anglik.doc

(218 KB) Pobierz
1

1.derelict (Am.E.) - biedak, bezdomny
- Her body was found by derelicts who live nearby.
- Jej ciało zostało znalezione przez bezdomnych, którzy mieszkają w pobliżu.

- You look like a homeless derelict!
- Wyglądasz jak bezdomny biedak!

2. feeble-minded - ograniczony umysłowo, głupi
- We'd like to organise a holiday camp for feeble-minded children.
- Chcielibyśmy zorganizować kolonie dla ograniczonych umysłowo dzieci.

- She was sent to a school for feeble-minded youth.
- Posłano ją do szkoły dla młodzieży ograniczonej umysłowo.

3. gripping - pasjonujący, fascynujący
- That was a really gripping lecture.
- To był naprawdę pasjonujący wykład.

- I found his life so gripping that I listened to his stories for hours.
- Jego życie było tak fascynujące, że słuchałem jego opowieści godzinami.

 

1.forfeit - stracić w wyniku konfiskaty
- The goods were declared forefeit.
- Sąd orzekł konfiskatę towarów.

- We didn't decide to buy it although we forfeited a deposit.
- Nie zdecydowaliśmy się tego kupić chociaż straciliśmy depozyt.

2. hard currency - twarda waluta
- We pay for imports in hard currency.
- Płacimy za towary importowane twardą walutą.

- We sell raw materials to earn hard currency.
- Sprzedajemy surowce za twardą walutę.

3. human resources - zasoby ludzkie
- Human resources agency helps employers find an appropriate staff.
- Agencje zasobów ludzkich pomagają pracodawcom znaleźć odpowiedni personel.

- If you want to find a good computer scientist, turn to human resources agency.
- Jeśli chcesz znaleźć dobrego informatyka, zwróć się do agencji zasobów ludzkich.

 

1.concession - ustępstwo, rabat, ulga
- During the negotiations we have made several concessions.
- Podczas negocjacji poczyniliśmy kilka ustępstw.

- Our old customer has been granted a concession on price.
- Nasz stały klient otrzymał rabat cenowy.

2. workload - obciążenie pracą
- I have difficulty in coping with his heavy workload.
- Mam trudności z prowadzeniem sobie z dużą ilością pracy.

- Heavy workload does not let me have a rest even for a while.
- Mam tak dużo pracy,że nie mogę odpocząć nawet przez chwilę.

3. throughput - wielkość produkcji
- We hope to increase our throughput by putting in two new machines.
- Mamy nadzieję zwiększyć naszą produkcję, poprzez uruchomienie dwóch nowych maszyn.

- The invoice department has a throughput of 6,000 invoices a day.
- Dział fakturowania wykonuje 6000 faktur dziennie.

 

1.       quaver - (o głosie) drżeć
- Her voice quavered when she spoke.
- Głos jej zadrżał, kiedy przemówiła.

- He was so nervous, I could hear his voice quaver.
- On był tak zdenerwowany, że słyszałam jak drży mu głos.

2. rancid - zjełczały
- Why would you keep rancid butter in the fridge?

- Po co trzymasz zjełczałe masło w lodówce?

- This oil has gone rancid because of lack of proper storage.
- Ten olej zjełczał ponieważ niewłaściwie go przechowywano.

3. relocate - przenosić
- My company is relocating me to Warsaw.
- Moja firma przenosi mnie do Warszawy.

- Our offices will be relocated to another town.
- Nasze biura zostaną przeniesione do innego miasta.

 

1.       on behalf of - w imieniu
- On behalf of the entire nation, I'd like to thank Your Majesty for this visit.
- W imieniu całego narodu, chciałbym podziękować Waszej Królewskiej Mości za tę wizytę.

- George Clooney will accept the award on behalf of Brad Pitt.
- George Clooney odbierze nagrodę w imieniu Brada Pitta.

2. pivotal - kluczowy, główny
- This will be the pivotal event of our festival.
- To będzie główne wydarzenie naszego festiwalu.

- Today's meeting will play the pivotal role in the merger of our companies.
- Dzisiejsze spotkanie odegra kluczowa rolę w fuzji naszych firm.

3. plight - ciężkie położenie
- This article describes the plight of the Afghan women.
- Ten artykuł opisuje ciężkie położenie kobiet w Afganistanie.

- The plight of these people made me appreciate my life more.
- Ciężka sytuacja tych ludzi pozwoliła mi bardziej docenić moje życie.

 

1. works - fabryka/zakład
- The steel works is expanding.
- Fabryka stali rozwija się.

- Works comittee discussed the problem of work safety at the last meeting.
- Na ostatnim zebraniu rada zakładowa omawiała problem bezpieczeństwa w pracy.

2. convertible currency - waluta wymienialna
- Convertible currency is the money that you can easily exchange for another.
- Waluta wymienialna to taka którą można łatwo wymienić na inną.

- We are interested only in convertible currency.
- Interesuje nas tylko waluta wymienialna.

3. declare - deklarować/oświadczać
- We have already declared our goods to customs.
- Już zgłosiliśmy towary do odprawy celnej.

- The customs officials asked him if he had anything to declare.
- Celnicy zapytali go czy ma coś do zdeklarowania (oclenia).

 

1. white-collar worker - pracownik umysłowy
- White-collar union demanded the payrise.
- Związek pracowników umysłowych domagał się podwyżki.

- Fraud is usually a white-collar crime.
- Defraudacja to przestępstwo popełniane zwykle przez pracowników umysłowych.
2. exceed - przekroczyć
- Last year costs exceeded 20% of income for the first time.
- Zeszłoroczne koszty poraz pierwszy przekroczyły 20% dochodu.

- The discount we offer to the customer cannot exceed 15%.
- Zniżka jaką oferujemy klientowi nie może przekroczyć 15%.

3. cash flow - przepływ gotówki
- The company is suffering from cash flow problems.
- Spółka ma problemy z przepływem gotówki.

- What's the cash flow forecast?
- Jaka jest prognoza przepływu gotówki?

 

1. smooch (inf.) - całować się, obściskiwać się
- He was smooching with his girlfriend to romantic music when her father came in.
- Obściskiwał się ze swoją dziewczyną przy romantycznej muzyce, gdy jej ojciec wszedł do pokoju.

- Last night was a disaster, horrible music and smooching couples everywhere!
- Wczorajszy wieczór był katastrofą, okropna muzyka i obściskujące się pary!

2. smug - zadowolony z siebie
- People who are smug often suffer from the superiority complex.
- Ludzie zadowoleni z siebie często cierpią na kompleks wyższości.

- We hate Monica, she's always so smug.
- Nienawidzimy Moniki, ona jest zawsze taka zadowolona z siebie.

3. thrive - dobrze się rozwijać, kwitnąć
- We'll miss you here, this company thrived on your ideas.
- Będzie cię nam tu brakować, nasza firma dobrze się rozwijała dzięki twoim pomysłom.

- With our thriving economy I'm not worried about my business.
- Przy naszej rozwijającej się gospodarce, nie martwię się o mój biznes.

 

1. draft - szkic
- Don't mind the spelling, this is just a draft.
- Nie zwracaj uwagi na błędy w pisowni, to tylko szkic.

- A rough draft of this project has to be ready tomorrow.
- Pierwszy szkic tego projektu musi być gotowy jutro.

2. hernia - przepuklina
- To avoid hernia, you mustn't lift heavy weights.
- Żeby uniknąć przepukliny, nie można podnosić ciężkich ładunków.

- Surgery is a standard procedure in hernia treatment.
- Operacja jest standardową procedurą w leczeniu przepukliny.

3. interior - wnętrze
- We want to redecorate the interior of our house.
- Chcemy odnowić wnętrze naszego domu.

