{1}{1}23.976 {784}{879}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {880}{916}Cholera. {937}{985}Dobry, śpioszku. {1057}{1127}- Boże, co ja narobiłem?|- Mnie. {1136}{1232}Kilka razy.|Nie pamiętasz? {1242}{1290}Byłem nawalony. {1323}{1357}Nie myślałem. {1412}{1490}Oboje myśleliśmy o tym|od jakiegoś czasu. {1494}{1550}- To była kwestia czasu.|- Nie powinienem tu przychodzić. {1551}{1612}Co robisz? Myślałam,|że spędzimy ten dzień razem. {1616}{1645}Mam szkołę. {1652}{1734}Dobrze się bawiłeś w nocy,|prawda? {1738}{1822}Nie o to chodzi.|To był błąd, Sutton. {1880}{1925}Mogę odzyskać koszulę? {2067}{2103}To przez Emmę, tak? {2107}{2163}Przykro mi w związku|z tą sytuacją. {2167}{2235}Nie było ci przykro w nocy. {2239}{2279}Wiem...|Masz rację. {2283}{2360}I to nie było uczciwe|wobec ciebie. {2364}{2414}Rozumiem to i... {2422}{2479}obiecuję,|że się nie powtórzy. {2642}{2712}{Y:b}{C:$5fbefd}PROJECT HAVEN|PREZENTUJE {2774}{2868}{Y:b}{C:$5fbefd}Tekst polski: Dzakonda|Korekta: loodka {2888}{2984}{Y:b}{C:$5fbefd}Dopasowanie: crt {3023}{3117}{Y:b}{C:$5fbefd}The Lying Game 2x03|Advantage Sutton {3124}{3194}Za wcześnie wyszedłeś|z przyjęcia. {3198}{3247}Miałeś gości. {3251}{3285}Na przykład Laurel Mercer? {3290}{3343}Przyznaj, że potrzebujesz jej,|żeby zbliżyć się do jej ojca. {3347}{3408}Może, ale na twoim miejscu|bym ją pozwodziła. {3412}{3534}Będzie wstyd, jeśli wyjdą na jaw|twoje dawne błędy. Prawda? {3611}{3686}Pomówimy o tym później,|bo spóźnisz się do szkoły. {3690}{3759}Nie znoszę,|gdy mi matkujesz. {3867}{3935}Sutton?|Ile razy mam ci powtarzać? {3939}{4004}Wybacz, to pilne. {4030}{4117}- Przespałam się z Ethanem.|- Nic pilnego... {4121}{4185}chyba że nie użyłaś|antykoncepcji? {4189}{4229}Użyłam. {4268}{4386}Ześwirował po przebudzeniu.|Żałował, że to się stało. {4390}{4451}Przykro mi.|Chłopcy bywają okrutni. {4455}{4491}To jej wina. {4495}{4566}Gdybym pozbyła się Emmy,|Ethan zapomniałby o niej. {4570}{4640}To twoja siostra.|Kiedyś znowu będziemy rodziną. {4641}{4735}- Musisz dobrze z nią żyć.|- On myśli, że do niej wróci! {4742}{4858}Tak jak twój ojciec.|Wciąż myśli o Kristin. {4865}{4959}Nawet w moich problemach|chodzi tylko o ciebie. {4963}{5029}Ucz się na moim przykładzie. {5033}{5098}Miałam wczoraj chwilę z Tedem. {5102}{5136}Hurra dla ciebie. {5169}{5215}Dla ciebie też... {5232}{5292}jeśli pójdziesz w moje ślady. {5323}{5411}Ja się łatwo nie poddaję|i ty też nie powinnaś. {5639}{5711}Dzięki za podwózkę. {5764}{5879}- Gdzie byłeś całą noc?|- Jak zwykle nawaliłem. {5889}{5929}Musiałem złapać okazję. {5936}{6007}Racja, nawaliłeś.|Dzwonił twój nauczyciel. {6008}{6047}Pan Beattie. {6054}{6097}Oddałeś nie swój referat? {6131}{6167}Chyba już znasz odpowiedź. {6171}{6255}Sprawdził je programem.|Kupiono je w sieci. {6267}{6314}- Dan, wiem, że źle zrobiłem.|- Daruj sobie. {6318}{6407}Nie wrócisz do poprawczaka.|Beattie da ci drugą szansę. {6411}{6465}Zaliczysz całe półrocze. {6469}{6570}To proste: zdasz test,|przejdziesz kurs. {6574}{6606}Dobrze, dzięki. {6610}{6677}- Kiedy ten test?|- Jutro rano. {6685}{6745}Jutro rano?|Jak niby mam go zdać? {6749}{6852}Coś wymyśl, bo od niego|zależy twoje życie. {6951}{7042}- Co ci się stało w oko?|- Nawiązuję przyjaźnie. {7047}{7100}W więzieniu|kochają prokuratorów. {7104}{7193}Powiem wprost.|To nasz Dan {7219}{7297}wymyślił tę szaloną teorię,|że wrabiam sam siebie? {7301}{7357}To ma większy sens|niż twoja teoria. {7361}{7409}W końcu to mężczyzna|zadzwonił do kelnerki, {7410}{7481}- żeby cię wrobić.|- Rebecca mogła kogoś wynająć. {7485}{7553}Albo sam zadzwoniłeś. {7557}{7606}Myślałem,|że mnie reprezentujesz. {7610}{7683}Miałaś mnie stąd wyciągnąć.|Po czyjej stronie jesteś? {7687}{7726}Zatrudniając mnie,|powiedziałeś, {7730}{7788}że jeśli mnie przekonasz|o swojej niewinności, {7792}{7853}to ławników też.|Cóż... {7857}{7926}nadal nie jestem przekonana. {7967}{8027}Sprawdź billingi kelnerki. {8042}{8130}- Wyjdzie, że nie ja dzwoniłem.|- Dan już się tym zajął. {8137}{8193}Powinny być po południu. {8224}{8304}Obserwuj wszystko uważnie. {8308}{8382}Rebecca pociąga za sznurki. {8392}{8440}Nie ja. {8466}{8574}Słyszałem dziwne dźwięki|i znalazłem to ukryte w garażu. {8591}{8632}- Komórkę?|- Tak. {8636}{8694}Myślałam, że policja|przeszukała dom. {8698}{8742}Wiem, to dziwne,|że jej nie znaleźli, {8746}{8817}ale musi być mojego taty,|więc ją oddam. {8821}{8872}Czekaj, musimy sprawdzić,|do kogo dzwonił. {8876}{8899}Już to zrobiłem. {8903}{8989}Rozmowy przychodzące zablokowano|a wychodzące wymazano. {8993}{9047}Nie możesz się włamać|i zobaczyć, co skasował? {9051}{9121}To może zostać odebrane|jako fałszowanie dowodu. {9125}{9210}To może jedyna szansa,|by się dowiedzieć, co kombinował. {9214}{9264}Proszę.|Możesz spróbować? {9312}{9327}Dobrze. {9343}{9411}- Dziękuję.|- Nie ma za co. {9494}{9610}Czyż nie są uroczy?|Nie wierzę, że są ze sobą. {9624}{9688}Idzie tu.|Zachowuj się normalnie. {9806}{9902}- Co słychać?|- Wszystko gra? {9928}{9969}Szpiegowałyście mnie? {9984}{10000}My? {10024}{10044}Nie. {10051}{10130}- Przyszłam rozczesać włosy.|- Moją szczotką? {10154}{10193}Dobra, szpiegowałyśmy. {10197}{10260}Mój Boże.|Ty i Thayer... wspaniale. {10264}{10322}Za wcześnie na opinie, Laurel. {10338}{10394}Mads, powinnaś z nim|porozmawiać. {10398}{10445}Szczególnie po tym,|co zaszło wczoraj. {10449}{10533}Ma teraz zajęte usta,|więc zrobię to później. {10537}{10660}Nie chcę być egoistką,|ale muszę zadać wam pytanie. {10669}{10763}Co myślicie o tym,|żebym zaprosiła gdzieś Jordana? {10868}{10943}- Straszny pomysł.|- Nie... {10962}{11042}- Jak dobrze go znasz?|- To nie moja liga? {11046}{11096}Oczywiście, że nie. {11103}{11152}- Myślę...|- Że byłoby wspaniale. {11156}{11242}Spróbuj, nie widzę|przeciwwskazań. {11250}{11302}/Co za ohyda! {11319}{11381}Co to jest?!|Boże! {11389}{11470}- Wszystko w porządku?|- Zlew się zapchał. {11492}{11632}- Może tata by go naprawił.|- Nie, sama się tym zajmę. {11636}{11682}Myślałam,|że terapia poszła dobrze. {11686}{11735}To nie znaczy,|że do siebie wrócimy. {11739}{11811}Próbowałaś młynka?|Może to pomoże? {11815}{11928}Doskonały pomysł. Widzicie?|Poradzimy sobie same. {12019}{12055}Mój Boże. {12173}{12223}Wezwę hydraulika. {12388}{12420}Stary. {12439}{12509}Wróciliście z Sutton|do siebie? {12513}{12559}Widziałem ją,|gdy cię podwiozłem do chatki. {12563}{12619}- Ta dziewczyna jest szybka.|- Nic się nie wydarzyło. {12623}{12681}Dosłownie szybka.|Jak błyskawica. {12690}{12754}W jednej chwili była na przyjęciu,|a zaraz potem w chatce. {12758}{12804}Musiała jechać na skróty. {12808}{12924}Przemknęła na sekretną randkę|i nawet się nie bzyknęliście? {12928}{12977}Chyba nie myślisz,|że w to uwierzę? {12981}{13048}Jordan, gęba na kłódkę.|W porządku? {13057}{13108}Nic nie widziałeś.|Łapiesz? {13132}{13156}Łapię. {13165}{13216}Nie było jej tam. {13244}{13326}Tutaj też jej teraz nie ma. {13513}{13537}Drogie panie... {13597}{13652}Gapił się na ciebie. {13674}{13710}Fuj, to mój przyrodni brat. {13714}{13777}Musisz powiedzieć Laurel,|że z nim spałaś. {13781}{13842}Słyszałaś ją.|Chce się z nim umawiać. {13846}{13928}To był jeden raz,|nie będziemy już tym mówić. {13932}{14009}- Jakby się nie stało.|- Ale stało się. {14016}{14055}Spóźnię się na biologię. {14196}{14271}- Sprzątasz?|- Rzucam szkołę. {14280}{14343}Beattie dowiedział się|o plagiacie. {14347}{14400}Teraz jestem historią. {14419}{14470}Ale ciebie to nie obchodzi. {14474}{14545}- Wrócisz do poprawczaka?|- Może tam jest moje miejsce. {14549}{14612}Musi być coś,|co możesz zrobić. {14616}{14669}Test, który jutro|musiałbym zaliczyć. {14670}{14727}Z całego półrocza, {14731}{14853}ale nic z tego, bo mam zaległości.|Dlatego oszukiwałem. {14863}{14880}Czekaj. {14899}{14915}Co? {14944}{14973}Poduczę cię. {15021}{15100}Czemu ci zależy?|Po tym, co zrobiłem. {15107}{15197}- Nie jesteś z Thayerem?|- Nie chodzi o niego. {15201}{15281}Chodzi o twoją przyszłość.|Nie możesz się poddać. {15285}{15337}Pozwól sobie pomóc. {15726}{15762}Przepraszam. {15781}{15811}Pomogę ci. {15815}{15868}Niezdara ze mnie. {15872}{15963}- Powinni ostrzegać.|- Jesteś zabawny. {15994}{16053}Wiem, że mówię o tym późno, {16057}{16127}ale DJ Beat Baron|gra dziś w Hangar 19. {16131}{16189}Wybieram się tam. {16201}{16269}- Chciałbyś pójść?|- Jest w mieście? {16273}{16325}Odjazdowo miksuje. {16330}{16397}- To idziesz?|- Jasne. {16424}{16465}- Podjechać o 19.00?|- To jesteśmy umówieni. {16469}{16559}W sensie, że idziemy razem. {16563}{16635}- To do zobaczenia.|- Dobrze. {16740}{16798}Myślałem,|że chcesz przeprosić. {16802}{16846}Przepraszam. {16850}{16911}Za wczoraj,|ale nie za tatę. {16915}{16964}- Powiedział...|- Nie obchodzi mnie to. {16968}{17028}Pogrywa sobie z tobą|jak ze wszystkimi. {17081}{17151}- Wszystko gra?|- Tak, dobrze. {17155}{17196}Nie gra. {17200}{17264}Powiedz mu o odcisku|z torby golfowej. {17268}{17340}To dowód,|że tatę ktoś wrabia. {17344}{17407}Nie chcę nikomu|robić nadziei, {17411}{17460}ale sprawy mają się lepiej. {17464}{17542}Nie otwierałbym|jeszcze szampana. {17546}{17606}- Wybaczcie, mam robotę.|- Nie skończyliśmy rozmowy. {17610}{17676}Thayer, zostań.|Może zjemy razem kolację? {17680}{17736}- Ja stawiam.|- Idę z Sutton na tenisa. {17737}{17797}Niedługo zawody.|Wybacz. {17836}{17922}- Nie chce słuchać.|- Kiedyś się przekona. {17936}{18012}Mads, w sumie to o ciebie|się martwię. {18016}{18100}Tata w więzieniu,|mieszkasz u Mercerów, {18101}{18179}- oni się rozwodzą.|- Chodzą na terapię. {18183}{18220}Sprawy mają się lepiej. {18224}{18272}- Naprawdę?|- Tak. {18294}{18346}Dobrze słyszeć. {18440}{18515}Dobrze, że ci się udało.|Nie sądziłam... {18519}{18...
nico1604