Histeria - Romantyczna historia wibratora - Hysteria - 2011 - BRRip.XviD-AbSurdiTy.txt

(63 KB) Pobierz
{1635}{1739}Jest to prawdziwa historia.
{1742}{1824}Poważnie.
{1838}{1959}Sama nie wiem, dlaczego tu jestem, doktorze.|Trudno mi samej wszystko ogarnšć.
{1962}{1999}Mam duży dom.
{2002}{2096}To niełatwe, a mam czworo dzieci.|A wszystkie takie udane.
{2099}{2199}Mój mšż to dobry|i pracowity człowiek.
{2274}{2332}Jednak mimo to...
{2412}{2452}..czasem w nocy,..
{2488}{2528}gdy zbliża się do mnie..
{2555}{2676}wyobrażam sobie, jak rozwalam|mu tłustš, łysš głowę..
{2679}{2725}.siekierš.
{2728}{2795}I ... Tak.
{2801}{2903}To uczucie, które ogarnia|mnie wiele razy dziennie.
{2907}{3018}Poczucie jakiego oczekiwania, czy...
{3044}{3085}głodu.
{3185}{3302}Jak znosić ten angielski klimat.|Tak przygnębiajšcy, że już piewać...
{3305}{3402}nie mogę. Otwieram usta i ...
{3461}{3510}Słyszycie... nic z tego.
{3621}{3709}Wie Pan, mój kochany Alistair|umarł dwa lata temu, a ja...
{3757}{3854}mylałam, że w moim wieku|takie uczucia nie przystojš, ale...
{3857}{3893}.bardzo się myliłam.
{3963}{4059}HISTERIA
{4087}{4184}Romantyczna Historia Wibratora
{4213}{4285}Tłumaczenie i napisy Rycho60
{4497}{4602}"Szpital w Westminster"|Londyn, 1880
{5953}{6044}Siostro, prosiłem, żeby|przemyć ranę i zmienić opatrunki.
{6066}{6135}Dr Richardson powiedział, żeby|nie naruszać zapasów.
{6138}{6210}Co on, zwariował ! Nie!|Musimy rany przemywać,..
{6213}{6246}bo grozi posocznica.
{6249}{6309}- Rocznica czego?|- Posocznica.
{6316}{6402}Zakażenie wywołane przez|bakterie, które dostajš się do rany.
{6436}{6558}Malutkie stworzenia; jak się|dostanš, powodujš goršczkę,
{6561}{6614}infekcje, silne bóle.
{6617}{6680}Ale ich nie widziałam!
{6683}{6752}Nie można ich zobaczyć, sš niewidoczne.
{6823}{6921}Proszę mi przynieć roztwór fenolu|i czyste opatrunki.
{6924}{6958}Tak, doktorze.
{7021}{7127}Gdyby było tak, jak twierdzi ten stary|dureń - Richardson, to bymy...
{7130}{7181}operowali zardzewiałymi narzędziami,..
{7195}{7282}a wszyscy by pili "sal Vichy", bez|względu na chorobę.
{7285}{7415}Granville! Wiesz, że specjalnie|kazałem nie zmieniać opatrunku?
{7418}{7508}Ale stary brudny opatrunek|to prawdziwy raj dla zarazków.
{7510}{7566}Teoria zarazków to zupełny absurd!
{7569}{7628}Dosyć! To tylko straszy pacjentów!
{7630}{7710}Absurd? Ale Liester jej dowiódł !|Wszystkie ostatnie publikacje...
{7742}{7797}Dosyć. Proszę to odnieć.
{7824}{7936}Pełny spokój, cisła dieta i|regularne upuszczanie krwi...
{7939}{8008}to sš podstawy dzisiejszej medycyny.
{8011}{8056}A co Pan powie, gdy noga...
{8059}{8150}zacznie gnić i pojawi się gangrena?|To co, amputować?
{8153}{8214}Kiedy gnilec wejdzie w krew|i jš zabije?
{8217}{8319}Mam doć tych bzdur! Natychmiast|przywrócić stare opatrunki...
{8321}{8402}- i upucić pół litra krwi!|- Widzi jš Pan? Z buraka można...
{8406}{8450}wytoczyć więcej krwi!
{8454}{8538}Wykonać ! I dać jej na wszelki|wypadek tabletkę Vichy.
{8541}{8622}Pigułki Vichy - to jest absurd!|Nic nie dajš, poza kolkš!
{8625}{8689}Nie chcę patrzeć,|na krzywdzenie pacjentów,..
{8692}{8788}bo przez lenistwo nie chce się Panu|czytać ostatnich publikacji.
{8862}{8939}Tu akurat się z Panem|zgodzę, Granville!
{8942}{8986}Zidiociały dinozaur !
{9002}{9055}Uwaga! Z drogi!
{9812}{9862}Powoli!
{9865}{9926}Witam paniš Copeland! Jest Edmund?
{9929}{10033}Nie wiem, sir. Codzień gocie,|przyjęcia; kursujš dniem i nocš.
{10037}{10127}Gdyby nie jego rodzice, już dawno|bym się spakowała i odeszła.
{10130}{10226}A ta cała elektryka?|Łatwo z niš o pożar!
{10230}{10349}- Zobaczę w mieszkaniu, dziękuję.|- A wy, czego stoicie?
{10751}{10835}Ale tego to proszę mi nie robić.
{10887}{10917}Czeć!
{11006}{11114}- No nie! Znów cię wyrzucili?|- Sztuka lekarska w Anglii jest...
{11118}{11174}..miertelnie chora.
{11178}{11265}Nie przypadkiem kostnice sš|zawsze w sšsiedztwie szpitali.
{11280}{11382}To wiat 1880 roku, jest już po|medycznej rewolucji!
{11385}{11460}Czy to takie trudne choć trochę|stosować osišgnięcia medycyny,
{11463}{11565}zamiast zabijać pacjentów|na prawo i lewo?
{11567}{11661}Chociaż,....gdyby mi przyszło wybierać...
{11675}{11785}- Co to za hałas na ulicy?|- Mój nowy generator.
{11802}{11865}- Już kupiłe generator w tym roku.|- Ale przestarzały.
{11868}{11952}Ten jest dwa razy mniejszy,|a dwa razy mocniejszy.
{12005}{12068}Nigdy nie sšdziłem, że to powiem.
{12096}{12142}Straciłem nadzieję.
{12160}{12246}Od dziecka moim pragnieniem|była medycyna...
{12271}{12328}i pomaganie ludziom w chorobie.
{12359}{12456}Zaczynam myleć, że cały wiat|sprzysišgł się przeciwko mnie.
{12486}{12526}I co będziesz robił?
{12546}{12647}Została tylko prywatna praktyka.|Podłšczyć się do jakiego podłego...
{12649}{12700}pigularza, zamknšć gębę i...
{12703}{12760}modlić się o stały dochód.
{12769}{12870}Albo dam ci 10.000 funtów, a zrobisz|z nimi, co tylko zechcesz.
{12873}{12972}Ty i Twoja rodzina już|zbyt wiele dla mnie zrobilicie.
{12975}{13074}- To dla mnie żadne pienišdze.|- Nie o to chodzi.
{13077}{13133}Muszę sam sobie radzić w życiu.
{13138}{13256}- Typowy przedstawiciel burżuazji!|- Dziękuję.
{13376}{13462}Aha, na schodach pi|jaki młody człowiek.
{13488}{13518}Naprawdę?
{15067}{15174}Dzień dobry. Mortimer Granville.|Mam spotkanie z dr Dalrymple.
{15177}{15242}- Ma pacjentów.|- Jasne. Bardzo dobrze.
{15259}{15289}To ja zaczekam.
{15362}{15390}Panie.
{15439}{15482}Panie.
{15972}{16000}Słynna waza.
{16091}{16123}Chyba japońska.
{16802}{16899}Jeste zwykłym szarlatanem!|A o pragnieniach i potrzebach...
{16902}{16982}..kobiet wiesz tyle, co o|atmosferze księżyca!
{16984}{17021}Charlotto, chcę tylko...
{17024}{17137}A może zwyczajnie nie wiesz, że|socjalna rewolucja dotarła i tu?
{17141}{17205}Nikt nie będzie odmawiał|praw kobietom!
{17207}{17306}Możecie nadal nas więzić|w kuchniach i salonach,
{17309}{17412}ale nie spoczniemy, póki nie otrzymamy|praw do nauki,
{17415}{17503}pracy i praw wyborczych.
{17532}{17569}Co tak zamarłe?
{17711}{17833}Już wiem, zaćmienie mózgu!|Szkoda, że nie mam czasu na odpowied!
{17862}{17889}Charlotto!
{17954}{18018}- Ta kobieta....|- Histeryczka!
{18020}{18053}No włanie.
{18078}{18121}Bardzo trudny przypadek.
{18191}{18301}Pracowałem w wielu szpitalach.|W zeszłym roku...
{18311}{18390}Hayes, oczywicie Charing Cross,|Westminster Hospital, a ostatnio....
{18393}{18415}Posłuchaj...
{18418}{18471}St Thomas. Do jego upadku.|Również w...
{18474}{18519}Popler i Stetlin, a i...