- Geological studies provide information about the Earth's interior.
- Badania geologiczne dostarczają informacji o wnętrzu Ziemi.

 

1. reluctant - niechętny
- I don't care how reluctant you are about this project. It just has to be done.
- Nie obchodzi mnie jak niechętny jesteś temu pomysłowi. On musi być zrealizowany.

- Why are you so reluctant to help him?
- Dlaczego jesteś tak niechętny, żeby mu pomóc?

2. ripen - dojrzewać
- These apples ripen best in the Autumn sun.
- Te jabłka dojrzewają najlepiej w jesiennym słońcu.
- This type of grape ripens early.
- Ten rodzaj winogrona wcześnie dojrzewa.

3. scads (inf.) - dużo, mnóstwo
- Scads of people gathered to see his show.
- Dużo ludzi zgromadziło się, żeby zobaczyć jego występ.

- We've been getting scads of advice on how to raise our children.
- Dostawaliśmy mnóstwo porad, jak wychowywać nasze dzieci.

 

1. ponder - rozważać, rozmyślać
- He likes to ponder philosophical questions.
- On lubi rozważać zagadnienia filozoficzne.

- After he lost elections, he began to ponder his political future.
- Po przegranych wyborach zaczął zastanawiać się nad swoją przyszłością w polityce.

2. presume - zakładać, przyjmować za prawdę
- I presume you won't need my help with this project.
- Zakładam, że nie będziesz potrzebował mojej pomocy przy tym projekcie.

- Three years after the kidnapping, the child was presumed dead.
- Trzy lata po porwaniu uznano, że dziecko nie żyje.

3. prowess - biegłość, sprawność
- He always brags about his sporting prowess.
- On zawsze się chwali swoją sprawnością sportową.

- This match will be a test of his legendary prowess as a footballer.
- Ten mecz sprawdzi jego legendarne umiejętności piłkarskie.


1. ditch (inf.) - porzucać, zostawiać
- The burglar's car was ditched three block from the house that was broken into.
- Samochód włamywacza został porzucony 3 przecznice od okradzionego domu.

- She's thinking of ditching her boyfriend for Robert.
- Ona myśli nad rzuceniem swojego chłopaka dla Roberta.

2. haul - ciągnąć, wyciągać
- The car was hauled off the lake.
- Samochód został wyciągnięty z jeziora.

- We had been hauling that truck for three hours before we found a garage.
- Holowaliśmy tę ciężarówkę przez trzy godziny, zanim znaleźliśmy jakiś warsztat.

3. inattentive - nieuważny
- She was completely inattentive to what he was saying.
- Ona w ogóle nie uważała na to co on mówił.

- His mother told him to listen, but he remained inattentive.
- Matka kazała mu słuchać, ale on nadal nie uważał.

 

1. discharge - wydzielina, wysięk
- Side effects may include nasal discharge.
- Jednym ze skutków ubocznych może być wysięk z nosa.

- Oily discharges from this factory threaten the environment.
- Oleiste wydzieliny z tej fabryki zagrażają środowisku.

2. fraudulent - nieuczciwy, oszukańczy
- He used fraudulent accountancy to avoid taxes.
- Używał nieuczciwej księgowości, żeby uniknąć podatków.

- He made fraudulent claims about our company to weaken our position.
- On opowiadał o naszej firmie rzeczy niezgodne z prawdą, żeby osłabić naszą pozycję.

3. haughty - wyniosły
- She's told to be haughty and arrogant.
- Mówi się o niej, że jest wyniosła i arogancka.

- My boss always gives me orders in a haughty tone.
- Mój szef zawsze wydaje mi polecenia wyniosłym tonem.

 

1. semblance - pozory
- There isn't even the semblance of order in that school.
- W tej szkole nie są zachowane nawet pozory porządku.

- Try to show at least some semblance of sanity.
- Spróbuj przynajmniej zachować pozory zdrowego rozsądku.

2. sewage - ścieki, pomyje
- Don't swim in this lake. No matter how inviting it looks, it's sewage.
- Nie pływaj w tym jeziorze. Mimo że wygląda kusząco, to ściek.

- The wine was undrinkable, it tasted like sewage.
- Wino było nie do picia, smakowało jak pomyje.

3. show-off (inf.) - osoba, która się popisuje
- Oh, don't listen to what she says, she's just a show-off.
- Nie słuchaj tego co ona opowiada, ona się tylko popisuje.

- He's such a show-off, he would do anything to get people's attention.
- On uwielbia się popisywać, zrobiłby wszystko żeby zwrócić na siebie uwagę.

 

1.       withdrawal - podjęcie(pieniędzy)/ wycofanie

- Withdrawal can be made without penalty at seven days' notice.
- Podjęcie pieniędzy możliwe jest bez kary po zawiadomieniu siedem dni wcześniej.

- Withdrawal of one of the company's backers has come to our surprise.
- Zaskoczyło nas wycofanie pieniędzy przez jedną ze stron finansujących spółkę.

2. part-time employment - praca na pół/ ćwierć etatu
- To find even part-time employment is not easy nowadays.
- Znalezienie zatrudnienia nawet na pół etatu nie jest łatwe w dzisiejszych czasach.

- I'm employed part-time since I still study.
- Jestem zatrudniony na pół etatu, ponieważ nadal studiuję.

3. holiday entitlement - liczba dni płatnego urlopu
- She has not used up all her holiday entitlement.
- Nie wykorzystała jeszcze należnego jej płatnego urlopu.

- What's the holiday entitlement in Belgian company?
- Ile dni płatnego urlopu dostają pracownicy w belgijskiej firmie?

 

1. usher sb in/ out - wprowadzać/ wyprowadzać kogoś
- We were ushered into the concert hall and asked to take our sits.
- Zostaliśmy wprowadzeni do sali koncertowej i poproszeni o zajęcie miejsc.

- The police ushered the protestants out of the city hall.
- Policja wyprowadziła protestujących z ratusza.

2. wanton - nieusprawiedliwiony, niepotrzebny
- I think that serving a lobster salad was a wanton extravagance.
- Uważam, że podanie sałatki z homara było niepotrzebną ekstrawagancją.

- Wanton violence is everyday life for those kids.
- Nieusprawiedliwiona przemoc jest codziennością tych dzieci.

3. putative - rzekomy
- His putative participation in the crime was just a false accusation.
- Jego domniemany udział w przestępstwie był jedynie fałszywym oskarżeniem.
- His putative business success was a lie.
- Jego rzekomy sukces w biznesie to było kłamstwo.

 

1. surge - wzbierać
- She felt surging joy when she saw him.
- Poczuła wzbierającą radość, kiedy go zobaczyła.

- Hope for peace is surging in Iraq.
- Nadzieja na pokój wzrasta w Iraku.

2. to entitle to - uprawniać do, upoważniać do
- This card entitles you to 10 per cent discount at our chain stores.
- Ta karta upoważnia cię do 10-cio procentowej zniżki w sieci naszych sklepów.

- I'm very sorry, but you're not entitled to compensation from the government.
- Bardzo mi przykro, ale nie jesteś uprawniony do odszkodowania rządowego.

3. to have a crush on sb - zadurzyć się w kimś
- I have a crush on one of my teachers.
- Zadurzyłam się w jednym z moich nauczycieli.

- He had a crush on his best friend's sister when he was younger.
- On kochał się w siostrze swojego najlepszego przyjaciela, kiedy był młodszy.

 

1. breaking news - sensacyjna wiadomość
- And here is Tom Kowalski with some breaking news from the White House.
- A teraz Tom Kowalski przedstawi sensacyjną wiadomość z Białego Domu.

- You will not believe what I've seen on TV. This is breaking news, I tell you!
- Nie uwierzysz w to, co widziałem w telewizji. To dopiero sensacja, mówię ci!

2...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin