[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [12][54]/Władzę ma ten, kogo ludzie uważajš|/za sprawujšcego władzę. [59][77]/Ucierpisz za to. [79][115]/Nadejdzie kiedy dzień, gdy pomylisz,|/że jeste bezpieczna i szczęliwa, [118][153]a twa radoć legnie w gruzach. [153][168]{y:u}{c:$aaeeff}Tłumaczenie:|kat [168][190]{y:u}{c:$aaeeff}Korekta:|Igloo666 & neo1989 [190][240]Tu chodzi o władzę.|wiat zrobił się bardzo niebezpieczny. [254][267]Nikt nie jest bezpieczny. [267][292]Zabicie cię wysłałoby wiadomoć|twemu bratu. [319][329]Olbrzymia sprawa. [330][352]Odzyskamy to,|co zostało mi ukradzione! [353][382]To duże zaskoczenie. [382][416]Wygrywasz albo umierasz. [417][445]To wojna. [449][477]{y:u}{c:$aaeeff}Kulisy serialu HBO [481][507]Odkšd tylko przeczytalimy|z Danem ksišżki George'a Martina, [508][544]wiedzielimy, że całkowicie|odmienił on gatunek fantasy. [544][559]Stało się realistyczne. [559][594]Bohaterowie nie wydajš się|być umiejscowieni [594][610]w centrum odwiecznej walki|dobra ze złem. [611][645]Zdajš się być prawdziwymi ludmi,|ale żyjšcymi w innym wiecie, [646][663]gdzie magia wcišż istnieje. [663][724]To dzieło o wiele bardziej dojrzałe,|fundamentalne, psychologicznie złożone [724][767]i pewnie ma o wiele więcej wspólnego|z innymi serialami HBO, [767][789]takimi jak "Rodzina Soprano"|i "Deadwood". [789][814]Sšdzę, że wzoruje się|nie tyle na fantasy, co na rzeczywistoci. [814][850]Może jestem stronniczy|przez to, jak obserwuję [850][887]komiczne przedstawianie|ludzi moich rozmiarów w fikcji. [887][939]Odnoszę wrażenie, że majš|okrelone normy postępowania. [940][988]W naszym serialu te normy|nie sš do końca zdefiniowane. [991][1045]Byłoby dobrze ujrzeć cię w polu.|Rywalizacja stała się monotonna. [1048][1088]Nie walczę w turniejach,|bo gdy walczę z przeciwnikiem na poważnie, [1088][1121]nie chcę, aby wiedział,|co mogę zrobić. [1121][1137]Moja postać jest Lannisterem. [1137][1193]To najpotężniejszy i najsilniejszy ród|we wszystkich królestwach. [1194][1212]Sš niezwykle bogaci. [1213][1257]Rody sš znacznie zróżnicowane. [1257][1307]- Starkowie sš wrogami.|- Każdy, kto nie jest nami, to wróg. [1307][1327]Starkowie sš jednym|z najstarszych rodów w Westeros. [1327][1358]Liczš się dla nich reguły.|Sš dumni, że pochodzš z Północy. [1360][1402]Wolelibycie mieszkać na Południu.|To jak południowa Kalifornia kontra Alaska. [1402][1433]Rodowym zawołaniem Starków|jest "Nadchodzi zima". [1433][1467]To metafora na to, że sprawy|zawsze mogš potoczyć się gorzej. [1467][1515]Strażnicy powrócili ze wzgórz.|Schwytali dezertera z Nocnej Straży. [1515][1544]Utrzymywali władzę nad Północš|przez tysišce lat. [1545][1567]Naprawdę majš szacunek ludzi,|którym przewodzš, [1567][1594]częciowo choćby dlatego,|że jeli należy kogo cišć, [1594][1635]nie majš kata, tylko robiš to sami,|bo to tradycja Starków. [1635][1662]Nie odwracaj się. [1662][1671]Dobrze się spisałe. [1671][1714]Jon nie jest do końca Starkiem.|Nosi nazwisko Snow, miano bękarta. [1714][1765]Lecz jest człowiekiem Północy|i synem Neda Starka, [1766][1778]więc to w połowie Stark. [1779][1805]Nazwiska bękartów znamionujš|miejsca ich pochodzenia. [1805][1823]Nazywasz się Snow,|jeli jeste z Północy. [1823][1860]Jeli jeste bękartem z Dorzecza,|nazywasz się Rivers, i tak dalej. [1861][1924]Z jednej strony mamy do czynienia|ze zwykłymi relacjami rodzinnymi, [1925][1956]ale jednoczenie z zasadami|obejmujšcymi szlachetnie urodzonych. [1957][1984]To fascynujšce. [1987][2028]Wkrótce przekroczysz Wšskie Morze|i odzyskasz tron swego ojca. [2029][2063]Ludzie wznoszš sekretne toasty|za twoje zdrowie. [2063][2091]Czekajš na swego|prawdziwego króla. [2091][2138]Jest księżniczkš na wygnaniu,|bo jej ojciec został zdetronizowany. [2139][2163]Żyje ze swoim|starszym bratem, Viserysem, [2164][2216]który jest niezwykle ambitny|i planuje odzyskanie tronu. [2219][2247]Zemsta jest, rzecz jasna,|kolejnym czynnikiem motywacji. [2247][2286]To bezlitosny wiat, w którym ludzie|wcišż wzajemnie się zabijajš [2286][2318]i często chcš w ten sposób|pomcić minionš zbrodnię. [2319][2360]Powstaje cykl zemsty,|w którym jeli kogo zabijesz, [2360][2393]stajesz się celem|dla następnej osoby w cyklu. [2393][2424]Zemsta prowadzi|do kolejnych zagrożeń. [2424][2460]W moich snach|zabijam go co noc. [2460][2497]Robert Baratheon doszedł do władzy|jako wojownik. [2497][2582]Zdobył tron na drodze przemocy|i każdy bunt spotka się z demonstracjš siły. [2584][2632]Ma dwóch braci: młodszego,|Renly'ego, który nigdy nie był na wojnie, [2632][2658]Jego starszy brat, Stannis,|sprawdził się już jako dowódca, [2659][2682]jednak problem jest taki,|że nikt go nie lubi. [2682][2714]- Stannis jest twym starszym bratem.|- Obaj wiemy, jaki jest Stannis. [2714][2735]Nie wzbudza miłoci i lojalnoci. [2735][2760]Wspaniale rozpisane postacie|sš rdzeniem tego serialu. [2760][2776]Każdy może się z którš utożsamiać. [2776][2810]Kto, jeli nie ty,|może ochronić króla? [2810][2843]Serial jest uniwersalny,|pewnie dlatego ludzie tak go uwielbiajš. [2844][2881]Mogš zatracić się|w postaciach i ich wštkach. [2881][2905]Niektórzy kogo|nie cierpiš, inni nie. [2905][2928]Dla jej dobra postaram się|zachować cię przy życiu. [2928][2949]Napięcie jest tak duże! [2949][3003]Możesz zadecydować jako widz,|kto twoim zdaniem powinien mieć władzę. [3007][3040]Pierwszš ksišżkę napisano 20 lat temu,|a wcišż tak wiele z niej [3041][3072]przekłada się|na współczesne wydarzenia. [3072][3113]Walka o władzę to większa częć tego,|co napędza nasz wiat. [3113][3143]W grze o tron|wygrywasz albo giniesz. [3143][3185]Praca nad pierwszym sezonem|i ledzenie reakcji widzów były interesujšce. [3185][3223]Ludzie próbowali dopasować serial|do prawdziwych wydarzeń. [3223][3256]Władza korumpuje tak samo. [3306][3344]{y:u}{c:$aaeeff}GRA O TRON|Nadchodzi zima [3364][3414]Przyleciał kruk z Królewskiej Przystani.|Jon Arryn nie żyje. [3421][3452]Namiestnik to najbardziej|zaufany doradca króla. [3452][3484]Poprzedni Namiestnik umarł|w tajemniczych okolicznociach, [3484][3515]więc król Robert udaje się na Północ,|aby poprosić zaufanego przyjaciela [3516][3554]o przyjazd do stolicy i służenie|jako główny doradca, jego Namiestnik. [3555][3593]Lordzie Eddardzie Stark,|mianuję cię Królewskim Namiestnikiem. [3594][3636]Jeden z głównych konfliktów zaczyna się,|gdy Ned wyjeżdża na Południe, [3636][3680]zmuszony pomóc swemu najlepszemu|i najstarszemu przyjacielowi. [3681][3706]Razem się wychowali,|razem nauczyli się walczyć. [3706][3736]Robert uważa Neda|za prawdziwego brata. [3736][3766]Ma dwóch braci, których|ani nie lubi, ani im nie ufa. [3766][3816]Nie ma nikogo, komu Robert|ufałby tak jak Nedowi Starkowi. [3819][3850]Mielimy rzšdzić razem. [3856][3891]Ned nie chce tego robić.|Nienawidzi polityki. [3892][3916]Jest facetem, który spędził|większoć życia na wojnie, [3916][3960]a resztę chce spędzić z rodzinš|we względnym spokoju. [3960][4002]Moje miejsce jest z tobš,|nie w gniedzie szczurów zwanym stolicš. [4002][4032]Żona przypomina, że ostatni Namiestnik|mógł zostać zamordowany, [4032][4068]a on znajdzie się|w niebezpieczeństwie. [4068][4124]Wyjeżdża na Południe z dwiema córkami|i nic już nie będzie już takie samo. [4132][4156]Ned to dobry człowiek. [4156][4221]Kibicujemy mu, bo jest szlachetny|i wierzy, że robi słuszne rzeczy. [4223][4275]Służba w Nocnej Straży to wielki honor.|Starkowie strzegš Muru od tysięcy lat. [4275][4312]Możesz nie nosić mego nazwiska,|ale w twoich żyłach płynie moja krew. [4313][4350]Nocna Straż to bractwo,|które od tysišcleci [4350][4395]strzeże Południa przed tym,|co kryje się za Murem. [4396][4459]Ludzie wierzš dzi, że to Dzicy,|którzy nie stanowiš wielkiego zagrożenia, [4460][4507]ale my wiemy, że inne stwory|budzš się tam do życia. [4518][4569]- Jestem gotów na przysięgę.|- Nie znasz ceny. [4570][4623]W Nocnej Straży wyrzekasz się|posiadania dzieci czy żony. [4624][4674]Całego dawnego życia.|Oddajesz je w obronie królestwa. [4676][4702]Witaj. [4712][4757]Tyrion mówi Jonowi, że jest wyrzutkiem,|podobnie jak on sam, [4757][4780]i że należy uczynić swš broń|z tego, jak cię nazywajš. [4780][4827]Bękartem, karłem czy człowieczkiem,|Wtedy nigdy cię to nie zrani. [4827][4875]- Dlaczego tak dużo czytasz?|- Mój brat ma miecz, a ja mam umysł. [4876][4910]Umysł za potrzebuje ksišżek,|tak jak miecz osełki. [4910][4956]Tyrion zawsze miał słaboć|do innych wyrzutków społeczeństwa. [4956][5009]Gdyby kto urodził się jako karzeł|w zwykłej, chłopskiej rodzinie, [5009][5048]jego ojciec wyniósłby go do lasu|i zostawił wilkom. [5048][5072]Na szczęcie urodził się|w bogatej rodzinie. [5072][5096]To opowieć o rodzinie|i jej znaczeniu. [5096][5136]jak lojalnoć i miłoć|do najbliższych sprawiajš, [5136][5182]że robi się rzeczy, które niekoniecznie|zrobiłoby się w innych okolicznociach. [5183][5221]- Nie mylisz o przywdzianiu czerni?|- Co? I o celibacie? [5221][5245]Cersei chce jego mierci,|nienawidzi Tyriona. [5246][5307]Łatwo potrafimy się zirytować,|bo znamy swoje sekrety i pragnienia [5307][5341]i wiemy, jak wykorzystać je|na naszš przewagę. [5341][5385]Prawie każdy w królestwie|boi się Cersei, ale nie Tyrion. [5386][5414]Wiedział o jej romansie z Jaime'm|od dłuższego czasu. [5414][5446]Zakochał się w tak bardzo|niewłaciwej kobiecie. [5447][5477]We własnej siostrze. [5483][5526]Rodzeństwa Targaryenów żeniono|przez 300 lat dla czystoci krwi. [5527][5555]Dany wie tylko tyle,|ile powiedział jej brat. [5555][5618]Jest niewiarygodnie posłuszna|i zdominowana przez starszego brata. [5619][5651]Jest księżniczkš,|a zarazem pionkiem brata, [5652][5724]sprzedanym osobie, którš postrzega|...
pustak777