{18525}{18600}w Brompton - chorób klatki piersiowej,..
{18602}{18645}Królewski w Leicester...
{18647}{18719}wietnie, widzę, że ma Pan|różnorodnš praktykę.
{18721}{18817}Ale z pańskim dowiadczeniem|co Panu wiadomo, doktorze,...
{18819}{18872}o histerii?
{18976}{19001}Nic.
{19015}{19107}Nic? Ależ to zaraza naszych czasów!
{19116}{19209}Powiedziałbym, że cierpi na niš|połowa kobiet w Londynie.
{19226}{19353}Przyczynš jest nadczynnoć macicy,|a jej najpoważniejsze przypadki
{19356}{19454}wymagajš pobytu w szpitalu,|a nawet zabiegu chirurgicznego.
{19460}{19582}W lekkich przypadkach jak nimfomania,|oziębłoć, melancholia czy niepokój,
{19585}{19645}- jest całkowicie uleczalna.|- Ciekawe.
{19648}{19713}Przejdmy więc do rzeczy, doktorze.
{19731}{19823}Potrzebuję pomocnika.|Widział Pan mojš poczekalnię.
{19839}{19895}Jak to mówiš, mam za mało ršk.
{19898}{19989}Sir, będę wdzięczny za każde|zadanie, które pozwoli mi..
{19992}{20085}pomóc pacjentom, by unikać|operacji zagrażajšcych życiu.
{20088}{20205}Na tysišce leczonych kobiet udało|mi się nie utracić żadnej.
{20208}{20359}Ale będę szczery, Granville.|To jest ciężka, mozolna harówka.
{20392}{20477}- Jest Pan na to gotów?|- Marzę o niesieniu
{20480}{20559}pomocy każdemu,|a ciężkiej pracy się nie boję.
{20562}{20617}wietna odpowied.
{20624}{20689}Na poczštek trzy funty tygodniowo?
{20692}{20787}- Trzy funty?|- Cztery. Zgoda? Z jedzeniem i spaniem.
{20789}{20833}Tak! Zgadzam się!
{20867}{20937}Więc czekajš nas obu|epokowe czyny, Granville.
{20955}{21024}Boże! Skšd masz takš krzepę?
{21030}{21148}Więc tak; niadanie o ósmej, obiad o 6.|A Pana pokój na górze.
{21189}{21274}Emily, poznaj mojego nowego asystenta.
{21286}{21389}Dr Mortimer Granville.|Moja córka. Emily Dalrymple.
{21391}{21474}- Sługa uniżony.|- Miło mi, dr Granville.
{21489}{21540}Emily to anioł naszego domu.
{21546}{21598}Od kiedy zmarła moja|żona, Melody,..
{21607}{21656}Emily przejęła wszystkie|domowe obowišzki.
{21658}{21727}Można rzec, że jest również pewnego|rodzaju naukowcem.
{21729}{21836}- Nie teraz, ojcze.|- Niech zgadnę. Geologia?
{21875}{21927}Botanika?
{21985}{22048}Nie, lepidopterologia?
{22076}{22135}- Frenologia.|- Freno ...
{22212}{22311}Mogę Pana zapewnić, że frenologia jest|naukš cisłš, doktorze.
{22321}{22376}Tak. Rozmiar i położenie|występów na głowie,
{22383}{22463}jeli posiadamy wiedzę,|to klucz do opisu osobowoci.
{22471}{22533}- Nie chciałem nic sugerować ...|- Mylę, że demonstracja...
{22535}{22587}przekona naszego młodego sceptyka.
{22597}{22670}Obrazujšcego to. Proszę.
{23161}{23254}Dr Granville, ma pan najbardziej|wyprofilowane halo w mej praktyce.
{23259}{23318}- Halo?|- To człowiek wielkiej mšdroci.
{23326}{23384}- Byłem pewny.|- I wyrostek sutkowy jest...
{23391}{23470}bardzo wyrany. Jest Pan bardzo|wrażliwym człowiekiem, prawda?
{23473}{23537}- Tak...|- Co jeszcze?
{23576}{23602}- Przepraszam!|- Co takiego?
{23605}{23695}Ten wasz guz ciemieniowy|jest taki sztywny i...
{23698}{23766}wystajšcy, że aż mnie zawstydza.
{23769}{23870}Sztywny guz?|Mówiła, że ma sztywny guz?
{23879}{23918}Przepowiada sławę.
{23923}{24015}Nie, znaczy... Mam wielki szacunek dla|Pani metody, Miss Dalrymple.
{24024}{24071}ale obawiam się, że to pomyłka,|jestem skromnym lekarzem
{24079}{24135}którego ambicjš nie jest sława.
{24139}{24219...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin