The.Big.Bang.Theory.S05E13.The.Recombination.Hypothesis.PROPER.HDTV.XviD-FQM.txt

(18 KB) Pobierz
[17][40]Może spróbujemy|czego nowego na kolacje?
[40][63]Może kuchnia Indyjska, Tex-Mex?
[63][84]Zastanawiałe się kiedy|jak wyglšdaliby ludzie,
[84][116]gdyby wyewoluowali od jaszczurki,|a nie od ssaków?
[137][159]OK, pogadajmy|o tym.
[173][200]Jak wiesz, jaszczurki-|zimnokrwiste zwierzęta,
[200][221]nie majš zdolnoci do|utrzymywania stałej temperatury
[221][250]i poruszajš się|wolniej gdy jest zimno,
[250][277]więc jaszczurza|pogodynka powiedziałaby:
[277][310]"Załóż sweter,|na dworze jest wolno."
[330][361]Kocham swój umysł.
[361][376]Wszyscy go kochamy.
[376][390]Co do kolacji?
[390][432]Przyjmę, że uwielbiamy|robaki albo mniejsze jaszczurki.
[432][472]Możemy również odcišć sobie|nawzajem ogony i usmażyć je,
[473][499]one po prostu odrosnš.
[500][549]Mój tekturowy|pan Spock jest tutaj!
[549][585]Wiem nie będzie go obchodzić|wybuch ludzkich emocji, ale
[585][614]o jejku,|o jejku, o jejku.
[627][679]Komandor Spock składa wniosek|o pozwolenie na rozpakowanie.
[679][689]Przepraszam.
[689][714]Wniosek przyjęty Komandorze.
[730][756]Dlatego bardziej|inteligentne małpy
[756][782]obrzucajš się odchodami.
[797][817]Przepraszam Amy.
[817][837]Penny masz jakie plany|na kolacje dzisiaj?
[837][851]A co? Wychodzicie gdzie chłopaki?
[851][862]Nie, tylko ty i ja.
[862][895]Masz na myli: "jak randka"?
[895][914]Nie "jak randka", randka.
[995][1005]Jasne.
[1042][1054]O nie!
[1054][1085]Wysłali mi złego Spocka!
[1096][1132]Zapamiętaj to sobie do końca życia|Zachary Quinto.
[1419][1440]Ależ to ekscytujšce.
[1440][1456]Jeli Leonard i Penny|wrócš do siebie,
[1456][1479]Howard i ja możemy|ić na podwójnš randkę z nimi.
[1479][1518]Jak to się stało, że nigdy nie zaprosiła|Sheldona i mnie na podwójnš randkę?
[1551][1571]Jak ci idzie|Penny?!
[1571][1592]Chwila!
[1600][1630]Przesadziłam?
[1630][1652]-Tak.|-Nie.
[1667][1697]Dobra, poczekajcie.
[1697][1735]Po prostu nie potrafisz sobie poradzić|z jej seksualnociš, prawda?
[1745][1766]Kiedy zerwalicie z Leonardem?
[1766][1784]Około 2 lat temu.
[1784][1807]Jak mylisz|dlaczego znowu się z tobš umówił?
[1807][1816]Nie mam pojęcia.
[1816][1828]Może jest umierajšcy.
[1828][1850]To byłoby takie romantyczne.
[1850][1871]On nie umiera!
[1871][1891]Szkoda!
[1891][1916]Gdyby tak było, mogłaby po prostu
[1916][1976]rzucić go na łóżko i ujeżdżać,|aż wycišgnšłby kopyta.
[1976][2003]Co powiecie o tym?
[2003][2033]-Może.|-Daj spokój.
[2033][2061]Ta, ok, nie.
[2061][2083]Mylisz, że przepisz się z nim |tej nocy?
[2083][2096]Absolutnie nie.
[2096][2110]Słuchaj, my tylko będziemy|jedli kolację.
[2110][2127]No i wiesz,|zobaczymy jak pójdzie.
[2127][2150]A gdyby był umierajšcy,|przespałaby się z nim?
[2150][2166]Co?!
[2166][2182]Zakładajšc,|że umierałby z powodu
[2182][2210]czego, co nie|przenosi się drogš płciowš.
[2210][2244]No wiesz,|jak włócznia w głowie.
[2244][2261]Dobra, on nie umiera.
[2261][2287]Skšd wiesz?|Jeste doktorem?
[2287][2309]Możesz uwierzyć,
[2309][2341]że czasami Howard i ja udajemy,|że on ma atak serca,
[2341][2358]a ja jestem seksownym kardiologiem?
[2358][2410]A sprona częć jest taka, że nie jestem|w jego sieci HMO (instytucja ochrony zdrowia).
[2427][2457]Pieprzyć to.|Nie mam zamiaru robić z tego wielkiej sprawy.
[2457][2472]To tylko kolacja.
[2472][2489]Z umierajšcym mężczyznš.
[2504][2524]Amy przestań.
[2524][2538]O Boże. Jestem taka zdenerwowana.
[2538][2551]Uspokój się.
[2551][2572]Znasz Leonarda|zawsze szalał za tobš.
[2572][2584]Będzie wietnie.
[2584][2600]Wiem, ale wkońcu|dotarlimy do miejsca,
[2600][2617]gdzie możemy spędzać czas,|przy czym nie jest dziwnie.
[2617][2637]A co, jeli co pójdzie le?|Co potem?
[2637][2654]Sšdzę, że po prostu|Sheldon i ja
[2654][2683]będziemy chodzić na podwójne randki|z Howardem i Bernadette.
[2683][2720]Jasne, byłoby wietnie.
[2720][2757]Przebierz się.|Mamy jeszcze dużo roboty.
[2827][2852]Chce zbudować drogę,
[2852][2883]ale potrzebuję drewna (dršga).
[2883][2906]Czy kto z was chłopaki|ma drewno (dršga)?
[2969][2991]Nie rozumiem dlaczego się miejecie.
[3004][3018]Celem "Settlers of Catan"
[3018][3039]jest budowa(erection-budowa/erekcja)|dróg i osad.
[3039][3053]Do tego potrzebne jest drewno.
[3053][3088]Mam owce.|Potrzebuję drewna.
[3108][3129]Kto się zamieni: drewno za owce?
[3158][3185]OK, jak wyglšdam?
[3185][3211]O co ci chodzi?|Dlaczego to robisz?
[3211][3221]O czym ty gadasz?
[3221][3236]Zapomniałe,|co Penny ci zrobiła?
[3236][3258]Zajęło ci to 2 lata|i zbezczeciło mojš siostrę
[3258][3284]by odwrócić twój grymas|do góry nogami.
[3284][3317]Nie zbezczeciłem twojej siostry,|bylimy w zwišzku.
[3317][3352]Słyszałem jak jš nazywałe:|"Bršzowy Cukiereczek".
[3352][3381]W mojej księdze,|to bezczeszczenie.
[3381][3396]Chcecie znać mojš opinie?
[3396][3420]O rany, czy chce?!
[3420][3442]Sarkazm?
[3442][3465]Nie.
[3465][3488]W porzšdku, zatem...
[3501][3516]Powodem twojej obsesji
[3516][3543]na punkcie dobrodusznej|prostaczki jak Penny, jest to,
[3543][3577]że jest ona dokładnym przeciwieństwem|twojej pierwszej romantycznej więzi z
[3577][3597]twojš zastraszajšco genialnš matkš.
[3597][3619]Skšd ty to wzišłe?
[3619][3653]Jest w jej ksišżce,|{y:i}Potrzebujšce dziecko, Chciwe dziecko.
[3671][3694]To nie znaczy, że to prawda.
[3694][3721]To się nazywa:|niebeletrystyczne powody, Leonard.
[3721][3744]Na razie.
[3753][3770]Jeli kiedy zrobiš|wersje filmowš
[3770][3796]tej ksišżki, wiesz kto|powinien zagrać matkę Leonarda?
[3796][3813]Sandra Bullock.
[3820][3832]Czemu?
[3832][3870]Ponieważ ona jest wietna|we wszystkim.
[3896][3919]Dobra, na czym skończylimy?
[3919][3941]O tak.|Ma kto trochę drewna(dršga)?
[3951][3964]dajcie spokój!
[3964][3982]Ja tylko chce drewna(dršga).
[3982][4001]Dlaczego utrudniacie?|(Dlaczego robicie go takim twardym?)
[4086][4114]Jest jaka nazwa|na pierwszš randkę
[4114][4133]z kim, z kim się już chodziło?
[4133][4154]To dobre pytanie.
[4154][4169]Co powiesz na "niezręczna"?
[4169][4200]Tak, brzmi wietnie.
[4200][4217]Tak?
[4217][4255]Hej, co ty na to żebymy udawali,|że to naprawde nasza pierwsza randka?
[4255][4268]Zobaczymy jak pójdzie.
[4268][4278]OK.
[4299][4325]Więc Polly,|opowiedz mi o sobie.
[4335][4345]Jestem Penny.
[4345][4365]Przepraszam, tak.|Niezręcznie.
[4388][4402]OK, pomylmy.
[4402][4434]Jestem z Nebraski i zawsze,|od kiedy byłam małš dziewczynkš,
[4434][4460]marzyłam o przeprowadzce do L.A.|i zostaniu gwiazdš.
[4460][4476]W każdym razie,
[4476][4504]po czterech latach|lekcji aktorstwa i kelnerowania,
[4504][4523]zagrałam w reklamie|leku na hemoroidy
[4523][4550]i w produkcji Anne Frank|"Powyżej kręgielni".
[4561][4592]Więc wiesz,|marzenia się spełniajš.
[4601][4611]Teraz ty.
[4611][4622]Pomylmy.
[4634][4657]Jestem fizykiem|eksperymentalnym w Cal-Tech.
[4657][4689]Większoć moich badań|jest na temat laserów dużej mocy.
[4690][4713]i włanie dostałem|duże dotacje od rzšdu,
[4713][4736]by sprawdzić czy można|je wykorzystać do zestrzelenia
[4736][4747]nadchodzšcych rakiet balistycznych.
[4747][4762]A mogš?
[4762][4780]O Boże, nie.
[4815][4833]Pienišdze sš całkiem ładne
[4846][4881]i mogę użyć mojego sprzętu|by zrobić własny Bat-sygnał.
[4892][4904]Bat-sygnał?
[4904][4918]Co ty jeste, jakim frajerem(kujonem)?
[4918][4956]Nie jakim frajerem.|Jestem królem frajerów.
[4994][5011]Co to znaczy?
[5011][5038]To znaczy|jeli kto mi się nie podoba,
[5038][5064]nie pomagam mu|skonfigurować drukarki.
[5081][5096]Jeste taki zabawny.
[5096][5108]Dobrze.
[5108][5128]Pamiętaj o tym,|kiedy cišgnę koszulkę.
[5158][5168]Leonard to takie miłe.
[5168][5181]cieszę się, że to zrobilimy.
[5181][5192]Ja też.
[5213][5224]Więc jak mylisz?
[5224][5237]Możemy do siebie wrócić?
[5237][5263]Nie tak szybko.
[5263][5281]Przepraszam, co ja powiedziałem?
[5281][5319]Leonard, wiesz,|zawsze będę co do ciebie czuła.
[5319][5334]-O Boże.|-Co?
[5334][5349]Powiedziała "zawsze".
[5349][5364]"Zawsze będziesz|co do mnie czuła."
[5364][5374]Więc?
[5374][5389]Więc, to brzmi bardziej jak co,
[5389][5408]co by powiedziała,|gdyby {y:i}nie chciała
[5408][5419]być w zwišzku z kim.
[5419][5434]"To nie wypali,
[5434][5451]ale zawsze będę|co do ciebie czuła."
[5451][5470]"Przepraszam, przespałam się|z twoim najlepszym przyjacielem,
[5470][5489]ale zawsze będę|co do ciebie czuła."
[5489][5504]"Chodzi o to Lisa,
[5504][5541]że jestem teraz z kim,|ale zawsze będę co do ciebie czuła."
[5541][5565]Jak ty by to powiedział?
[5565][5584]Czuje co do ciebie.
[5584][5597]To to samo.|-Nie to nie to samo.
[5597][5611]"Zawsze" to pogarsza.
[5611][5621]Nadużywasz tego.
[5621][5633]-Nie, wcale nie.|-Tak.
[5633][5647]Zawsze nadużywasz tego.
[5647][5665]Sama widzisz.|"Zawsze" to pogarsza.
[5682][5716]Widzisz, wszystko idzie le:|gdy rozmawiamy.
[5716][5754]Cóż, nie mam pojęcia jak możemy być|w zwišzku nie rozmawiajšc ze sobš.
[5754][5792]Przez osiem miesięcy chodziłam z TJem,|ale nigdy nie rozmawialimy.
[5792][5815]Do dzisiaj, nie wiem nawet|co oznacza TJ.
[5815][5841]Czekaj, jeli wy|nigdy nie rozmawialicie, co...
[5841][5859]Nie ważne, głupie pytanie.
[5892][5931]I teraz mam|trochę drewna (dršga),
[5931][5974]zacznę budowę (erekcje)|mojej osady.
[5985][6010]On chyba|robi to celowo.
[6045][6060]Ooo, 8:30.
[6060][6095]Ty i Penny zdecydowalicie wyjć|i pomalować miasto na beżowo?
[6095][6126]Masz 30 lat|i mieszkasz z matkš.
[6155][6175]Sšdzę, że nie poszło dobrze.
[6175][6190]Nie wiemy tego.
[6190][6202]Nie na pewno.
[6202][6229]Wszystko co wiemy to,| że Leonard jest w domu.
[6259][6283]Co ty na to?
[6283][6312]Ponownie zbyt|mało danych.
[6313][6343]Z tego co wiemy,|kto go morduje.
[6363][6380]Wróćmy do gry.
[6380][6413]Jeste w trakcie|budowy (erekcji).
[644...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin