{1}{1}25 {28}{67}/W POPRZEDNICH ODCINKACH {69}{144}To ja kazałem Sayidowi i Desmondowi|polecieć z nimi. Ja zadecydowałem. {146}{196}Idę za tym śmigłowcem. {218}{253}Mój Boże. {294}{341}- Lapidus!|/- Tak! {343}{366}Dokąd poszli? {368}{455}Do jakiejś szklarni. Chcą się|zaczaić i dorwać Linusa. {457}{518}Skoro możesz przenieść wyspę|w dowolnej chwili, {520}{598}to dlaczego nie przeniosłeś jej,|zanim przylecieli ci psychole z bronią? {600}{643}Można to zrobić tylko|w ostateczności. {645}{727}Wejdziesz do tej szklarni|i zjedziesz windą do stacji. {729}{791}Chyba przegapiłem fragment,|w którym wyjaśniasz, {793}{845}jak mam ominąć tych ludzi z bronią. {847}{957}Ile razy mam ci powtarzać,|że ja zawsze mam jakiś plan. {991}{1030}To nie są ślady Jacka i Sawyera. {1032}{1095}Kimkolwiek jesteście,|pokażcie się! {1179}{1270}Nazywam się Benjamin Linus.|Podobno mnie szukacie. {1303}{1408}Panie i panowie,|oto ocalałe osoby z lotu Oceanic 815. {1450}{1547}Czy możliwe jest, że znajdą się tam|jeszcze inne ocalałe osoby? {1549}{1604}Nie, to wykluczone. {1638}{1737}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1739}{1784}Oglądaj legalnie, polecaj i zarabiaj – Vodeon.pl {1788}{1839}Po co do mnie zadzwoniłeś? {1900}{2014}Zastanawiałem się, czy już wiesz.|Myślałem, że może przyjdziesz na pogrzeb. {2017}{2072}Po co miałabym iść? {2088}{2184}- To niczego nie zmieni.|- Dosyć mam już tych kłamstw. {2186}{2220}Muszę iść. {2222}{2288}Będzie się zastanawiał,|gdzie jestem. {2327}{2421}Nie powinniśmy byli|opuszczać wyspy. {2423}{2463}Nieprawda. {2511}{2553}Do widzenia, Jack. {2599}{2654}Musimy tam wrócić. {2850}{2900}Musimy tam wrócić! {3434}{3484}Musimy tam wrócić? {3508}{3554}Wrócić? {3593}{3630}Za kogo ty się masz? {3632}{3746}Od dwóch dni ciągle do mnie|wydzwaniasz naćpany. {3748}{3853}A potem zjawiasz się tu z nekrologiem|Jeremy'ego Benthama? {3896}{3935}Kiedy do mnie przyszedł, {3937}{3996}kiedy wysłuchałam tego,|co miał do powiedzenia, {3998}{4106}wiedziałam, że to wariat,|ale ty mu uwierzyłeś. {4108}{4162}- Tak.|- Uwierzyłeś właśnie jemu! {4164}{4242}Tak, ponieważ powiedział,|że tylko w ten sposób {4244}{4343}będę mógł chronić ciebie|i Aarona. {4448}{4513}Nie waż się wymawiać jego imienia. {4576}{4620}Nadal muszę mu tłumaczyć, {4622}{4723}dlaczego zniknąłeś i nie czytasz mu|bajek na dobranoc. {4759}{4795}Przepraszam. {4958}{5055}Przez ostatnie trzy lata starałam się|zrozumieć te wszystkie straszne rzeczy, {5057}{5156}które wydarzyły się w dniu,|w którym opuściliśmy wyspę. {5202}{5291}Jak śmiesz prosić mnie,|abym tam wróciła? {6057}{6113}Na pewno idziemy|w dobrym kierunku? {6115}{6191}Lapidus powiedział, że poszli|w kierunku północno-wschodnim. {6193}{6261}Lepiej trochę wyhamuj. Wyglądasz,|jakbyś miał zaraz zemdleć. {6263}{6353}- Nic mi nie jest.|- Jasne. Tobie nigdy nic nie jest. {6404}{6436}To tutaj? {6463}{6495}Nie wiem. {6524}{6585}Jaki masz plan, Sundance? {6620}{6672}Zaczekamy tu, dopóki... {6771}{6797}Hugo? {6815}{6840}Sawyer! {6941}{6965}Nic ci nie jest? {6967}{7051}Stary, wróciłeś!|Skąd wiedziałeś, gdzie jestem? {7149}{7202}Miło cię widzieć, Hurley. {7219}{7305}Tak. Ciebie też. {7369}{7425}Gdzie on jest? {7935}{7968}Locke. {8078}{8120}Witaj, Jack. {8545}{8628}Starczyłoby tego do rozwalenia|lotniskowca. {8656}{8702}Kiedy byłem w wojsku, {8744}{8854}przeszedłem 6-miesięczny|kurs saperski. {8856}{8979}Tyle wystarczy, aby nauczyć się,|jak wysadzić się w powietrze. {8981}{9065}To ma jakiś zegar?|Dlaczego jeszcze nie wybuchło? {9067}{9153}To jest odbiornik radiowy.|Coś jak krótkofalówka. {9155}{9281}Ktoś wysyła sygnał i...|zdalnie uzbraja bombę. {9318}{9416}Możemy to wyłączyć? {9479}{9520}Ten kabel... {9538}{9646}Ten kabel reaguje na dotyk.|Dotkniesz go i bum. {9650}{9749}Te kable to zmyłki.|Przetniesz niewłaściwy i bum. {9755}{9858}To jest zestaw zapalników.|Rozbroisz jeden, a wtedy następny... {9860}{9895}...bum. {9922}{9997}Ten akumulator to źródło zasilania. {9999}{10060}- Odłączysz go i...|- ...bum. {10275}{10370}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|OT Lost - lost.gwrota.com {10375}{10440}ZAGUBIENI [04x13-04x14]|There's No Place Like Home - Part 2 & 3 {10677}{10720}Co ty tu robisz? {10724}{10801}Pod nami jest jedna|ze stacji Dharmy. {10803}{10855}Szukam sposobu,|aby się tam dostać. {10857}{10913}Dostać i co zrobić? {10932}{11026}Hugo, James, mógłbym porozmawiać|z Jackiem na osobności? {11029}{11121}Darujcie sobie. Wróciłem tylko|po Hurley'a. Idziemy. {11136}{11205}- Jack, musisz wysłuchać...|- Muszę... {11207}{11335}wrócić do helikoptera, polecieć nim|i zabrać resztę ludzi z tej wyspy. {11337}{11420}Koleś, to w tej chwili|nie najlepszy pomysł. {11422}{11481}Ten oddział Rambo zabrał Bena|do tego śmigłowca. {11483}{11560}Ben oddał się w ich ręce|jakąś godzinę temu. {11622}{11680}Dlaczego to zrobił? {11890}{12047}Powiedz mi, Ben.|Dlaczego jesteś taki ważny? {12140}{12176}Ciekawi mnie to. {12223}{12315}Ciekawi mnie, dlaczego pan Widmore|zapłacił mi tyle forsy, {12317}{12430}żebym cię złapał i żywego|przyprowadził do niego. {12450}{12525}Czy Widmore kazał ci zabić|moją córkę? {12649}{12670}Hej! {12693}{12757}Skąd wziął skrzynię z narzędziami? {12775}{12805}Cholera. {12896}{12951}Kto dał ci tę skrzynię? {13160}{13220}Stój, nie podchodź bliżej. {13270}{13299}Kim jesteś? {13332}{13368}Jestem Kate. {13382}{13447}Jedna z ocalałych z lotu 815. {13463}{13540}- Dlaczego uciekasz?|- Gonią mnie. {13558}{13600}Jego ludzie. {13648}{13668}Kokou... {13670}{13738}Lacour, na prawo. {13846}{13872}Chodź tu. {13880}{13910}Na kolana. {13930}{13993}Oboje trzymajcie ręce nad głową. {15001}{15060}Teraz! Ognia! {15624}{15672}Ben, trzymaj się blisko mnie. {15678}{15734}Biegnij! Szybko! {15794}{15823}Granat! {16525}{16570}Wstawaj. Szybko. {18682}{18738}Dziękuję, że się zjawiłeś, Richard. {18740}{18779}Nie ma za co. {18841}{18888}Możesz to przeciąć? {19086}{19136}Jaką zawarliście umowę? {19167}{19273}Pomogą nam uwolnić ciebie,|a my pozwolimy im opuścić wyspę. {19302}{19341}Uczciwa propozycja. {19343}{19506}Ty i Sayid możecie zabrać śmigłowiec.|Życzę bezpiecznej podróży. {19553}{19702}Możemy opuścić wyspę?|Tak po prostu? {19786}{19818}Tak. {20041}{20081}Dziękuję. {20140}{20235}- Ty jesteś Hurley?|- Tak. {20257}{20311}Jesteś niebezpieczny? {20364}{20467}- Przepraszam, czy my się znamy?|- Nie, nie znasz mnie. {20469}{20534}Ale znasz mojego wnuka. {20577}{20710}Przyjechaliśmy z drugiego końca kraju,|żeby mógł się z tobą spotkać. {20729}{20817}Muszę wiedzieć, czy planujesz|zrobić coś szalonego. {20819}{20875}Nic nie zrobię. {21542}{21580}Cześć, Walt. {21596}{21635}Cześć, Hurley. {21716}{21756}Urosłeś. {21909}{22047}Kiedy wróciliście, czekałem,|aż ktoś z was mnie odwiedzi. {22056}{22109}Ale nikt nie przyszedł. {22141}{22180}Przykro mi. {22274}{22401}Wiesz, kto mnie odwiedził?|Jeremy Bentham. {22449}{22525}Nie rozumiem,|dlaczego wszyscy kłamiecie? {22786}{22964}Kłamiemy, ponieważ tylko w ten sposób|możemy ochronić tych, którzy nie wrócili. {22997}{23050}Na przykład mojego tatę? {23094}{23150}Tak. {23761}{23833}O czym oni tam gadają? {23843}{23912}Nie wiem, o sprawach przywódczych? {23977}{24007}Skąd to masz? {24009}{24072}Ze skrzynki, którą Ben|wykopał z ziemi. {24074}{24115}Są dobre. {24237}{24295}Dzięki, że po mnie wróciłeś. {24317}{24370}Nie ma sprawy. {24389}{24455}Claire i dziecko czują się dobrze? {24596}{24657}O czym chcesz rozmawiać? {24710}{24805}Chcę, żebyś jeszcze raz przemyślał|opuszczenie wyspy. {24807}{24867}Chciałbym, żebyś został. {24882}{24926}Tak? {24939}{24972}Tak. {24997}{25063}Rzuciłeś nożem w plecy|nieuzbrojonej kobiety, {25065}{25120}poprowadziłeś połowę naszych ludzi|w głąb wyspy {25122}{25154}i większość z nich zginęła. {25156}{25261}A ty przystawiłeś mi pistolet|do głowy i pociągnąłeś za spust. {25294}{25387}Pomyślałem, że nie będziemy już|do tego wracać. {25393}{25541}Zostań tutaj w tej swojej szklarni,|a my wracamy do domu. {25543}{25656}- Nie powinieneś wrócić do domu.|- Więc co powinienem zrobić? {25664}{25766}Chyba pamiętam, co powiedziałeś|w drodze do bunkra. {25768}{25879}- Katastrofa samolotu była nam pisana.|- Przecież wiesz. {25881}{25982}Wiesz, że jesteś tu|z jakiegoś powodu. {25997}{26206}Kiedy opuścisz to miejsce,|świadomość tego nie da ci spokoju. {26240}{26313}Do czasu,|aż postanowisz tu wrócić. {26338}{26384}Żegnaj, John. {26404}{26453}Będziesz musiał kłamać. {26499}{26526}Co? {26528}{26661}Skoro musisz stąd odejść,|to będziesz musiał kłamać. {26725}{26837}Kłamać na temat wszystkiego,|co się tu wydarzyło od czasu katastrofy. {26882}{26960}Tylko w ten sposób|można ochronić wyspę. {26974}{27069}To tylko wyspa, John.|Nikt nie musi jej chronić. {27083}{27137}To nie jest tylko wyspa. {27167}{27242}To miejsce, w którym|zdarzają się cuda. {27268}{27361}A jeśli ty nie potrafisz|w to uwierzyć, {27405}{27491}to poczekaj, aż zobaczysz,|co zamierzam zrobić. {27542}{27612}Cuda nie istnieją. {27723}{27799}Przekonamy się,|który z nas ma rację. {27898}{27948}Przeszkodziłem w czymś? {28044}{28102}Miło cię widzieć, Jack. {28120}{28220}- Nie znalazłeś anturium, co?|- Nie wiem, jak one wyglądają. {28387}{28419}Co robisz? {28508}{28553}Nie powiedziałeś mu? {28567}{28607}Próbowałem. {28650}{28723}Sayid i Kate czekają na ciebie|przy helikopterze. {28725}{28826}Rozumiem, że ludzie z plaży|są w tej chwili przewożeni na statek. {28828}{28890}Chętnie bym cię we wszystko|wtajemniczył, {28892}{28945}ale ty, Hugo i James|powinniście już iść. {28947}{29062}Na waszym miejscu postarałbym|znaleźć się na statku w ciągu godziny. {29066}{29128}Żegnaj, Jack.|Idziemy. {29212}{29274}Okłamuj wszystkich, Jack. {29294}{29365}Jeśli okłamywanie innych wychodzi ci|...
nightelf87