Awake [1x13] Turtles All the Way Down.txt

(18 KB) Pobierz
[143][171]- Chcę się z tobš spotkać.|- Co się stało?
[180][191]Stęskniłam się.
[203][238]/Zrobiłam rezerwację|/w motelu Silver Saddle.
[238][281]- Spotkamy się za 45 minut.|- Jestem zawalony pracš, Tricia.
[282][322]/- Nie spotkamy się.|- Dopilnuję, żeby nie żałował.
[363][423]- Co to za motel, ten Silver Saddle?|- Miejsce, gdzie nikt nie uskarża się na hałas.
[455][483]/Widzimy się za 45 minut.
[1144][1173]Tak jest, pani kapitan.
[1362][1400]- Carl, Britten wie.|- Co?
[1402][1471]Wie o Hawkinsie i o tobie.|Wie o Westfield i o magazynie.
[1472][1505]Co?! O czym ty mówisz?|Chod tutaj.
[1512][1563]Zastrzelił Hawkinsa.|Nie żyje.
[1564][1613]Nawet jeli wszystko przeniesiemy,|to ledztwo doprowadzi ich do ciebie.
[1618][1673]- Co wtedy zrobisz?|- Jak to "zastrzelił Hawkinsa"?
[1673][1702]Zdejmij ze mnie te kajdanki!
[1713][1744]- Powiedziałby im o mnie.|- Trish, co ty wyprawiasz?
[1745][1779]- Tricia, nie!|- Przepraszam.
[2325][2349]AWAKE S01E13|"Turtles All the Way Down"
[2349][2397]Tłumaczenie: Rock-man & k-rol|Korekta: k-rol
[2400][2437]Dopasowanie do WEB-DL:|kasper93
[2546][2563]Około 200 kg.
[2563][2605]To narkotyki skonfiskowane|na poczštku zeszłego roku.
[2606][2627]Zrobilimy nalot na dom|i biuro Kessela.
[2628][2641]Na razie sprawa się rozwija,
[2641][2684]ale prawdopodobnie wraz z Hawkinsem|przenieli dużo kasy na zagraniczne konta.
[2684][2721]- Co na to Kessel?|- Jeszcze go nie znalelimy.
[2723][2734]Dlaczego?|Gdzie jest?
[2735][2780]Robiłam, co w mojej mocy, żeby zostało to|w tajemnicy, ale on ma swoje wtyki.
[2780][2813]Uciekł, zanim zrobilimy nalot.
[2813][2852]- Oto, co powinnimy zrobić...|- Wszyscy policjanci już go szukajš.
[2852][2886]- Na pewno znajdziemy co w domu Hawkinsa.|- Wydział wewnętrzny już go przeszukuje.
[2887][2902]Trochę to zajmie,|ale kiedy skończš,
[2902][2924]- porozmawiajš z tobš.|- Przepraszam, pani kapitan.
[2924][2938]Znaleli kapitana Kessela.
[2978][3023]Czeć, chłopaki. Chyba wiedział,|że depczš mu po piętach i wybrał najłatwiejszš opcję.
[3023][3071]Zatrzymał się pod nazwiskiem Ed Munte,|kiedy przygotowywalicie się na nalot.
[3072][3093]Jest tu niemal pusto o 11:00.
[3094][3123]Nie jest to najlepsza okolica,|więc nawet jeli sšsiedzi usłyszeli strzał,
[3123][3152]to nie przypuszczali,|że to stało się w motelu.
[3153][3174]Pokojówka znalazła go|pół godziny temu.
[3206][3277]- Chciałe go złapać.|- Nie. Chciałem go zabić.
[3372][3413]Zaczęlimy analizę dokumentów Hawkinsa.|Pomylałam, że chcesz to zobaczyć.
[3414][3444]- Co to?|- Rachunek za naprawę jego auta,
[3445][3461]tydzień po twoim wypadku.
[3461][3483]Uszkodzeniu uległ|przedni prawy bok.
[3523][3582]Chciałabym, żeby było inaczej.|Chciałabym cofnšć czas i to powstrzymać.
[3582][3611]To nie było twoim zadaniem.
[3633][3696]Gdy potrzebowałem twojej pomocy,|zaryzykowała i wysłuchała mnie.
[3744][3785]- Dzięki.|- My powinnimy dziękować tobie.
[3786][3808]Bez ciebie|nie wykrylibymy tego.
[3817][3825]Będzie goršco,
[3825][3888]ale kiedy opadnie kurz, zrobię wszystko,|żeby otrzymał odpowiedniš pochwałę.
[3888][3936]- Nie chcę jej.|- A czego chcesz?
[3980][4040]Chcę z powrotem mojš rodzinę.|Tego włanie chcę.
[4065][4090]Jestemy z ciebie dumni, Michael.
[4117][4142]Hannah też byłaby|z ciebie dumna.
[4506][4530]Wstawaj.
[4540][4562]Wstawaj.
[4630][4643]Wstawaj.
[4791][4822]Nie wiem. Wyglšda na to,|że stracił dużo krwi.
[4824][4855]/Ekipa Harper|bada zwłoki Birda.
[4855][4879]Będš chcieli poznać twojš wersję|jak najszybciej.
[4879][4936]- Mogę go teraz załatwić.|- Najpierw zabierz go na nasz teren.
[4937][4966]Załatwię przyjazne ledztwo.
[4966][4987]Zrozumiałem.
[5020][5061]To już prawie koniec.|Niedługo spotkasz się z synem.
[5710][5732]Potrzebna karetka na róg Park i Western.
[5747][5781]Michael, proszę.
[6051][6082]Pele. Co zrobiłe?
[6202][6237]Masz stopień doktora, tak?
[6303][6319]Detektywie, nie mam|odpowiednich rodków.
[6320][6337]Po prostu zrób to.
[6338][6356]Proszę mnie posłuchać.|Kula przeszła na wylot.
[6357][6397]Stracił pan dużo krwi. Ma pan wysokš goršczkę.|Prawdopodobnie wdało się zakażenie.
[6397][6417]Po prostu mnie pozszywaj.
[6433][6467]- Kto pana postrzelił?|- Hawkins.
[6476][6506]Det. Hawkins? Ten sam, o którym pan nił,|że był odpowiedzialny za...
[6506][6520]Nic mi się nie niło.
[6521][6548]Przyznał mi się,|że zabił mojego syna.
[6571][6620]Wrobił mnie w zabójstwo Birda,|chciał mnie zabić, ale udało mi się uciec.
[6620][6653]- Bird nie żyje?|- Wiedzieli, że się zbliżamy.
[6653][6668]Musieli się nas pozbyć.
[6669][6714]- Kto?|- Hawkins i jego kapitan, Kessel.
[6715][6753]- Kapitan też jest w to wplštany?|- Nie mów, jakbym zwariował.
[6753][6771]Mogę to udowodnić.|Udowodniłem.
[6771][6789]Niby dlaczego|Kessel zabił się,
[6790][6813]- nim po niego przyszli?|- Kessel się zabił?
[6828][6854]Dadzš mi pochwałę.|Mówisz do mnie jak do wariata.
[6854][6881]- Kto panu daje pochwałę?|- Moja kapitan, Harper.
[6882][6919]- Mylałem, że jest pan zawieszony.|- Nie tutaj...
[6995][7005]Uwierz mi.
[7005][7046]Wiem, o czym mówię.|To nie ja jestem tym złym.
[7046][7102]- Wierzę panu. Naprawdę.|- Nie wierzysz.
[7107][7132]Nie umiesz tego|nawet dobrze udać.
[7140][7169]Wierzę, że jest to|dla pana prawdziwe.
[7179][7213]Wierzę, że starał się pan|trzymać dwóch różnych wersji,
[7213][7261]jednej, która istnieje i jest bolesna|oraz tej drugiej, którš pan wymylił.
[7261][7313]W takich warunkach każdy|zatraciłby się w tym, co jest czym.
[7314][7349]Prawdę mówišc, to nie wiem,|co się wydarzyło zeszłej nocy.
[7349][7392]Wiem tylko, że jest pan poważnie ranny,|inni z pewnociš też.
[7394][7445]Musimy sprowadzić pomoc|i jestem pewien, że wszystko się ułoży.
[7445][7494]- Więc po prostu wyjdę...|- Mam pomoc. Ty niš jeste.
[7545][7570]Nie sšdzę, że chciałby|mnie zabić, Michael.
[7587][7626]- Gdzie trzymasz kluczyki?|- Gdzie jedziemy?
[7636][7697]Jedziesz spełnić swoje życzenie.|Pojedziesz mnie wydać.
[7712][7738]/Nie wyglšda na to,|/żebymy jechali na posterunek.
[7741][7760]Nie mówiłem, że tam jedziemy.
[7802][7829]Może mi pan przynajmniej|powiedzieć, co tu robimy?
[7832][7875]- Włamujemy się do magazynu.|- Dlaczego?
[7894][7963]Bo jest tam 200 kg heroiny. Kiedy to zobaczš,|uwierzš, że zostałem wrobiony.
[8029][8116]We mój telefon i powiedz, że cię porwałem|i gdzie jeste, a wtedy przyjdš po mnie.
[8126][8158]Ale najpierw musisz|zobaczyć, co tu jest.
[8202][8218]Powiesz, co tu widziałe.
[8270][8321]Nie. Widziałem to.|Musieli to przewieć.
[8322][8341]- Detektywie.|- Widziałem to!
[8354][8375]Rozumiesz?!|To tu było!
[8386][8394]Może po prostu...?
[8394][8414]/911. Proszę przedstawić sytuację.
[8415][8435]Nie, nie, nie.
[8484][8496]Nie!
[8507][8530]Krzyknij, kiedy kogo usłyszysz.|Wycišgnš cię stšd.
[8531][8549]Nie, nie!
[8559][8569]Detektywie!
[8804][8832]- Słucham.|- Vega.
[8843][8862]- Gdzie jeste?|- Posłuchaj mnie.
[8866][8909]- Cały wydział cię szuka.|- Co mówiš?
[8917][8933]Że zabiłe Birda.
[8966][8979]Wierzysz im?
[9002][9051]Jeli mi powiesz, że tak nie było,|to zaufam ci.
[9091][9126]Nie było tak, mogę to udowodnić,|ale potrzebuję twojej pomocy.
[9127][9156]- Powiedz, gdzie jeste.|- Nieważne.
[9157][9173]/Musisz wycišgnšć pewne akta.
[9173][9205]Nie. Jeli mam ci zaufać,|to ty musisz zaufać mnie.
[9205][9238]/Powiedz, gdzie jeste, podjadę po ciebie.|/Upewnię się, że jeste bezpieczny.
[9238][9262]Zróbmy to razem.
[9460][9479]- Muszę zabrać cię do szpitala.|- Nie.
[9481][9516]- Spójrz na siebie!|- Zaufałem ci. Żadnego szpitala.
[9522][9541]Jed.
[9566][9605]Musieli wszystko|przewieć zeszłej nocy.
[9605][9645]Nie widziałem kamer, ale zobacz,|czy kamery ochrony nie obejmujš
[9645][9671]częci budynku,|gdzie jest wejcie.
[9672][9708]Póniej załatw billingi|Hawkinsa i Kessela.
[9709][9750]- Jak mam to zrobić?|- Zwróć się do Harper o pomoc.
[9750][9807]- Chcesz, żebym jej powiedział?|- Tylko jej możemy ufać.
[9960][10001]- Muszę z paniš porozmawiać.|- Jestecie w rodku obławy.
[10020][10036]Muszę to odebrać.
[10048][10057]Michael mnie wysłał.
[10089][10106]Zamknij drzwi.
[10138][10190]Magazyn został wynajęty na Kessela|kilka dni po wizycie Michaela w Westfield.
[10190][10215]Ten sam,|który miał być pełny narkotyków?
[10215][10235]Powiedział,|że musieli je przenieć,
[10235][10268]kiedy Hawkins zrozumiał,|że Michael i Bird depczš im po piętach.
[10269][10286]Przestań.
[10297][10328]Musisz kogo poznać.
[10346][10404]Detektywie, to jest dr John Lee.|Był terapeutš Brittena od czasu wypadku.
[10405][10442]Dzisiaj rano Britten włamał się|do mieszkania dra Lee
[10442][10481]i, grożšc mu broniš, kazał mu ić|do magazynu, o którym mówisz.
[10482][10510]Kiedy zobaczył pusty magazyn,|zamknšł w rodku dra Lee.
[10510][10520]On chce nas doprowadzić...
[10520][10546]- On ma urojenia, Vega.|- Mówi...
[10576][10651]Rozumiem, jak przekonujšco det. Britten brzmi,|a to dlatego, że jest przekonany o swojej słusznoci.
[10651][10698]Ale jest niezdolny|do odróżnienia prawdy od fikcji.
[10699][10728]Ten ogromny spisek,|zaginione narkotyki,
[10729][10753]ludzie, którzy chcš zabić jego|i jego rodzinę,
[10753][10772]to wszystko dzieje się|w głowie człowieka,
[10772][10807]który dowiadcza|całkowitego załamania psychicznego.
[10846][10870]- Ale Westfield...|- Sprawdził je w lecie.
[10870][10886]Nic tam nie było.
[10907][10948]Tak zniszczona psychika jak u Brittena|może zaadoptować wiele prawdziwych detali,
[10948][11017]połšczyć je w jednš, zawiłš historię|i dostosowywać jš, aby eliminować niespójnoci.
[11017][11059]Dodać do tego dezorientację,|spowodowanš utratš krwi oraz obrażeniami
[11059][11092]i ma pan przepis|na olbrzymie urojenia.
[11092][11134]Nie potrafi pojšć,|że on to wszystko zmyla.
[1117...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin