstarszemu przyjacielowi.
[3681][3706]Razem się wychowali,|razem nauczyli się walczyć.
[3706][3736]Robert uważa Neda|za prawdziwego brata.
[3736][3766]Ma dwóch braci, których|ani nie lubi, ani im nie ufa.
[3766][3816]Nie ma nikogo, komu Robert|ufałby tak jak Nedowi Starkowi.
[3819][3850]Mielimy rzšdzić razem.
[3856][3891]Ned nie chce tego robić.|Nienawidzi polityki.
[3892][3916]Jest facetem, który spędził|większoć życia na wojnie,
[3916][3960]a resztę chce spędzić z rodzinš|we względnym spokoju.
[3960][4002]Moje miejsce jest z tobš,|nie w gniedzie szczurów zwanym stolicš.
[4002][4032]Żona przypomina, że ostatni Namiestnik|mógł zostać zamordowany,
[4032][4068]a on znajdzie się|w niebezpieczeństwie.
[4068][4124]Wyjeżdża na Południe z dwiema córkami|i nic już nie będzie już takie samo.
[4132][4156]Ned to dobry człowiek.
[4156][4221]Kibicujemy mu, bo jest szlachetny|i wierzy, że robi słuszne rzeczy.
[4223][4275]Służba w Nocnej Straży to wielki honor.|Starkowie strzegš Muru od tysięcy lat.
[4275][4312]Możesz nie nosić mego nazwiska,|ale w twoich żyłach płynie moja krew.
[4313][4350]Nocna Straż to bractwo,|które od tysišcleci
[4350][4395]strzeże Południa przed tym,|co kryje się za Murem.
[4396][4459]Ludzie wierzš dzi, że to Dzicy,|którzy nie stanowiš wielkiego zagrożenia,
[4460][4507]ale my wiemy, że inne stwory|budzš się tam do życia.
[4518][4569]- Jestem gotów na przysięgę.|- Nie znasz ceny.
[4570][4623]W Nocnej Straży wyrzekasz się|posiadania dzieci czy żony.
[4624][4674]Całego dawnego życia.|Oddajesz je w obronie królestwa.
[4676][4702]Witaj.
[4712][4757]Tyrion mówi Jonowi, że jest wyrzutkiem,|podobnie jak on sam,
[4757][4780]i że należy uczynić swš broń|z tego, jak cię nazywajš.
[4780][4827]Bękartem, karłem czy człowieczkiem,|Wtedy nigdy cię to nie zrani.
[4827][4875]- Dlaczego tak dużo czytasz?|- Mój brat ma miecz, a ja mam umysł.
[4876][4910]Umysł za potrzebuje ksišżek,|tak jak miecz osełki.
[4910][4956]Tyrion zawsze miał słaboć|do innych wyrzutków społeczeństwa.
[4956][5009]Gdyby kto urodził się jako karzeł|w zwykłej, chłopskiej rodzinie,
[5009][5048]jego ojciec wyniósłby go do lasu|i zostawił wilkom.
[5048][5072]Na szczęcie urodził się|w bogatej rodzinie.
[5072][5096]To opowieć o rodzinie|i jej znaczeniu.
[5096][5136]jak lojalnoć i miłoć|do najbliższych sprawiajš,
[5136][5182]że robi się rzeczy, które niekoniecznie|zrobiłoby się w innych okolicznociach.
[5183][5221]- Nie mylisz o przywdzianiu czerni?|- Co? I o celibacie?
[5221][5245]Cersei chce jego mierci,|nienawidzi Tyriona.
[5246][5307]Łatwo potrafimy się zirytować,|bo znamy swoje sekrety i pragnienia
[5307][5341]i wiemy, jak wykorzystać je|na naszš przewagę.
[5341][5385]Prawie każdy w królestwie|boi się Cersei, ale nie Tyrion.
[5386][5414]Wiedział o jej romansie z Jaime'm|od dłuższego czasu.
[5414][5446]Zakochał się w tak bardzo|niewłaciwej kobiecie.
[5447][5477]We własnej siostrze.
[5483][5526]Rodzeństwa Targaryenów żeniono|przez 300 lat dla czystoci krwi.
[5527][5555]Dany wie tylko tyle,|ile powiedział jej brat.
[5555][5618]Jest niewiarygodnie posłuszna|i zdominowana przez starszego brata.
[5619][5651]Jest księżniczkš,|a zarazem pionkiem brata,
[5652][5724]sprzedanym osobie, którš postrzega|...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin